==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཞེས་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དབྱངས་འཆར་བ་ཞེས་བྱ་བ།
གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཞེས་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དབྱངས་འཆར་བ་ཞེས་བྱ་བ།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཡུ་དྷ་ཛ་ཡཱ་རྞ་བ་ཏནྟྲ་རཱ་ཛ་སྦ་རོ་ད་ཡ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཞེས་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དབྱངས་འཆར་བ་ཞེས་བྱ་བ། འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རྗེ་བཙུན་ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར་གྱིས། །འགྲོ་བ་མུན་པར་ལྡོངས་པ་རྣམས། །རྨོངས་པ་ཐར་མཛད་འདྲེན་པའི་གཙོ། །ཞི་བ་ཉི་ཟེར་གུས་ཕྱག་འཚལ། །དཔལ་ལྡན་ཀཻ་ལཱ་ས་རི་ལ། །ལྷ་མཆོག་བཅོམ་ལྡན་འདས་བཞུགས་ཏེ། །ལྷ་མོ་གངས་རིའི་སྲས་མོ་ཡང༌། །མྱུར་དུ་གཙོ་བོ་མཉེས་བྱེད་བརྩོན། །གྲུབ་པའི་ཚོགས་མཉམ་ཐམས་ཅད་དང༌། ཐུབ་པའི་ཚོགས་རྣམས་འོངས་ཤིང་འདུས། །འཇིག་རྟེན་དོན་གཉེར་འདུས་པ་ཀུན། །སྟོན་པའི་མདུན་ན་མཉན་འདོད་འཁོད། །ལྷ་མོས་གསོལ་བ། །བཅོམ་ལྡན་ལྷ་ཡི་ལྷ་མཆོག་གཙོ། །རི་བོང་ཅན་ནི་སྤྱི་བོར་འཛིན། །དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ཡེ་ཤེས་དོན། །དཀར་མོ་བདག་ལ་རྣམ་པར་འབྱེ། །མཆོག་ཏུ་དགའ་བ་གསང་བ་ཅན། །དབྱངས་འཆར་ཞེས་བྱ་གསང་བའི་རྒྱུད། །ཁྱོད་ཀྱིས་བདག་ལ་སྔར་གསུངས་པ། །སྐྱེ་བོ་བློ་གྲོས་དམན་པ་ལ། །རྒྱས་མིན་ཤིན་ཏུ་གསལ་བ་ནི། །འདོད་པའི་དོན་ཀུན་སྒྲུབ་བྱེད་པ། །དབང་ཕྱུག་ཆེ་ལ་བདག་གསོལ་བས། །མདོར་བསྡུས་པ་ནི་བཤད་པར་གསོལ། །ལམ་ལྡ་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དང༌། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་འཆར་བ་ལས། །སྟོབས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ཇི་ལྟར་ལགས། །གཟའ་གནས་དུས་སྦྱོར་འཆར་བ་ཡིས། །དགེ་དང་མི་དགེ་བདེ་དང་སྡུག །དེ་བཞིན་རྙེད་དང་མི་རྙེད་དང༌། །འཚོ་དང་འཆི་བ་དེ་བཞིན་ཅི། །དེ་བཞིན་རྒྱལ་དང་འཕམ་པ་དང༌། །འགྲོ་དང་འོང་བའི་བྱེ་བྲག་ཅི། །རང་གི་ལུས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་ཡིས། །གཞན་གྱི་སེམས་དང་ཁུ་ཚུར་གྱི། །དེ་བཞིན་བྱེ་བྲག་ཤེས་པ་དང༌། ཕོ་ཉ་ཡིས་ནི་སྨྲས་པ་ཡི། །མིང་གི་དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་ཀྱི། །བྱེ་བྲག་སོ་སོར་ཤེས་པ་དང༌། །འདྲི་བྱེད་མིང་གི་སྐར་མ་དང༌། དུས་སྦྱོར་བྱེ་དྲག་ཇི་ལྟར་ལགས། །ཤ་ལ་ཀ་ཡི་འཁོར་ལོ་དང༌། །དེ་བཞིན་ཨ་པ་ཀ་ཧ་ཊ། །དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཇི་ལྟ་བུ། །ཚེ་ཡི་གནས་སྐབས་ཇི་ལྟར་ལགས། །སྐྱེ་བ་བརྟག་པའི་བྱེ་བྲག་རྣམས། །ངེས་པར་བདག་འཚལ་བཤད་དུ་
གསོལ། །ལམ་དང་རྔོན་པའི་འཁོར་ལོ་དང༌། །དཀར་པོའི་འཁོར་ལོ་ཇི་ལྟར་ལགས། །རྨ་ལ་རྩེ་གསུམ་འཁོར་ལོ་ཅི། །སྐར་མས་རིགས་རྣམས་ཤེས་པ་ཅི། །

【汉语翻译】
名为《战胜之王续》之王，名为声现。
名为《战胜之王续》之王，名为声现。
印度语：Yudhajayārṇavatantrarājasbarodayanāma。
藏语：名为《战胜之王续》之王，名为声现。 顶礼圣妙吉祥童子！ 顶礼至尊益西沃色（光明智慧）！ 引导众生脱离黑暗愚昧， 寂静日光前，我恭敬顶礼。 具德凯拉萨山（冈仁波齐峰）， 诸神之主薄伽梵安住于此， 天女雪山之女， 亦迅速努力使主尊欢喜。 成就者眷属一切， 以及能仁之眷属皆来集聚。 为求世间利益而集聚的一切， 皆于导师前，欲听闻而安坐。 天女请问： 薄伽梵，诸神之主，至高无上者， 以兔为徽于顶上持， 大自在，智慧之义， 白母请为我开示。 至上欢喜，具秘密者， 名为声现之秘密续， 您先前已为我宣说， 然为智慧浅薄之辈， 非广而极明晰者， 成就一切所欲之义， 大自在，我祈请于您， 请略摄而宣说。 五道之种种了知， 以及声和显现之中， 力量之差别如何？ 星宿位置，时节结合之显现， 善与不善，乐与苦， 如是得与不得， 如是生与死，又是如何？ 如是胜与败， 以及去与来的差别为何？ 以自身之结合， 他人之心与拳头， 如是了知差别， 以及使者所说之， 名之声和显现之， 差别分别了知， 以及询问者名之星宿， 时节结合之差别如何？ 夏拉嘎之轮， 如是阿巴嘎哈达， 时间之轮如何？ 寿命之阶段如何？ 观察生之差别等， 恳请您务必为我宣说。 道与猎人之轮， 以及白轮如何？ 玛拉三尖轮为何？ 星宿如何了知种姓？

【英语翻译】
The king of tantras called "Victorious in Battle," called Sound Manifestation.
The king of tantras called "Victorious in Battle," called Sound Manifestation.
In Sanskrit: Yudhajayārṇavatantrarājasbarodayanāma.
In Tibetan: The king of tantras called "Victorious in Battle," called Sound Manifestation. Homage to the noble youthful Mañjuśrī! Homage to the venerable Yeshe Özer (Light of Wisdom)! Leading beings out of the darkness of ignorance, I respectfully bow to the peaceful sunlight. On the glorious Mount Kailāsa, the Lord of Gods, the Bhagavan, resides, and the goddess, the daughter of the Snow Mountain, also quickly strives to please the Lord. All the retinues of accomplished ones, and the retinues of the Able One, come and gather. All who gather seeking the benefit of the world, sit before the teacher, desiring to listen. The goddess asks: Bhagavan, Lord of Gods, Supreme One, who holds the rabbit-marked one on your crown, Great自在，the meaning of wisdom, White Mother, please reveal to me. Supreme joy, possessor of secrets, the secret tantra called Sound Manifestation, which you have previously spoken to me, but which is not extensively and clearly explained for those of shallow wisdom, which accomplishes all desired meanings, Great自在，I beseech you, please speak briefly. The various knowledges of the five paths, and from the manifestation of sound and clarity, what are the differences in power? The manifestation of planetary positions and seasonal combinations, good and bad, happiness and suffering, likewise gain and loss, likewise life and death, how are they? Likewise victory and defeat, and what are the differences between going and coming? By the combination of one's own body, the mind and fist of another, likewise knowing the differences, and the sound and clarity of the name spoken by the messenger, knowing the differences separately, and how are the differences in the star of the questioner's name and the seasonal combination? The wheel of Śalaka, likewise Apakahaṭa, how is the wheel of time? How are the stages of life? The differences in examining birth, please be sure to explain them to me. The wheel of the path and the hunter, and how is the white wheel? What is the three-pointed wheel of Māra? How do the stars know the castes?

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
འདབ་ཆགས་འཁོར་ལོ་ཇི་ལྟ་བུ། །ཚངས་པས་སྦྲུལ་གྱི་འཁོར་ལོ་དང༌། །སེང་གེ་གདན་གྱི་བདག་ཉིད་ཅི། །མདའ་གཞུ་རལ་གྲིའི་འཁོར་ལོ་དང༌། །བུམ་པའི་འཁོར་ལོ་དེ་བཞིན་ཅི། །པདྨའི་འཁོར་ལོ་རྫོང་འཁོར་ལོ། །སྒྲ་གཅན་འཁོར་ལོ་བདག་ལ་གསུངས། །སྤེན་པ་དང་ནི་བྱ་ཁྱུང་དང༌། །བཀྲིས་པའི་འཁོར་ལོ་ལྷ་ཆེན་ཅི། །མིང་གི་གསལ་བྱེད་ཕྱོགས་མཚམས་སུ། །རྒྱལ་བའི་འཁོར་ལོ་བཤད་དུ་གསོལ། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པ་ཤེས་པ་དང༌། ཟླ་བའི་སྙིགས་མ་གནས་པ་དང༌། །ཀླུ་རྣམས་འཆར་བ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བདག་ནི་ཁྱོད་མཉེས་བྱེད་སྤྲོ་བས། །དབང་ཕྱུག་ལྷ་ཡི་ལྷ་མཆོག་ལ། །ཇི་ལྟར་བདག་གིས་ཞུས་པའི་དོན། །གནང་ན་དཀར་མོ་བདག་ལེགས་ཉན། །ལྷ་ཆེན་ངེས་པར་བཤད་དུ་གསོལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། །ཁྱོད་ཀྱིས་ཇི་ལྟར་ཞུས་པ་བཞིན། །ཐམས་ཅད་རིམ་པས་གསལ་བར་བཤད། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་གཟའ་རྣམས་ནི། །མཛེས་མ་ཁྱོད་ལ་བདག་གིས་བཤད། །འཁོར་ལོ་མཚན་ཉིད་ཐམས་ཅད་དང༌། །རིགས་ལྡན་མཚན་ཉིད་མཐའ་ཐུག་པ། །ཁྱོད་ལ་དགོས་པ་གང་ཡིན་པ། །མངོན་སུམ་ངེས་པར་བཤད་པར་བྱ། །སྔོན་ཚེ་ལྷ་དང་ལྷ་མིན་དག །བ་སྤུ་ལྡང་བའི་གཡུལ་འགྱེད་ཚེ། །ལྷ་ཡི་དབང་པོས་བདག་ལ་དྲིས། །འདི་བཤད་ལྷ་མིན་ཕམ་པར་བྱས། །བསྟན་བཅོས་གསང་བ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད། །གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་གྲགས། །གཞན་དུ་རྫོགས་པར་ངས་མ་བཤད། །གསང་ཆེན་འཁོར་ལོ་མ་ལུས་པ། །ཐུབ་པའི་ཚོགས་རྣམས་ང་ལ་ཉོན། །འདི་ལ་གཙོ་མོ་དགའ་བར་གྱིས། །རྒྱུད་རྣམས་ཀུན་དུ་སྦས་པ་སྟེ། །གསང་བ་ལས་ཀྱང་ཆེས་གསང་བ། །གང་གིས་དབྱངས་འཆར་མི་ཤེས་པར། །གཡུལ་ལས་རྒྱལ་བར་འདོད་པ་ནི། །མཁའ་ལ་ཁུ་ཚུར་བསྣུན་འདོད་དང༌། །སྨིག་རྒྱུའི་ཆུ་ནི་སྙེགས་པ་བཞིན། །མཛེས་མ་ཇི་ལྟར་འཇིག་རྟེན་དུ། །དུས་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་འཆར་བ་ལ། །
བརྟག་དཔྱད་མེད་པར་འཇུག་པ་ནི། །བླུན་པོར་ངེས་སོ་རྫོང་ལྷ་མོ། །དུས་ཀྱི་བདག་པོ་རྣམས་འབྱུང་བས། །བརྟགས་ཤིང་དཔྱད་ནས་འཇུག་པར་བྱ། །ཤིས་དང་མི་ཤིས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །མཚན་ཉིད་རྣམས་ནི་སྟོན་པར་བྱེད། །གཅིག་ཏུ་ཡིད་ནི་དག་པ་ལ། །མི་རྟོག་ཕྱིར་ན་འདི་མི་དགོས། །ལུས་ནད་རླུང་གི་བྱེ་བྲག་གིས། །དུས་གསུམ་འབྲས་བུ་ཤེས་པར་བྱེད། །དེས་ན་ནང་གི་རླུང་ལ་ནི། །མཉམ་པར་གཞག་ལ་རིག་པར་བྱ། །གང་ཚེ་གཡུལ་དུ་ཆས་པ་ན། །སེམས་ནི་དང་ཞིང་མཛེས་པ་དང༌། །སྤྲོ་ཞིང་གསལ་བ་དགེ་བ་ཡིན། །རྔ་ལ་རང་སྒྲ་བྱུང་ན་དགེ། །རལ་གྲི་ལ་སོགས་མཚོན་ཆ་རྣམས། །གསལ་ཞིང་ར

【汉语翻译】
鸟类之轮如何？梵天之蛇轮，狮子座之主为何？箭弓刀剑之轮，宝瓶之轮又如何？莲花之轮，城堡之轮，罗睺之轮，请为我讲述。土星与鹏鸟，吉祥之轮，大神为何？名字的显现于四方，请讲述胜利之轮。时间结合的减半，以及月亮的残渣停留，龙族的显现又是如何？我以令您欢喜的喜悦，向自在天神之神，我所询问的意义，若能赐予，白女请好好听。大神请务必讲述。薄伽梵开示道：如你所询问的那样，一切次第分明地讲述。声母和辅音，以及星曜们，美人，我将为你讲述。轮的特征一切，以及具种姓的特征穷尽，你所需要的任何，都将明确地讲述。往昔天神与非天神，毛发竖立的战争时，天神之王问我，讲述此法，使非天神失败。论典，秘密大续，被称为从战争中彻底胜利。其他圆满我未讲述。所有秘密大轮，请能仁的眷属们听我讲。于此令主母欢喜。续部全部隐藏，比秘密更秘密。谁若不知声母的显现，却想从战争中获胜，如同想用拳头击打虚空，如同追逐海市蜃楼之水。美人，世间之中，时间之神显现时，若不经观察就进入，必是愚人，城堡女神。时间之主们出现时，应观察后再进入。吉与不吉的一切，都将显示其特征。一心清净者，因无分别故，则不需要此法。以身体疾病和风的差别，可知三时之果。因此对于内在的风，应平等安住并觉知。何时出征战场，心若喜悦美丽，快乐而明亮，则是吉祥。鼓发出自鸣声，则是吉祥。刀剑等武器，明亮而

【英语翻译】
How is the wheel of birds? The wheel of Brahma's serpent, what is the lord of the lion's seat? The wheel of arrow, bow, sword, and the wheel of the vase, how are they? The wheel of the lotus, the wheel of the fortress, the wheel of Rahu, please tell me. Saturn and the Garuda, the wheel of auspiciousness, what is the great god? The manifestation of names in all directions, please tell of the wheel of victory. The halving of time's conjunction, and the residue of the moon remaining, how do the nagas appear? I, with the joy of pleasing you, to the supreme god of the Lord of Power, the meaning of what I have asked, if granted, White Woman, please listen well. Great god, please definitely tell. The Bhagavan said: As you have asked, everything will be explained clearly in order. Vowels and consonants, and the planets, beautiful one, I will tell you. All the characteristics of the wheel, and the characteristics of the lineage to the end, whatever you need, will be clearly explained. In the past, when gods and non-gods, in a battle where hairs stood on end, the king of the gods asked me, telling this, the non-gods were defeated. The treatise, the great secret tantra, is known as complete victory in battle. Other perfections I have not told. All the great secret wheels, please listen to me, assembly of the capable ones. Here, please the chief mother. All the tantras are hidden, more secret than secret. Whoever does not know the manifestation of vowels, yet wishes to win in battle, is like wanting to strike the sky with a fist, like chasing after the water of a mirage. Beautiful one, in the world, when the gods of time appear, if one enters without examination, one is certainly a fool, fortress goddess. When the lords of time appear, one should examine and then enter. All that is auspicious and inauspicious, will show its characteristics. For those whose minds are pure, because there is no discrimination, this is not needed. By the difference of bodily diseases and wind, one can know the fruit of the three times. Therefore, for the inner wind, one should abide equally and be aware. When setting out for battle, if the mind is joyful and beautiful, happy and bright, it is auspicious. If the drum makes its own sound, it is auspicious. Swords and other weapons, bright and

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
ང་སྒྲ་འོད་འབར་དགེ། །རྒྱལ་མཚན་བ་དན་རྟ་དང་གླང༌། །སྒྲ་འདོན་གསལ་ཞིང་སྟོབས་འབྱེད་དགེ། །མདུན་ནས་བརྟན་གཡོའི་རང་བཞིན་ཡང༌། །རང་གིས་བརྟགས་ལ་ཤེས་པར་བྱ། །དེ་ལས་བཟློག་ན་མི་ཤིས་པ། །རོལ་མོ་བརྡུངས་ཀྱང་སྒྲ་མི་གསལ། །རླུང་རྣམས་རྒྱུད་ལས་བཟློག་པ་དང༌། ཡིད་ནི་ལྡང་ཀྱོག་མྱ་ངན་ཟིན། །རོལ་མོ་མཚོན་ཆ་ལ་སོགས་རྣམས། །རལ་དང་ཆག་སོགས་ངན་པ་ཡིན། །གང་ཚེ་ཚོང་ལ་ཆས་པ་ན། །དེ་ཚོ་ཟོང་ལ་བྱི་བས་ཟོས། །ཆག་གམ་སྟོར་རམ་མི་མཛེས་པ། །མི་ཤིས་ལྟས་མཐོང་ལོག་པར་བྱ། །དེ་བཞིན་དགོས་དོན་བྱ་བ་ཀུན། །ལྟས་ཀྱི་དགེ་དང་མི་དགེ་དཔྱད། །ཚེས་ལ་དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་དང༌། །རྒྱུ་སྐར་གཟའ་རྣམས་འཆར་བར་འགྱུར། །རྣལ་འབྱོར་པ་གང་ཡིད་ནང་ཆུད། །མཉམ་ཉིད་དབྱིངས་ནས་མེ་བཟུང་ལ། །རང་གི་ལུས་ལ་གནས་པ་ཡི། །ལམ་ལྔ་སྟོན་ནོ་ལྷས་མཆོད་མ། །འདིར་ནི་རྒྱས་པར་མ་བསྟན་ཏེ། །ཅུང་ཟད་ཙམ་ཞིག་བསྟན་པར་བྱ། །ལུས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་ཞག་གཅིག་ལ། །སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་དང༌། །བརྒྱ་ཕྲག་དྲུག་གི་ལྷག་པའི་དབུགས། །རྒྱུ་བའི་གྲངས་སུ་ཤེས་པར་བྱ། །དབུགས་འབྱུང་འཇུག་དང་བར་མ་སྟེ། །དབུགས་ཞེས་བྱ་བར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །དབུགས་དྲུག་ཆུ་སྲང་ཞེས་བྱ་སྟེ། །དྲུག་ཅུ་ལ་ནི་དབྱུ་གུ་གཅིག །དབྱུ་གུ་དྲུག་ཅུ་ཞག་གཅིག་ཡིན། །ཐ་མལ་གནས་པ་རིག་པར་བྱ། །དེ་ལ་འཕོ་བ་བཅུ་གཉིས་ཏེ། །ཐུན་ནི་བརྒྱད་དུ་བསྟན་པ་ཡིན། །གཡས་དང་གཡོན་པའི་ལམ་ལྔ་ལས། །དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ནི་རྣམ་པར་
རྒྱུ། །གཡས་ནས་ས་ལ་སོགས་པ་སྟེ། །ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་གཡོན་ནས་རྒྱུ། །ས་སོགས་དཀྱིལ་འཁོར་རེ་རེ་ལ། །དྲག་པོ་རྐང་པ་དང་བ་ཅས་ཀྱིས། །ཉུང་བའི་སུམ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུའོ། །ཉུང་བ་དབུ་མའི་ཁམས་སུ་གྲགས། །མི་མཉམ་པ་དང་མཉམ་པའི་ཁྱིམ། །ལུག་དང་གླང་སོགས་རིམ་པ་བཞིན། །དུས་མདའ་རྐང་པ་དང་བཅས་པས། །ཉུང་བའི་བརྒྱ་ཕྲག་བཅོ་བརྒྱད་ལམ། །ཉུང་བ་དབུ་མའི་ལམ་དུ་གྲགས། །དེ་ལྟར་འཕོ་བ་བཅུ་གཉིས་ལ། །བདུན་ཅུ་རྩ་ལྔས་ལྷག་པ་ཡི། །དྲུག་བརྒྱར་རབ་ཏུ་གྲགས་པ་ཡིན། །མདོར་ན་དབུ་མའི་ལམ་ཉིད་ནས། །སུམ་ཅུ་གཉིས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཅིག །དམན་པ་རྣམས་ལ་འཆི་སྟེར་ཞིང༌། །རྣལ་འབྱོར་བ་ལ་མཆོག་སྟེར་འགྱུར། །ཉི་མ་ཟླ་བའི་ལམ་གཉིས་པོ། །ལྷོ་དང་བྱང་གི་བགྲོད་པ་སྟེ། །དཀྱིལ་འཁོར་ལྔ་ནི་རབ་ཏུ་རྒྱུ། །བྱང་གི་བགྲོད་པ་ཟླ་བ་ལ། །ནམ་མཁའ་མེ་ཆུ་ས་རླུང་ནི། །དབུས་དང་སྟེང་འོག་ཀ་བ་དང༌། །ཟུར་ལ་བརྟེན་ནས་རིམ་པ་བཞིན། །ནམ་མཁའ་ལུག

【汉语翻译】
我，语光明吉祥！
胜幢宝幡马与牛，
语出清晰力量增吉祥！
前方稳固动摇之自性，
自己观察而知晓。
若与此相悖则不吉祥，
敲击乐器声音亦不清。
诸风从脉中颠倒，
心则动摇忧伤所困。
乐器兵器等等，
破损残缺等皆为恶。
何时若启程去经商，
货物则被老鼠所食。
残缺或遗失或不美观，
见不祥之兆则应逆转。
如是所需所作诸事，
观察吉兆与不吉兆。
于 तिथि（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），元音和辅音，
星宿星曜将显现。
瑜伽士心中所怀，
从平等法界中取火，
于自身所安住之，
示现五道天女供养。
此处未广说，
略微少许而示之。
有情众生之一日中，
二万一千，
加上六百之气息，
当知是运行之数量。
气息之出入与中间，
普遍称之为气息。
六息名为一चु स्रང（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），
六十则为一དབྱུ་གུ（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
六十དབྱུ་གུ（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）为一日，
当知是通常之状态。
彼有十二变动，
示现为八时段。
从左右五脉道中，
五轮则各自分别
运行。
从右为地等，
从左为虚空等运行。
地等每一轮，
以猛厉足与毛发，
少者三百六十。
少者称之为中脉界。
不平等与平等之宫，
白羊金牛等次第而行。
以时间箭矢与足等，
少者百又十八道。
少者称之为中脉道。
如是十二变动中，
七十五所余之，
六百为极著名。
总之从中脉道自身，
三十二分之一部分，
给予劣者死亡，
给予瑜伽士殊胜。
太阳月亮之二道，
南与北之运行，
五轮则极运行。
北方之运行于月亮，
虚空火水地风，
中央与上下柱子与，
依靠角落次第而行。
虚空，白羊。

【英语翻译】
I, speech, light, auspicious!
Victory banner, pennant, horse, and ox,
Speech clear, power increasing, auspicious!
In front, the nature of stability and movement,
Examine it yourself and understand.
If it contradicts this, it is inauspicious,
Even if the instrument is struck, the sound is unclear.
If the winds are reversed from the channels,
The mind is agitated and seized by sorrow.
Musical instruments, weapons, and so on,
Broken and damaged are bad.
When setting out for business,
The goods are eaten by mice.
Broken, lost, or unsightly,
Seeing inauspicious omens should be reversed.
Likewise, all necessary actions,
Examine the auspicious and inauspicious omens.
On the tithi, vowels and consonants,
The constellations and planets will appear.
The yogi who holds in mind,
Takes fire from the realm of equality,
And dwells in his own body,
Shows the five paths, offering to the goddesses.
Here it is not explained in detail,
But a little is shown.
In one day of sentient beings,
Twenty-one thousand,
Plus six hundred breaths,
Know that it is the number of movements.
The exhaling, inhaling, and intermediate breaths,
Are commonly known as breaths.
Six breaths are called one chu srang,
Sixty is one dbyu gu.
Sixty dbyu gu is one day,
Know that it is the usual state.
There are twelve changes,
Shown as eight periods.
From the five channels of the right and left,
The five chakras each separately
Move.
From the right are earth and so on,
From the left are space and so on, moving.
Each chakra of earth and so on,
With fierce feet and hairs,
The lesser is three hundred and sixty.
The lesser is known as the central channel realm.
The unequal and equal houses,
Aries, Taurus, and so on, in order.
With time arrows and feet, etc.,
The lesser is one hundred and eighteen paths.
The lesser is known as the central channel path.
Thus, in the twelve changes,
Seventy-five more,
Six hundred are very famous.
In short, from the central channel itself,
One part of thirty-two parts,
Gives death to the inferior,
Gives the supreme to the yogi.
The two paths of the sun and moon,
The southern and northern movements,
The five chakras move greatly.
The northern movement on the moon,
Space, fire, water, earth, and wind,
The center, above and below, pillars, and
Depending on the corners, in order.
Space, Aries.

============================================================

==================== 第 4 段 ====================
【原始藏文】
་གི་ཁྱིམ་ཡིན་ཏེ། །མེ་ནི་གླང་དུ་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཆུ་ནི་ཉ་ཡི་འཕོ་བ་ཡིན། །ས་ནི་བུམ་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། །རླུང་ནི་འཁྲིག་པར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཟླ་རྒྱུ་བྱང་བགྲོད་ཆུ་སྲིན་ནོ། །ནམ་མཁའ་དབུས་མའི་སྤྱོར་བ་སྟེ། །མེ་ནི་གྲུབ་པའི་སྦྱོར་ཞེས་བྱ། །ཆུ་ནི་བདུད་རྩིའི་སྦྱོར་བར་བརྗོད། །དངོས་གྲུབ་སྦྱོར་བ་དབང་ཆེན་པོ། །ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་སྦྱོར་བ་རླུང༌། །པ་སངས་ཟླ་བ་གཟའ་ལྷག་དང༌། །ཕུར་བུ་རིམ་བཞིན་མཁའ་མ་གཏོགས། །བཞི་དང་བཅུ་དྲུག་བཅུ་གཉིས་དང༌། །བརྒྱད་ཀྱི་སོར་དུ་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ལྷོ་ཡི་བགྲོད་པའི་ཉི་མ་ལ། །དཀྱིལ་འཁོར་སྔ་མའི་རིམ་པ་ལས། །ནམ་མཁའ་སྲང་གི་ཁྱིམ་དུ་བརྗོད། །མེ་ནི་སྡིག་པའི་དུས་སྦྱོར་ཏོ། །ཆུ་ནི་བུ་མོའི་འཕོ་བ་ཡིན། །ས་ནི་སེང་གེའི་ཁྱིམ་དུ་གྲགས། །རླུང་ནི་གཞུ་ཞེས་དེ་བཞིན་ནོ། །ལྷོ་བགྲོད་ཉི་མ་ཀར་ཀ་ཊ། །ནམ་མཁའི་འཇིགས་བྱེད་སྦྱོར་བ་སྟེ། །མེ་ནི་འཆི་བའི་སྦྱོར་བར་གྲགས། །མི་ཤེས་པ་ཡི་སྦྱོར་བ་ཆུ། །དབང་ཆེན་གྱིས་ནི་སྲེག་སྦྱོར་བ། །རླུང་ནི་མྱ་ངན་སྦྱོར་བར་བཤད། །མིག་དམར་དང་ནི་སྤེན་པ་དང༌། །དེ་བཞིན་ཉི་མ་སྒྲ་གཅན་རྣམས། །ནམ་མཁའི་ལྷག་མ་རིམ་པ་བཞིན། །དེ་ནས་གཞན་དག་འཕོ་བ་ནི། །སྟོང་དང་བརྒྱད་བརྒྱའི་གྲངས་
ལ་ནི། །གཡས་ནས་ལུག་སོགས་མི་མཉམ་དྲུག །གཡོན་ནས་གླང་སོགས་མཉམ་པ་དྲུག །རིམ་པ་བཞིན་དུ་འཕོ་འགྱུར་ཏེ། །རགས་པའི་ཆ་ལ་བསྟན་ཞེས་ཟེར། །དེ་ལྟར་ནང་གི་འཕོ་བ་ལ། །དགེ་དང་མི་དགེ་ལ་སོགས་རྣམས། །འདྲི་བར་བྱེད་པའི་སྐྱེ་བོ་ལ། །ལེགས་པར་བརྟགས་ཏེ་བཤད་པར་བྱ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །ལམ་ལྔའི་མཚན་ཉིད་བཟང་པོ་མཆོག །ས་ཡི་ལམ་གྱིས་རྒྱལ་སྲིད་དེ། །ནོར་དང་འབྲུ་དང་ལོངས་སྤྱོད་དང༌། །རྒྱལ་དང་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང༌། །རྙེད་པ་ཐོབ་དང་སྡུད་པར་བྱེད། །ཆུས་ནི་དོན་རྣམས་འགྲུབ་པར་སྟོན། །ཡིད་ལ་བསམས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །འདོད་པའི་དོན་བསྒྲུབ་ཀུན་བྱེད་པས། །མཛེས་མ་དེ་ལྟར་ཡིད་ལ་གཟུང༌། །མེ་ཡི་ལམ་ནས་རྒྱུ་བ་ལས། །བཀྲེས་སྐོམ་ངལ་དུ་བ་སྡུག་བསྔལ་བྱེད། །བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཉམས་འགྱུར་ཞེས། །ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག་བཟང་མོ་ཀྱེ། །རླུང་གིས་འཐབ་རྩོད་སྐྱོ་དང་རྨོངས། །ནོར་ཟད་བྱེས་འཁྱམས་གདུང་བར་བྱེད། །ཟླ་བ་དང་ནི་ཉི་མ་དང༌། །སྒྲ་གཅན་ལམ་ནས་རྒྱུ་བ་ལ། །བཟང་ངན་བྱེ་བྲག་ཤེས་པར་བྱ། །དུག་སོགས་གཞོམ་དང་རྒྱལ་ལ་སོགས། །ཟླ་བའི་རྒྱུ་བར་རབ་ཏུ་བསྔགས། །གཡུལ་བཤམ་རོལ་རྩེད་སྟོན་མ

【汉语翻译】
是……的家。火被普遍认为是牛。水是鱼的变动。土被称为瓶。风被普遍认为是交合。月亮运行北方是摩羯座。虚空是中央的结合。火被称为成就的结合。水被称为甘露的结合。成就的结合是大权。圆满的结合是风。白色的月亮是火星，然后是木星，除了虚空之外，依次是四、十六、十二和八的指头。南行的太阳，从先前圆轮的顺序开始，虚空被称为天秤座的家。火是罪恶的时节。水是处女的变动。土被称为狮子座的家。风被称为弓，就是这样。南行太阳是巨蟹座。虚空是恐怖的结合。火被称为死亡的结合。水是不知的结合。大权是焚烧的结合。风被称为悲伤的结合。火星和土星，以及太阳罗睺等，是虚空的剩余部分，依次是四。从那以后，其他的变动是，在一千八百的数字中，从右边开始，羊等六个不相等，从左边开始，牛等六个相等。依次变动，被称为粗略的部分的显示。像这样，对于内部的变动，善与不善等等，对于询问的人，要好好观察后再说。从那以后，还要讲述。五道的特征非常美好。土地之道是王政，财富、谷物、享受，胜利和圆满，获得、得到和聚集。水显示诸事成就。心中所想的一切，都能成办所欲之事，美女啊，就这样记在心里。从火之道运行，会产生饥渴、疲劳、烟雾和痛苦。一切行为都会衰败，要知道啊，美丽的女子。风带来争斗、悲伤和愚昧，耗尽财富，流浪异乡，带来痛苦。月亮和太阳，以及罗睺的道路上运行，要知道好坏的区别。摧毁毒药等，以及胜利等等，都非常赞美月亮的运行。摆设战场，嬉戏玩乐，展示……

【英语翻译】
Is the house of... Fire is generally known as Taurus. Water is the movement of Pisces. Earth is called the vase. Wind is generally known as intercourse. The moon moving north is Capricorn. Space is the union of the center. Fire is called the union of accomplishment. Water is said to be the union of nectar. The union of accomplishment is great power. The union of perfection is wind. White Moon is Mars, then Jupiter, except for space, in the order of four, sixteen, twelve, and eight fingers. The southward moving sun, starting from the order of the previous wheel, space is said to be the house of Libra. Fire is the time of sin. Water is the movement of Virgo. Earth is known as the house of Leo. Wind is called Sagittarius, just like that. The southward moving sun is Cancer. Space is the terrifying union. Fire is known as the union of death. Water is the union of ignorance. Great power is the union of burning. Wind is said to be the union of sorrow. Mars and Saturn, as well as the sun Rahu, etc., are the remainder of space, in the order of four. From then on, the other movements are, in the number of one thousand eight hundred, starting from the right, the six unequal ones such as sheep, and starting from the left, the six equal ones such as oxen. Changing in order, it is called the display of the rough part. In this way, for the internal movements, good and bad, etc., for the person who asks, one should observe well and then speak. From then on, I will also tell. The characteristics of the five paths are very good. The path of earth is kingship, wealth, grain, enjoyment, victory and perfection, obtaining, gaining and gathering. Water shows that all things are accomplished. Everything that is thought in the heart can accomplish all desires, beautiful woman, remember it in your heart like this. From the path of fire, there is hunger, thirst, fatigue, smoke, and suffering. All actions will decline, know this, beautiful woman. Wind brings strife, sorrow, and ignorance, depletes wealth, wanders in foreign lands, and brings suffering. The moon and the sun, and running on the path of Rahu, know the difference between good and bad. Destroying poison, etc., and victory, etc., are highly praised for the moon's movement. Setting up battlefields, playing and having fun, showing...

============================================================

==================== 第 5 段 ====================
【原始藏文】
ོ་དང༌། །གཅད་བསྲེག་བཙོ་ལ་སོགས་པ་དང༌། །དབང་དང་དགུག་པའི་ལས་ལ་ནི། །ཉི་མའི་སྟོབས་ནི་བསྔགས་པ་ཡིན། །གཉིས་ཀའི་བདག་ཉིད་སྟོན་བྱེད་པས། །ཤིས་དང་མི་ཤིས་ངེས་མེད་པར། །སྒྲ་གཅན་ཐེ་ཚོམ་ཅན་ཞེས་བྱ། །མཛེས་མ་ཟླ་བའི་ལམ་རྒྱུ་ལ། །སྐྱེ་བོ་ཉི་མའི་ཕྱོགས་ནས་འདྲི། །འདོད་པའི་དོན་ནི་ཉམས་པར་འགྱུར། །ཉི་མ་ལས་རྒྱུ་ཟླ་བར་གནས། །སྔ་མ་བཞིན་དུ་དོན་མེད་འགྱུར། །གང་ནས་ཉི་མ་ཟླ་བ་རྒྱུ། །དེར་གནས་འདྲི་བའི་སྐྱེ་བོ་ནི། །བསམ་པའི་དོན་ཀུན་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །གལ་ཏེ་གཉིས་ཀར་གནས་པ་ལས། །འདྲི་ན་ཐེ་ཚོམ་ཅན་ཞེས་བྱ། །ཡམ་ལྔ་ལ་ནི་རྒྱུ་བ་གསུམ། །འགྲོ་དང་འོང་དང་གནས་པའོ། །འདྲི་བར་བྱེད་པའམ་རང་གིའང༌། །འོང་བས་ཐམས་ཅད་དགེ་བ་སྟེ། །འགྲོ་བས་ངལ་བ་དོན་མེད་འགྱུར། །གནས་པ་ལ་ནི་ཐེ་ཚོམ་འགྱུར། །ལམ་ལྔ་རྣམ་པར་རྒྱུ་བ་ལས། །དགེ་དང་མི་དགེ་མཁས་པས་བརྟག །ཆུ་དང་ས་དང་མེ་དང་ནི། །རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱུ་བ་ལས། །ཞི་རྒྱས་དབང་དང་དགུག་པ་དང༌། །གསད་དང་བསྐྲད་སོགས་ཤེས་པར་བྱ། །ལམ་
ལྔའི་དེ་ཉིད་མི་ཤེས་པར། །བྱ་བ་ཐམས་ཅད་མི་འགྲུབ་སྟེ། །དེ་ཡི་སྦྱོར་བ་མི་ཤེས་པར། །དེ་ཡི་ངལ་བ་དོན་མེད་འགྱུར། །རླུང་ནི་ཐམས་ཅད་བྱེད་པ་སྟེ། །རྟོག་གེ་བ་ཡིས་མི་ཤེས་སོ། །ལྷ་མོ་འདི་རྣམས་ལེགས་བཟུང་ལ། །དགེ་དང་མི་དགེ་བཤད་པར་གྱིས། །ལྷ་མོས་གསོལ་བ། དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་བཅོམ་ལྡན་འདས། །ལྷ་ཡི་ལྷ་མཆོག་ཐམས་ཅད་མཁྱེན། །ལམ་ལྔ་ལེགས་པར་ཁྱེད་ཀྱིས་གསུངས། །ད་ཡང་བདག་ལ་ཅུང་ཟད་ཙམ། །ཞུ་བ་མཆིས་པས་གསན་དུ་གསོལ། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་འཆར་བ་ཅི། །དབྱངས་ཀྱི་གྲངས་ནི་དུ་ཞིག་མཆིས། །དེ་བཞིན་གསལ་བྱེད་གྲངས་ནི་དུ། །རིང་ཐུང་བྱེ་བྲག་ཇི་ལྟར་འཆར། །དཀར་ནག་ཕྱོགས་ལ་གང་འཆར་ལགས། །བདག་གིས་མི་ཤེས་ལྷ་ཁྱོད་ལ། །ངེས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཡང༌། །མ་ལུས་པ་ནི་བདག་ཞུ་བས། །དེ་རྣམས་མཐར་ཐུག་བཤད་དུ་གསོལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། །ཇི་ལྟར་ཁྱོད་ཀྱིས་བདག་ཞུས་པ། །ཐམས་ཅད་བཤད་ཀྱིས་མཉན་པར་གྱིས། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་བཟང་པོ་རྣམས། །ཇི་ལྟར་འཆར་བའི་ངེས་པ་ནི། །དཔྱིད་ཟླ་འབྲིང་སོགས་ཟླ་བ་ཡི། །བཅུ་དྲུག་ནས་བཟུང་སྟོང་གི་བར། །དཀར་ཕྱོགས་ཞེས་བྱར་རི་སྲས་མོ། །དེ་ཡི་ཚེས་གཅིག་ནས་བརྩམས་ཏེ། །ཉ་ཡི་བར་ནི་ནག་ཕྱོགས་འདོད། །དེ་ལ་དཔྱིད་འབྲིང་ཟླ་བར་གྲགས། །དེ་ལྟར་རིམ་བཞིན་ཤེས་པར་བྱ། །དེ་ལ་དཔྱིད་འབྲིང་ལ་སོགས་པའི། །ཚེས་ལ་འཆ

【汉语翻译】
以及砍、烧、煮等，对于控制和吸引的事业，太阳的力量值得赞扬。由于显示了两者的自性，对于吉祥与不吉祥没有定准，称为罗睺星有疑虑。美女在月亮的道路上运行，人们从太阳的方向询问， желаемого будет ухудшаться. 从太阳运行到月亮所在的位置，像先前一样变得没有意义。从哪里太阳和月亮运行，在那里居住询问的人们，所有 желаемого будет выполнено. 如果在两者都存在的情况下询问，则称为有疑虑。对于五种岔路有三种运行方式，即去、来和停留。无论是询问还是自己，来都是一切 благо, 去会导致疲劳变得没有意义，停留则会导致疑虑。从五条道路的各种运行方式中，智者应判断 благо и неблаго. 从水、土、火和风的坛城运行中，应了解寂静、增长、控制、吸引、杀害和驱逐等。如果不了解五条道路的真相，所有行为都不会成功，如果不了解它的结合，那里的努力将变得没有意义。风是所有行为的执行者，但逻辑学家不了解它。好好掌握这些女神，并讲述 благо и неблаго. 女神祈请道：伟大的自在者、世尊，诸天之神、一切知者，您已 хорошо讲述了五条道路。现在我还有一点，想要请教，请倾听。什么是元音和辅音的显现？有多少元音的数量？同样，辅音的数量是多少？长短的差别如何显现？在黑白两方显现什么？我不了解，对于您这位神，我毫无疑问地，全部都想请教，请彻底讲述这些。世尊开示道：正如你向我请教的，全部都将讲述，请倾听。所有美好的元音和辅音，如何显现的确定是：从春季中月等月份的十六日开始到月底，称为白方，山之女。从那里的初一开始，到月圆之间称为黑方。那被称为春季中月。像那样依次了解。对于春季中月等的日子显

【英语翻译】
And cutting, burning, boiling, and so on, for the work of controlling and attracting, the power of the sun is praised. Because it shows the self-nature of both, there is no certainty about auspiciousness and inauspiciousness, it is called Rahu with doubts. Beautiful women travel on the path of the moon, people inquire from the direction of the sun, желаемого будет ухудшаться. From the sun moving to where the moon is, it becomes meaningless as before. From where the sun and moon travel, the people who live there and inquire, all желаемого will be fulfilled. If you ask when both are present, it is called doubtful. For the five forks, there are three ways of running, namely going, coming, and staying. Whether asking or oneself, coming is all благо, going will cause fatigue to become meaningless, and staying will cause doubt. From the various ways of running on the five paths, the wise should judge благо и неблаго. From the mandala of water, earth, fire, and wind, one should understand tranquility, increase, control, attraction, killing, and expulsion, etc. If you do not understand the truth of the five paths, all actions will not succeed, if you do not understand its combination, the efforts there will become meaningless. Wind is the executor of all actions, but logicians do not understand it. Master these goddesses well, and tell благо и неблаго. The goddess prayed: Great自在者, 世尊, God of the gods, all-knowing one, you have хорошо spoken of the five paths. Now I still have a little, I want to ask, please listen. What is the manifestation of vowels and consonants? How many are the number of vowels? Likewise, what is the number of consonants? How does the difference between long and short appear? What appears on the black and white sides? I do not understand, for you, the god, I have no doubt, I want to ask everything, please thoroughly explain these. The 世尊 said: Just as you have asked me, everything will be told, please listen. The certainty of how all the beautiful vowels and consonants appear is: from the sixteenth day of the middle month of spring, etc., to the end of the month, it is called the white side, daughter of the mountain. From the first day there, until the full moon, it is called the black side. That is called the middle month of spring. Understand it sequentially like that. For the days of the middle month of spring, etc.,

============================================================

==================== 第 6 段 ====================
【原始藏文】
ར་བའི་དབྱངས་རྣམས་ནི། །ཨ་ཡིག་དང་ནི་ཨི་ཡིག་དང༌། །དེ་བཞིན་གསུམ་པ་ཨུ་ཡིག་སྟེ། །ཨེ་ཡིག་ལྷ་མོ་ཡིད་འཕྲོག་མ། །ཨོ་ཡིག་དང་ནི་ལྔ་རུ་འདོད། །དེ་ལྟར་ང་ཡིས་དབྱངས་སུ་བརྗོད། །དབྱངས་ཀྱི་རང་བཞིན་རིམ་བཞིན་དུ། །ས་དང་ཆུ་མེ་རླུང་དང་ནི། །ནམ་མཁའི་སྦྱོར་བས་ཤེས་པར་བྱ། །དྲི་དང་རོ་དང་གཟུགས་དང་ནི། །རིག་བྱ་སྒྲ་རྣམས་རིམ་བཞིན་དྲན། །དབྱངས་ལྔ་ཞེས་བྱ་ལྷ་ཆེན་མ། །བྱ་བ་ཀུན་ལ་ཤེས་པར་བྱ། །རིང་བ་ལྔ་རྣམས་དཀར་ཕྱོགས་ལ། །ལན་གསུམ་དུ་ཡང་འགྱུར་བ་ཡིན། །ཀ་ནས་ཧ་ཡི་མཐར་ཐུག་པ། །པ་ཉ་ཎ་གསུམ་སྤངས་པ་ཡིས། །གསལ་བྱེད་ཕྱོགས་གཉིས་དག་ལས་འཆར། །དཀར་ཕྱོགས་ནག་ཕྱོགས་དག་ལ་ཡང༌། །མཛེས་མ་ཡི་གེ་སུམ་ཆུར་འགྱུར། །གསལ་བྱེད་ཀ་ནས་ང་ཡི་བར། །དཀར་པོའི་ཕྱོགས་ལ་རིམ་བཞིན་འཆར། །དཀར་ཕྱོགས་
རིང་བ་ལན་གསུམ་སྟེ། །ཀ་སོགས་རྣམས་དང་ལན་གཅིག་འགྱུར། །དཀར་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚེས་རྣམས་དང༌། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚེས་ལ་ཡང༌། །དགའ་བ་ནས་ནི་བརྩམས་ནས་སུ། །ལན་གསུམ་དུ་ཡང་འཆར་བ་ཡིན། །རྀ་རཱྀ་ལྀ་ལཱྀ་སྤངས་པ་ཡི། །དབྱངས་ཡིག་ཐུང་དུ་ལྔ་པོ་རྣམས། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ལ་འཆར་བ་ནི། །དྷ་སོགས་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་འཆར། །སོ་སོའི་ཚེས་ཀྱི་བྱེད་པ་རྣམས། །བདག་པོར་ལན་གསུམ་དུ་ཡང་འགྱུར། །ཛན་མ་ཧ་ནི་ཨན་ཏ་ཀ །ཛན་མ་ཧ་ནི་རིམ་པ་བཞིན། །བྱིས་པ་གཞོན་ནུ་ལང་ཚོ་རྒྱན། །སྨིན་ཏེ་ཤི་བ་རིམ་པ་བཞིན། །ཨ་སོགས་དབྱངས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་དང༌། །ཚེས་ནི་ལྔ་ལ་རིམ་པས་སྦྱར། །བྱིས་པ་རྒན་པ་ལ་སོགས་ལ། །དར་རྒུད་ལས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་བྱེད། །ཚེས་ལ་འཆར་བའི་དབྱངས་རྣམས་དང༌། །མིང་གི་དབྱངས་རྣམས་སྦྱར་བར་བྱ། །དཔྱིད་འབྲིང་དཀར་ཕྱོགས་སོགས་བརྩམས་ནས། །དབྱངས་རྣམས་འཆར་རོ་ལྷ་མོ་ཀྱེ། །ཉིན་ཞག་བདུན་ཅུ་རྩ་གཉིས་ལ། །དབྱངས་ནི་རེ་རེ་འཆར་བར་འགྱུར། །དེ་བཞིན་ཞག་ནི་བཅུ་གཉིས་ལ། །དབྱངས་ནི་རེ་རེ་འཆར་བ་དང༌། །དེ་བཞིན་ཞག་ལྔ་དག་ལ་ཡང༌། །དབྱངས་རྣམས་འཆར་བར་འགྱུར་བ་དང༌། །ཉིན་རེ་བཞིན་དུ་དབྱངས་རེ་འཆར། །ཐུང་དང་རིང་པའི་དབྱངས་ལྔ་པོ། །ཉིན་ལྔ་མཚན་ལྔ་འཆར་བའང་དྲན། །ལྔ་དང་སུམ་ཅུ་བདུན་ཅུ་གཉིས། །རགས་པ་ཕྲ་བའི་དབྱེ་བ་ཡིས། །འཆར་བར་འགྱུར་རོ་དཀར་མོ་ཀྱེ། །དཀར་ནག་ཕྱོགས་ཀྱི་སོ་སོ་ལ། །གསལ་བྱེད་རེ་རེ་འཆར་རོ་ཀྱེ། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཟླ་བྱེད་ལ། །རི་བོང་ཅན་དང་དུས་དྲུག་དང༌། །དྲག་པོའི་ཚེས་གྲངས་རྣམས་ལ་ཡང༌། །དགའ་བ་དང་ནི་ཨ་ཡིག་དག །ནག་པོའི་ཕྱ

【汉语翻译】
语基的元音是：阿字和伊字，同样第三个是乌字，诶字是令人心醉的女神，喔字被认为是第五个。如是我说这些是元音。元音的自性次第是，通过地、水、火、风和虚空的结合来了解。气味、味道、形状和，所知、声音等依次忆念。称为五元音的大女神，对于一切事业都要了解。五个长音在白色方面，也会变成三次。从嘎到哈的结尾，舍弃巴、雅、纳三个，清音从两个方面显现。在白色方面和黑色方面，美女字母变成三份。清音从嘎到昂之间，在白色方面依次显现。白色方面，长音三次，与嘎等各一次变化。白色方面的日期和，黑色方面的日期也一样，从喜悦开始，也会三次显现。舍弃ṛ、ṝ、ḷ、ḹ，五个短元音字母，在黑色方面显现的是，与达等一起显现。各自日期的作用，作为主宰也会变成三次。赞玛哈是安达嘎，赞玛哈是四种次第。小孩、青年、青春装饰，成熟而死是四种次第。阿等元音的差别和，日期与五依次结合。对于小孩、老人等，产生盛衰事业的差别。在日期上显现的元音和，名字的元音要结合。从春中白色方面等开始，元音会显现啊，女神啊！在七十二个昼夜里，元音会一个个地显现。同样在十二个昼夜里，元音会一个个地显现，同样在五个昼夜里，元音会显现出来，每天都会显现一个元音。五个短音和长音，也要记得五天白天五天晚上显现。五和三十和七十二，通过粗细的差别，会显现啊，白色的啊！在白色和黑色方面各自，清音会一个个地显现啊！在黑色方面的月亮里，有兔子的和六个时辰和，凶猛的日期数字等，喜悦和阿字好，黑色方面

【英语翻译】
The vowels of the base are: the letter A and the letter I, similarly the third is the letter U, the letter E is a captivating goddess, and the letter O is considered the fifth. Thus I say these are vowels. The nature of the vowels in order is to be understood through the combination of earth, water, fire, wind, and space. Smell, taste, shape, and knowable objects, sounds, etc., are to be remembered in order. The great goddess called the five vowels, must be understood for all activities. The five long vowels are on the white side, and will also become three times. From the end of Ka to Ha, abandoning Pa, Ya, and Na, the consonants appear from two sides. On the white side and the black side, the beautiful letters become three parts. The consonants from Ka to Nga, appear in order on the white side. White side, the long vowel three times, changes once with Ka and so on. The dates on the white side, and the dates on the black side as well, starting from joy, will also appear three times. Abandoning ṛ, ṝ, ḷ, ḹ, the five short vowel letters, what appears on the black side is, appears together with Dha and so on. The actions of each date, as the master will also become three times. Zanmaha is Antaka, Zanmaha is the four orders. Child, youth, youthful decoration, maturing and dying are the four orders. The difference of vowels such as A and, the dates are combined with five in order. For children, old people, etc., the difference of prosperity and decline activities is produced. The vowels that appear on the dates, and the vowels of the names must be combined. Starting from the middle of spring, the white side, etc., the vowels will appear, ah goddess! In seventy-two days and nights, the vowels will appear one by one. Similarly, in twelve days and nights, the vowels will appear one by one, similarly, in five days and nights, the vowels will appear, and one vowel will appear every day. The five short and long vowels, it should also be remembered that they appear for five days during the day and five days at night. Five and thirty and seventy-two, through the difference of coarse and fine, will appear, ah white one! On each of the white and black sides, the consonants will appear one by one! In the moon on the black side, there are rabbits and six hours and, fierce date numbers, joy and the letter A are good, black side

============================================================

==================== 第 7 段 ====================
【原始藏文】
ོགས་ལ་ཐུང་རྣམས་འཆར། །མིག་དང་ཐུབ་པ་ཉི་མ་ལ། །བཟང་པོའི་མིང་ཅན་ཚེས་དང་ནི། །དབྱངས་ཀྱི་ཡི་གེ་གཉིས་པ་ནི། །སོ་སོར་སྐྱེ་ཞིང་འཆར་བར་བྱེད། །མེ་དང་བཀྲ་ཤིས་འདོད་ཚེས་ལ། །རྒྱལ་བ་ཞེས་བྱར་གྲགས་པ་དང༌། །ཨུ་ཞེས་འབྱུང་བའི་དབྱངས་ཡིག་འཆར། །བཞི་ཡི་ཉིན་ཞག་བུ་ག་དང༌། །དེ་བཞིན་བཅུ་བཞིའི་ཉིན་ཞག་ལ། །སྟོང་པར་བརྗོད་པའི་ཚེས་དང་ནི། །ཨེ་ཡི་ཡི་གེ་དབང་བྱེ་བྲག །མདའ་དང་ཕྱོགས་ཞེས་བྱ་བ་དང༌། །དེ་བཞིན་བཅོ་ལྔ་ཚེས་གྲངས་ལ། །རྫོགས་པ་ཞེས་པའི་ཚེས་དང་ནི། །དབྱངས་ཡིག་ཨོ་ནི་ངེས་པར་འཆར། །དཀར་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆོས་གྲངས་ལ། །ཨ་སོགས་ལྔ་ནི་འཆར་བར་དྲན། །སྔར་བཞིན་བརྗོད་
པའི་ཚེས་རྣམས་ལ། །ལྷ་མོ་རིང་པོར་ཤེས་པར་གྱིས། །དགའ་བ་བཟང་པོ་རྒྱལ་བ་དང༌། །སྟོང་པ་རྫོགས་པའི་བྱེ་བྲག་ལ། །མིག་དམར་གཟའ་ལྷག་པུར་བུ་ཉིད། །པ་སངས་སྤེན་པ་རིམ་བཞིན་སྦྱར། །དཀར་ནག་ཕྱོགས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ལ། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་འཆར་བལ། །རང་བཞིན་དབང་གིས་དགེ་མི་དགེ །བར་མའི་འབྲས་བུ་མ་མཐོང་བར་འགྱུར། །དགའ་བའི་ཚེས་ལ་མིག་དམར་དང༌། །རྒྱུ་སྐར་སྨིན་དྲུག་ཨ་ཡིག་རྣམས། །འཛོམ་ན་དང་པོའི་མིང་ཡིག་ཨ། །ན་འཆི་རྨ་འབྱུང་འབྲས་བུ་མེད། །བཟང་པོའི་ཚེས་དང་གཟའ་ལྷག་ཅེས། །རྒྱུ་སྐར་མཆུ་དང་ཨ་ཡིག་དབྱངས། །འཆར་ཚེ་ཨི་ཡིག་མིང་ཅན་རྣམས། །ཉོན་མོངས་འགྱུར་ཏེ་སྔ་མ་བཞིན། །རྒྱལ་པོའི་ཚེས་ལ་བླ་མའི་གཟའ། །རྒྱུ་སྐར་སྐག་འཆར་ཨུ་ཡིག་དབྱངས། །ཨུ་ཡིག་མིང་ཅན་སྲོག་མཐར་བྱེད། །བག་མ་ལ་སོགས་འབྲས་བུ་མེད། །སྟོང་བའི་ཚེས་དང་པ་བསངས། །རྒྱུ་སྐར་མོན་གྲུ་དེ་བཞིན་ཏེ། །དབྱངས་ནི་ཨི་ཡིག་འཆར་བ་ལ། །ཨེ་ཡིག་སྔར་བཞིན་འབྲས་བུ་མེད། །རྫོགས་པའི་ཚེས་ལ་སྤེན་པ་དང༌། །རྒྱུ་སྐར་བྲ་ཉེ་ཉིད་འབྱུང་ནི། །དབྱངས་ཡིག་ཨོ་འཆར་དུས་སུ་ནི། །མིང་ནི་ཨོ་ཅན་མྱུར་དུ་བརླག །དགའ་བའི་ཚེས་ལ་ཉི་མའི་རེས། །ཨ་དང་མིང་ཅན་ནད་ཡུན་རིང༌། །བཟང་པོར་ཟླ་བའི་རེས་ལ་ནི། །ཨི་དང་དེ་མིང་དེ་བཞིན་ནོ། །རང་ས་ནས་ནི་ལྔ་བ་ལ། །ནུས་པར་འགྱུར་རོ་དཀའ་ཟློག་མ། །ཨ་ནི་ཨོ་ལ་ནུབ་པ་སྟེ། །ཨི་ནི་ཨ་ལ་དེ་བཞིན་ནོ། །ཨུ་ཡང་ཨི་ལ་རབ་ཏུ་ནུབ། །ཨེ་ནི་ཨུ་ཡི་དབྱངས་ལ་ནུབ། །ཨུ་ནི་ནུབ་བ་ཨེ་ཞེས་བཤད། །མདོར་ནས་ནི་ནམ་མཁའ་ལ། །ཆུ་ནིས་ལ་ནུབ་པར་འགྱུར། །དེ་བཞིན་དུ་ནི་ཤེས་པར་བྱ། །རྩོད་པ་ནད་དང་གཡུལ་འགྱེད་དང༌། །བྱ་བ་ཀུན་ལ་ཤེས་པར་བྱ། །འཆར་བའི་དུས་སུ་དགེ་བ་སྟེ། །ནུབ་དུས་མི

【汉语翻译】
短的星宿出现于虚空。
眼睛和能仁（佛陀）属于太阳。
吉祥之名称的日期，以及
第二个元音字母，
各自产生并显现。
火和吉祥的愿望之日，
被称为胜利者，
以及元音字母“乌”出现。
第四日的白天和夜晚，
同样第十四日的白天和夜晚，
被称为空性的日期，以及
“唉”字母的特殊力量。
箭和方向被称为，
同样第十五的日期数，
被称为圆满的日期，以及
元音字母“哦”必定出现。
白色方面的法数中，
要记住“阿”等五个出现。
如前所述的
日期中，
要了解长寿天女。
欢喜、吉祥、胜利，
以及空性、圆满的差别中，
火星是星期二，红色的。
木星、土星依次对应。
黑白方面的差别中，
元音和辅音出现。
以自性之力，善与不善，
中间的果实无法看见。
欢喜的日期是火星，以及
星宿毕宿和“阿”字母，
聚集时，第一个名字字母“阿”，
生病、死亡、受伤会发生，没有结果。
吉祥的日期和星期三，
星宿觜宿和“阿”字母元音，
出现时，名字带有“伊”字母的，
烦恼会转变，如前一样。
胜利者的日期是上师星（木星），
星宿危宿出现，“乌”字母元音，
名字带有“乌”字母的会终结生命，
婚礼等等没有结果。
空性的日期和土星，
星宿女宿也是如此，
元音“伊”字母出现时，
“唉”字母如前一样没有结果。
圆满的日期是土星，以及
星宿娄宿出现时，
元音字母“哦”出现之时，
名字带有“哦”的会迅速毁灭。
欢喜的日期是太阳日，
“阿”和名字有关的会长期生病。
吉祥日是月亮日，
“伊”和那个名字也是如此。
从自己的位置起第五个，
会变得有力量，难以阻挡。
“阿”在“哦”中消失，
“伊”在“阿”中也是如此。
“乌”也完全在“伊”中消失，
“唉”在“乌”的元音中消失。
“乌”消失，被称为“唉”。
简而言之，就像在虚空中，
水在泥土中消失一样。
同样也应该知道。
争论、疾病和战争，
所有的事情都应该知道。
出现的时候是吉祥的，
消失的时候不

【英语翻译】
Short stars appear in the sky.
The eye and the Sage (Buddha) belong to the sun.
The date with the name of auspiciousness, and
The second vowel letter,
Each arises and appears.
The day of fire and auspicious wishes,
Known as the Victorious One,
And the vowel letter "U" appears.
The day and night of the fourth,
Likewise, the day and night of the fourteenth,
The date called emptiness, and
The special power of the letter "E".
Arrows and directions are called,
Likewise, the fifteenth date number,
The date called completion, and
The vowel letter "O" must appear.
In the Dharma number of the white side,
Remember that the five, "A" etc., appear.
As mentioned before,
In the dates,
Know the long-lived goddess.
Joy, auspiciousness, victory,
And in the difference of emptiness and completion,
Mars is Tuesday, red.
Jupiter and Saturn correspond in order.
In the difference of black and white sides,
Vowels and consonants appear.
By the power of nature, good and bad,
The intermediate fruit cannot be seen.
The joyful date is Mars, and
The star Rohini and the letter "A",
When gathered, the first name letter "A",
Sickness, death, injury will occur, there is no result.
The auspicious date and Wednesday,
The star Ardra and the vowel letter "A",
When they appear, those with the name "I",
Afflictions will transform, as before.
The date of the Victorious One is the Guru star (Jupiter),
The star Revati appears, the vowel letter "U",
Those with the name "U" will end life,
Weddings etc. have no result.
The empty date and Saturn,
The star Purva Bhadrapada is also the same,
When the vowel letter "I" appears,
The letter "Ai" has no result as before.
The complete date is Saturn, and
The star Ashvini appears,
When the vowel letter "O" appears,
Those with the name "O" will quickly perish.
The joyful date is Sunday,
Those with "A" and the name will be sick for a long time.
The auspicious day is Monday,
"I" and that name are also the same.
From one's own position, the fifth,
Will become powerful, difficult to resist.
"A" disappears in "O",
"I" is also the same in "A".
"U" also completely disappears in "I",
"Ai" disappears in the vowel of "U".
"U" disappears, called "Ai".
In short, just like in the sky,
Water disappears in the soil.
Likewise, it should be known.
Arguments, diseases, and wars,
All things should be known.
Appearing is auspicious,
Disappearing is not

============================================================

==================== 第 8 段 ====================
【原始藏文】
་ཤིས་པར་ཡད་དྲན། །བྱིས་གཞོན་ལང་ཚོ་རྒན་དང་འཆི། །གནས་སྐབས་ལྔ་རུ་བརྗོད་པ་ཡིན། །རང་སར་བྱིས་པར་གྲགས་པ་སྟེ། །གཉིས་པ་གཞོན་ནུ་གསུམ་ལ་འཚོ། །བཞི་པ་རྒན་ཏེ་ལྔ་པ་ཤི། །བྱེ་བྲག་སོ་སོར་ཤེས་པར་བྱ། །གསལ་བྱད་ནུབ་ན་ནད་འབྱུང་སྟེ། །དབྱངས་ནི་འཆི་བ་སྟེར་བར་བྱེད། །ལུས་དང་སྲོག་གི་དབྱེ་བ་ཡིས། །གསལ་བྱེད་དབྱངས་ལ་ཤེས་པར་བྱ། །གཞན་ཡང་ཕྱོགས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ནི། །ཤར་དུ་ཨི་ཡིག་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ། །ཨེ་ཡི་ཡི་གེ་འཆར་བར་འགྱུར། །ཨུ་ཡིག་ནུབ་ཏུ་འཆར་བ་སྟེ། །བྱང་དུ་
ཨེ་ནི་འབྱུང་ཞིང་འཆར། །དབུས་སུ་ཨོ་ཡིག་ཞེས་བྱར་གྲགས། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་འཆར་ཕྱོགས་སུ། །འགྲོ་བ་བྱ་བ་ཀུན་ལ་སྤང༌། །དེ་ལྟར་དབྱངས་རྣམས་གང་འཆར་བ། །བལྟས་ན་ཡིད་ལ་རབ་ཏུ་བཟུང༌། །རགས་པ་དང་ནི་ཕྲ་བ་ཡི། །གནས་སྐབས་བྱེ་བྲག་ལ་འཆར་བ། །བདག་གིས་ཇི་ལྟར་བཤད་བ་བཞིན། །ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག་གངས་རིའི་བདག །གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་དབྱངས་འཆར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལས་ལམ་ལྔ་དང་དབྱངས་འཆར་བ་ངེས་པར་བསྟན་པ་ཆེན་པོ་སྟེ་ལེའུ་དང་པོའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་བ་བཅོམ་ལྡན་འདས། །ལྷ་ཆེན་ཁྱོད་ཀྱིས་དབྱངས་འཆར་བ། །ཤིན་ཏུ་བདག་ལ་རྒྱས་པར་གསུང༌། །ཡང་ནི་བདག་ལ་ཞུ་བ་མཆིས། །རཱ་ཤིའི་དཀྱིལ་འཁོར་འཆར་བ་ལས། །འདྲི་བྱེད་རྙེད་དང་མི་རྙེད་དང༌། །རྒྱལ་དང་ཕམ་པ་ཐམས་ཅད་ནི། །མཛེས་དགའ་ཁྱོད་ལ་ཇི་བཞིན་ཞུ། །ཤིན་ཏུ་གསང་བ་བཤད་དུ་གསོལ། །ལོ་གཅིག་གི་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ། །ཆ་ཤས་དུམ་བུའི་མཚན་ཉིད་དང༌། །གཙོ་བོ་སྟོབས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་དང༌། །དུས་སྦྱོར་བྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་དང༌། །དུས་སྦྱོར་ཇི་ལྟར་ཡིན་པ་དང༌། དེ་ལ་འདྲི་བྱེད་དགེ་མི་དགེ །གཟའ་ཡི་རིགས་ལ་སོགས་པ་ལས། །ལ་སོགས་བྱེ་བྲག་ཤེས་པ་དང༌། །དུས་གསུམ་བྱེ་བྲག་ཤེས་པ་རྣམས། །དབང་ཕྱུག་གཙོ་བོས་བཤད་དུ་གསོལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། །ཉོན་ཅིག་མཛེས་མ་མ་ལུས་པ། །རཱ་ཤིའི་མཚན་ཉིད་ཐམས་ཅད་དང༌། །གཟའ་རྣམས་ཁྱིམ་ལ་འཁོད་པ་དང༌། །ཞག་གཅིག་གི་ནི་ཆ་ཤས་ལ། །བགོས་པས་དུས་སྦྱོར་བཅུ་གཉིས་ཏེ། །དུས་སྦྱོར་དཀྱིལ་འཁོར་མཉམ་པར་སྦྱོར། །དུས་སྦྱོར་གཟའ་བདུན་གནས་པ་ཡི། །འབྲས་བུ་དཀར་པོ་ཡུམ་ཁྱོད་ཉོན། །ལུག་གླང་འཁྲིག་བ་ཀར་ཀ་ཊ། །དེ་བཞིན་སེང་གེ་བུ་མོ་དང༌། །སྲང་སྡིག་གཞུ་དང་ཆུ་སྲིན་དང༌། །བུམ་པ་ཉ་ཡི་ཁྱིམ་རྣམས་སུ། །མིག་དམར་པ་སངས་གཟའ་ལྷག་དང༌། །ཟླ་ཉི་གཟའ་ལྷག་པ་བ་སངས། །མིག་དམར་ཕུར་བུ་སྤེན་པ་ཡི།

【汉语翻译】
吉祥祈愿！孩童、少年、青春、老年与死亡，被称为五个阶段。自身处在孩童之名，第二是少年，三者共存，第四是老年，第五是死亡。应当分别了解这些。明点消逝则生病，元音则给予死亡。通过身体和生命的区分，应当了解明点和元音。此外，方位的差别是，东方出现伊字，南方出现埃字。乌字在西方出现，北方出现埃。中央被称为欧字。元音和辅音出现的方位，对于一切行走之事都应避免。因此，无论哪个元音出现，看到后都要牢记在心。粗大和细微的，在不同阶段出现，正如我所说的那样，要了解啊，雪山之主！名为“战场上彻底胜利元音出现”的续部中，关于五道和元音出现的确切指示的伟大论述，即第一品。众天女祈请世尊，大天您所说的元音出现，请为我详细讲述。我还有疑问，从星宿的坛城出现中，关于提问者能否找到和找不到，以及一切胜利和失败，都如实向美妙喜悦的您请教。请讲述极其秘密的内容。关于一年的坛城，部分片段的特征，主要力量的差别，以及时间结合的特征，时间结合是如何进行的，以及对此提问是吉是凶，从星宿的种类等等，以及了解等等的差别，以及了解过去、现在、未来三时的差别，请自在主尊讲述。世尊开示说：听着，美丽的女子，所有星宿的特征，以及星宿安住于宫位，以及一天的部分，通过划分有十二时分，时分坛城平等结合。时分七曜所安住的，白色的果实，母亲您听着。白羊、金牛、双子、巨蟹，同样狮子、处女，天秤、天蝎、射手和摩羯，水瓶、双鱼的宫位中，火星、金星、水星和火星，月亮、太阳、水星和金星，火星、木星、土星的……

【英语翻译】
Auspicious wishes! Childhood, youth, adolescence, old age, and death are referred to as the five stages. One is known as a child in its own place, the second is youth, the three coexist, the fourth is old age, and the fifth is death. These should be understood separately. If the bindu disappears, illness arises, and the vowels give death. Through the distinction between body and life, one should understand the bindu and vowels. Furthermore, the differences in direction are: the letter 'i' appears in the east, and the letter 'e' appears in the south. The letter 'u' appears in the west, and 'e' appears in the north. The center is known as the letter 'o'. In the direction where vowels and consonants appear, all actions of going should be avoided. Therefore, whichever vowel appears, after seeing it, keep it firmly in mind. Coarse and subtle, appearing in different stages, as I have said, understand this, Lord of the Snow Mountains! From the tantra called "The Appearance of Vowels, Completely Victorious on the Battlefield," the great exposition on the definitive instructions on the five paths and the appearance of vowels, is the first chapter. The goddesses requested the Blessed One, "Great Lord, the appearance of vowels that you spoke of, please explain it to me in detail. I also have a question: from the appearance of the mandala of constellations, regarding whether the questioner will find or not find, and all victories and defeats, I respectfully ask you, beautiful and joyful one. Please explain the extremely secret content. Regarding the mandala of one year, the characteristics of the partial fragments, the differences in the main powers, and the characteristics of the conjunction of times, how the conjunction of times is done, and whether asking about it is auspicious or inauspicious, from the types of planets, etc., and understanding the differences of etc., and understanding the differences of the three times—past, present, and future—please explain, Sovereign Lord." The Blessed One replied: "Listen, beautiful maiden, all the characteristics of the constellations, and the planets residing in the houses, and the parts of one day, by dividing them, there are twelve time periods, the mandala of time periods is equally conjoined. The white fruits of the seven planets residing in the time periods, listen, mother. Aries, Taurus, Gemini, Cancer, similarly Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, and Capricorn, Aquarius, Pisces in the houses, Mars, Venus, Mercury, and Mars, Moon, Sun, Mercury, and Venus, Mars, Jupiter, Saturn..."

============================================================

==================== 第 9 段 ====================
【原始藏文】
 །ཕུར་གུ་ཞེས་བྱ་ཁྱིམ་པ་དག་གཟའ། །ལུག་གླང་འཁྲིག་བ་ཀར་ཀ་ཊ། །ཤར་ལྷོ་ནུབ་བྱང་རི་མ་བ་བཞིན། །སིང་གེ་ལ་སོགས་བརྒྱད་རིམ་བཞིན། །ཁྱིམ་གྱི་ཕྱོགས་ཀྱི་སྟོབས་སུ་བརྗོད། །ཉི་མ་པ་སངས་མིག་དམར་དང༌། །རཱ་ཧུ་སྤེན་ཟླ་གཟའ་ལྷག་ཕུར། །ཤར་ནས་དབང་ལྡན་མཐར་ཐུག་པར། །གཡས་བསྐོར་ལམ་གྱི་འཁོར་ལོ་སྟེ། །ཉི་
མ་ཤར་དགེ་ཆུ་བདག་ངན། །དེ་བཞིན་ཀུན་ལ་ཤེས་པར་བྱ། །ལུག་ལ་ཉིན་མཚན་དབྱུ་གུ་ནི། །ནམ་མཁའ་མེ་ཞེས་ཡོངས་སུ་གྲགས། །སུམ་ཅུ་སོ་གཉིས་ཉི་ཤུ་བརྒྱད། །གླང་གི་ཉིན་མཚན་ལས་ཤེས་བྱ། །འཁྲིག་པར་ཉིན་མོ་སུམ་ཅུ་བཞི། །ཉི་ཤུ་རྩ་དྲུག་མཚན་དུ་དྲང༌། །ཀར་ཀ་ཉིན་མོ་སུམ་ཅུ་དྲུག །མཚན་ལ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་ཟེར། །སེང་གེར་ཉིན་མོ་སུམ་ཅུ་བཞི། །ཉི་ཤུ་རྩ་དྲུག་མཚན་མོའི་ཚད། །བུ་མོར་གྲགས་པའི་ཉིན་མཚན་ལ། །སུམ་ཅུ་སོ་གཉིས་ཉི་ཤུ་བརྒྱད། །སྲང་ནི་ལུག་དང་འདྲ་བ་ཡིན། །སྡིག་པའི་ཉིན་ལ་ཉི་ཤུ་བརྒྱད། །མཚན་མོ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཟེར། །གཞུ་ཡི་ཁྱིམ་ལ་ཉི་ཤུ་དྲུག །ཉིན་མོའོ་མཚན་མོ་སུམ་ཅུ་བཞི། །ཆུ་སྲིན་ཉིན་མོ་ཉི་ཤུ་བཞི། །མཚན་ལ་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་གྲགས། །བུམ་པའི་ཉིན་མོ་ཉི་ཤུ་དྲུག །སུམ་ཅུ་རྩ་བཞི་མཚན་ལའོ། །ཉི་ཤུ་རྩ་བརྒྱད་ཉ་ཡི་ཉིན། །མཚན་མོ་སུམ་ཅུ་སོ་གཉིས་ཟེར། །དེ་ལྟར་ཆུ་ཚོད་ཤེས་པར་བྱ། །འཕོ་བ་གང་ལ་གནས་པ་ཡི། །འདས་པའི་ཞག་གྲངས་ཇི་སྙེད་པའི། །གནས་གཉིས་སྟེང་མ་ཆུ་ཡིས་བསྒྱུར། །ཆུ་སྲང་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་ཡིས། །འོག་མ་བསྒྱུར་ལ་དྲུག་ཅུས་བགོ །རྙེད་བ་སྟེང་དུ་སྦྱིན་པར་བྱ། །ཕྱེད་པས་ལྷག་ན་གཅིག་སྦྱིན་བྱ། །སྟེང་མ་དྲུག་ཅུས་ཐོག་པ་རྣམས། །ཆུ་སྲིན་ལ་སོགས་བྱང་བགྲོད་ལ། །སྦྱིན་པ་ཉིད་དུ་བྱ་བ་ཡིན། །ཀར་ཀ་ཊ་སོགས་ལྷོ་བགྲོད་ལ། །དོར་བས་ཉིན་མོའི་ཆུ་ཚོད་ཡིན། །སྟེང་མས་དྲུག་ཅུ་ལ་ཕྲི་ལ། །དེ་ལ་གཅིག་ཕབ་ལྷག་མས་དབྲི། །དེས་ནི་མཚན་མོའི་ཆུ་ཚོད་ཤེས། །འཕོ་བའི་ཉིན་མཚན་ཆུ་ཚོད་དེ། །སྟེང་མ་བརྒྱད་ཀྱིས་ཐོབ་པ་ནི། །ཐུན་ཕྱེད་ཆུ་ཚོད་བྱ་བར་གྲགས། །ལྷག་མ་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་བ་ལས། །འོག་གི་ཆུ་སྲང་སྟེང་དུ་གཞུག །བརྒྱད་ཀྱི་ཆས་རྙེད་ཐུན་ཕྱེད་ཀྱི། །ཆུ་སྲང་ཞེས་ཀྱང་དཀའ་ཟློག་མ། །སྐར་མིག་དབྱུག་ཚེས་ལུག་གི་ཚད། །རིག་བྱེད་མཁའ་མེ་གླང་དུ་བརྗོད། །རོ་དང་ཞེ་ལྔ་འཁྲིག་པའི་ཡིན། །དགུ་དང་ནམ་མཁའ་ཀར་ཀ་ཊ། །དྲག་དང་བཅོ་ལྔ་སེང་གེའོ། །བཅུ་གསུམ་སུམ་ཅུ་བུ་མོར་དྲན། །ཚེས་དང་བཞི་ལ་སྲང་ཡིན་ཟེར། །ནོར་ཟླ་སྟོང་བ་

【汉语翻译】
名为普尔古的居家者之星宿，如绵羊、牛、双子、螃蟹，如东西南北山母巴四方。狮子等八个依次，被称为宫位的方位力量。太阳、巴桑、火星，罗睺、土星、月亮、星、水星、普尔，从东方到具力者为止，是右旋道路之轮。太阳升起是吉祥，水是凶，同样对一切都应知晓。绵羊的白天和夜晚的杖，被称为天空火。三十二、二十八。牛的白天和夜晚应知晓。双子的白天三十四，夜晚二十六。螃蟹白天三十六，夜晚二十四。狮子白天三十四，夜晚的量是二十六。被称为处女的白天和夜晚，三十二、二十八。天秤与绵羊相同。天蝎的白天二十八，夜晚被称为三十二。射手宫白天二十六，夜晚三十四。摩羯白天二十四，夜晚被称为三十六。水瓶白天二十六，夜晚三十四。双鱼白天二十八，夜晚被称为三十二。如此应知晓时辰。变动位于何处，已逝的日数有多少，两个位置上面的用水来乘，用水秤二十五，下面的乘了用六十除，得到的加到上面。一半还多就加一。上面被六十超过的，摩羯等向北行进，应当加上。螃蟹等向南行进，减去就是白天的时辰。上面的用六十减，再减一，用余下的减，这样就知道夜晚的时辰。变动的白天夜晚时辰，上面的用八得到的是，被称为半个时辰。余下的用六十乘，下面的水秤放到上面，用八的量得到的是半个时辰的水秤，这也不难。星、眼、杖、日期是绵羊的量，吠陀、天空、火被称为牛，六和四十五是双子的，九和天空是螃蟹，六和十五是狮子，十三和三十是处女，日期和四是天秤，财月是空。

【英语翻译】
The star of householders called Purgu, such as sheep, ox, Gemini, Cancer, like the four directions of east, south, west, north, Rima Ba. The eight, such as Leo, in order, are called the directional strength of the houses. Sun, Pasang, Mars, Rahu, Saturn, Moon, Mercury, Purgu, from east to the powerful one, is the wheel of the right-turning path. The rising of the sun is auspicious, water is inauspicious, likewise, all should be known. The day and night staff of the sheep is known as sky fire. Thirty-two, twenty-eight. The day and night of the ox should be known. Gemini has thirty-four days, and twenty-six nights. Cancer has thirty-six days, and twenty-four nights. Leo has thirty-four days, and the amount of night is twenty-six. The day and night of Virgo, known as the maiden, are thirty-two, twenty-eight. Libra is the same as sheep. Scorpio has twenty-eight days, and thirty-two nights. Sagittarius has twenty-six days, and thirty-four nights. Capricorn has twenty-four days, and thirty-six nights. Aquarius has twenty-six days, and thirty-four nights. Pisces has twenty-eight days, and thirty-two nights. Thus, the hours should be known. Wherever the change is located, how many days have passed, multiply the upper of the two positions by water, use the water balance of twenty-five, multiply the lower and divide by sixty, add the result to the top. If it is more than half, add one. Those above that are exceeded by sixty, Capricorn and others go north, should be added. Cancer and others go south, subtracting is the daytime hour. Subtract the upper from sixty, then subtract one, subtract with the remainder, thus you know the nighttime hour. The daytime and nighttime hours of the change, what is obtained by the upper eight is called half an hour. Multiply the remainder by sixty, put the lower water balance on top, what is obtained by the measure of eight is the water balance of half an hour, this is not difficult to reverse. Star, eye, staff, date are the measure of sheep, Vedas, sky, fire are called ox, six and forty-five are Gemini, nine and sky are Cancer, six and fifteen are Leo, thirteen and thirty are Virgo, date and four are Libra, wealth month is empty.

============================================================

==================== 第 10 段 ====================
【原始藏文】
སྡིག་པར་གོ །ཉི་ཤུ་བཅོ་ལྔ་གཞུ་ཡིན་མཉམ། །ཟུང་མིག་སུམ་ཅུ་ཆུ་སྲིན་མཐོང༌། །རྒྱལ་བ་མདའ་ཆུ་བུམ་པར་གྲགས། །འཁོར་ལོ་ཉ་རུ་ཤེས་པར་བྱ། །ཁྱིམ་གྱི་འཁོར་ལོ་རྫོགས་པ་ཡི། །མཚན་ཉིད་རྣམས་ནི་བསྟན་པ་ཡིན། །གཞན་ཡང་
སྐར་མ་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར། །འོག་གི་ཆུ་ཚོད་སྟེང་དུ་བླངས། །མདའ་དང་ཡོན་ཏན་ཟླས་ཐོབ་བ། །འདས་པའི་ཁྱིམ་ཡིན་ལྷག་མ་ལ། །སུམ་ཅུས་བསྒྱུར་ལ་ཆུ་སྲང་ནི། །གཉིས་ཀྱིས་བགོས་ཐོབ་གཞུག་པར་བྱ། །མདའ་དང་ཡོན་ཏན་ཟླས་ཐོབ་པ། །གང་ནས་ཁྱིམ་གྱི་འདས་ཞག་ཡིན། །དེ་ལ་དབྱུ་གུ་ཆུ་སྲང་དང། །དབུགས་ཀྱི་དོན་དུ་གོ་རིམས་བཞིན། །བསྒྱུར་བས་ཐོབ་པ་དབྱུ་གུ་དང༌། །ཆུ་སྲང་དབུགས་སུ་རིམ་བཞིན་འགྱུར། །རྒྱ་མཚོ་ཆུ་དང་ཟླ་བ་ལ། །ཆ་བདུན་ཐུར་མ་གྲི་བ་མར་བཅས། །བགོས་པས་ཐོབ་པ་ཆུ་ཚོད་ཡིན། །ཆུ་སྲང་དབུགས་ཀྱང་རིམ་བཞིན་སྦྱར། །ལུག་དང་སྲང་ལ་དྲུག་སྦྱིན་བྱ། གླང་དང་བུ་མོ་རང་སར་གཞག །འཁྲིག་པ་སེང་གེར་བརྒྱད་དོར་རོ། །ཀར་ཀ་ཊ་རུ་བཅོ་བརྒྱད་དང་བྲི། །སྡིག་པ་ཉ་ལ་བཅུ་པ་སྦྱིན། །གཞུ་དང་ཆུ་སྲིན་བུམ་པ་ལ། །བཅུ་གཉིས་དག་ནི་སྦྱིན་པ་ལས། །སྔ་དྲོ་འདས་པའི་ཕྱི་དྲོ་ལུས། །དེ་ཡིས་འདས་པའི་དབྱུ་གུར་བྲི། །ལྷག་མ་ལུས་དང་འདས་པ་ཤེས། །ནམ་མཁའ་མཁའ་ཟུང་ལུག་གི་ཚད། །ནམ་མཁའ་རིག་བྱེད་མཚེ་མ་གླང༌། །སྟོང་པ་ནོར་ལྷ་ཟུང་འཁྲིག་པ། །མཁའ་སོ་ཀར་ཀ་ཊ་རུ་དྲན། །མཁའ་དུས་མེ་རྣམས་སེང་གེ་ལའོ། །ནམ་མཁའ་མཁའ་མཚོ་བུ་མོར་དྲན། །རིམ་པའི་རིམ་པ་སྨིན་པ་ལས། །སྲང་སོགས་བཟློག་གོ་གངས་རིའི་བདག །ཐམས་ཅད་ཉི་མའི་རྗེས་འབྲངས་ཏེ། །ཞག་གཅིག་ལ་ནི་ལས་ཀྱང་བྱེད། །ལུག་སོགས་ཁྱིམ་རྣམས་རེས་འཇོག་ཏུ། །མི་མཉམ་པ་དང་མཉམ་པར་ཤེས། །མི་མཉམ་པ་ནི་པོ་ཡིན་ཏེ། །མཉམ་པ་མོ་ཞེས་བྱ་བར་དྲན། །ཕོ་ཁྱིམ་རྣམས་ནི་དྲག་པོ་སྟེ། །མོ་ཁྱིམ་རྣམས་ཞི་ཞི་བར་བརྗོད། །གཡོ་དང་བརྟན་དང་གཉིས་རང་བཞིན། །ལུག་སོགས་རིམ་པ་བཞིན་དུ་གནས། །དུས་སྦྱོར་རྗེས་སུ་འབྲང་བུ་རྣམས། །ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ལྷ་མཛེས་མ། །ཁྱིམ་གྱི་དུས་སྦྱོར་དུ་མ་བུ་དྲུག །བཤད་ཀྱིས་ལྷ་མོ་ཆེ་ན་མོ་ཉོན། །དུས་སྦྱོར་གཅིག་དང་ཕྱེད་པ་དང༌། །སུམ་ཆ་དགུ་ཆ་བཅུ་གཉིས་ཆ། །སུམ་ཅུའི་ཆ་ཤས་བྱེ་བྲག་རྣམས། །ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག་ལྷ་མཛེས་མ། །དུས་སྦྱོར་གྱི་ནི་ཆུ་ཚོད་དང༌། །ཕྱེད་དང་སུམ་ཆ་དགུ་ཆ་དང༌། །བཅུ་གཉིས་ཆ་ཡི་ཆུ་ཚོད་དང༌། །སུམ་ཅུའི་ཆ་ཤས་རབ་གྲུབ་པའི། །དབྱུ་གུའི་གྲངས་རྣམས་བཤད་པ་ནི། །ཞག

【汉语翻译】
理解为罪恶。二十和十五是射手座的相等。双眼三十看到摩羯座。胜者被称为人马座、水瓶座。要知道轮是双鱼座。房屋的轮盘是完整的。这些特征已被阐述。此外，
用六十颗星来乘。把下面的小时放在上面。用箭和品质相乘得到结果。是已逝的房屋，剩余的。用三十乘，则是水桶。用二除，得到的结果放在后面。用箭和品质相乘得到的结果。从哪里得到房屋的已逝之日。在那里，按照顺序，为了分、水桶和呼吸的意义。通过乘法获得的结果是分。水桶和呼吸依次变化。对于海洋、水和月亮。七分之一的向下，包括刀和磨。除以得到的结果是小时。水桶和呼吸也依次结合。给白羊座和天秤座六。金牛座和处女座保持原位。双子座和狮子座减少八。在巨蟹座中减去十八。给双鱼座罪恶十分之一。对于射手座、摩羯座和水瓶座。十二是从给予中。早上已逝，下午剩余。用它来减去已逝的分。知道剩余的是剩余的和已逝的。天空、天空、双子座是白羊座的量。天空、知识、双子座是金牛座。空虚、财富之神、双子座是双子座。天空三十记住巨蟹座。天空、时间、火是狮子座。天空、天空、海洋记住处女座。从顺序的顺序成熟。天秤座等颠倒，雪山的领主。一切都跟随太阳。也在一天内工作。白羊座等房屋依次放置。知道不相等和相等。不相等的是阳，相等的是阴。阳性的房屋是强大的。阴性的房屋被称为平静的。运动、稳定和双重性质。白羊座等依次存在。跟随时间结合的孩子们。将会获得，美丽的女神。房屋的时间结合，不是六个孩子。说吧，伟大的女神，听着。时间结合一个和一半。三分之一、九分之一、十二分之一。三十分之一的各个部分。要知道啊，美丽的女神。时间结合的小时。一半和三分之一、九分之一。十二分之一的小时。完美的三十分之一的部分。分的数量是阐述。日

【英语翻译】
Understand as sin. Twenty and fifteen are equal to Sagittarius. Thirty with double eyes see Capricorn. The Victorious One is known as Sagittarius, Aquarius. Know that the wheel is Pisces. The wheel of the house is complete. These characteristics have been explained. Furthermore,
Multiply by sixty stars. Take the lower hour to the top. Multiply with arrow and quality to get the result. It is the past house, the remainder. Multiply by thirty, then it is the bucket. Divide by two, put the result behind. Multiply with arrow and quality to get the result. From where to get the past day of the house. There, in order, for the meaning of part, bucket, and breath. The result obtained by multiplication is part. Bucket and breath change in order. For ocean, water, and moon. One-seventh downward, including knife and grind. The result obtained by dividing is hour. Bucket and breath are also combined in order. Give six to Aries and Libra. Keep Taurus and Virgo in place. Gemini and Leo reduce eight. Subtract eighteen in Cancer. Give one-tenth of sin to Pisces. For Sagittarius, Capricorn, and Aquarius. Twelve are from giving. Morning has passed, afternoon remains. Use it to subtract the past part. Know that the remainder is the remaining and the past. Sky, sky, Gemini is the measure of Aries. Sky, knowledge, Gemini is Taurus. Emptiness, God of Wealth, Gemini is Gemini. Sky thirty remember Cancer. Sky, time, fire are Leo. Sky, sky, ocean remember Virgo. From the order of the sequence mature. Libra etc. reverse, Lord of the Snow Mountain. Everything follows the sun. Also works in one day. Aries etc. houses are placed in order. Know unequal and equal. Unequal is male, equal is called female. Male houses are powerful. Female houses are called peaceful. Motion, stability, and dual nature. Aries etc. exist in order. Following the time combined children. Will be obtained, beautiful goddess. House's time combined, not six children. Say, great goddess, listen. Time combines one and a half. One-third, one-ninth, one-twelfth. One-thirtieth of the various parts. Know, beautiful goddess. Hour of time combination. Half and one-third, one-ninth. One-twelfth of the hour. The perfect one-thirtieth part. The number of parts is explained. Day

============================================================

==================== 第 11 段 ====================
【原始藏文】
་གཅིག་ལ་ནི་བཅུ་གཉིས་ཏེ། །དེ་ཡི་གཅིག་གི་ལོངས་སྤྱོད་པ། །མཁའ་
དང་ནམ་མཁའ་བརྒྱད་དང་གཟུགས། །དུས་སྦྱོར་གཅིག་གི་ཚད་དུ་བརྗོད། །ཕྱེད་པ་ལ་སོགས་བྱེ་བྲག་རྣམས། །ལྷ་མོ་དུས་སྦྱོར་ཉིང་ལས་ཕྱེ། །མཁའ་མཁའ་བུ་ག་མཁའ་མཁའ་རོ། །མཁའ་མཁའ་མིག་དང་མཁའ་དང་ཚེས། །ནམ་མཁའ་རོ་རྣམས་རིམ་པ་བཞིན་ཤེས་པར་བྱའོ་བཟང་མོ་ཀྱེ། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་སོགས་མཚན་ཉིད་བཤད། །སྐལ་བ་ཆེན་པོའི་བདག་མོ་ཉོན། །ལུག་ལ་སོགས་པའི་འཕོ་བ་ཡི། །འདས་བའི་ཞག་གྲངས་ཇི་སྙེད་པ། །རང་གི་ཆུ་སྲང་དག་གིས་བསྒྱུར། །སུམ་ཅུས་བགོས་པས་རྙེད་པ་ནི། །ཁྱིམ་དེའི་འདས་པའི་ཆུ་སྲང་ཡིན། དེ་ཡིས་ཁྱིམ་གྱི་ཆུ་སྲང་ལ། །ཕྲི་བའི་ལྷག་མ་མ་འོངས་པ། །དེས་ནི་འཕོ་བའི་འདས་པ་དང༌། མ་འོངས་པ་ནི་ཤེས་པར་བྱེད། །དུས་སྦྱོར་གང་ཡིན་ངོས་གཟུང་ཕྱིར། །དེ་ཡི་དུས་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་ནི། །འདས་རྣམས་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་བར་བྱ། །དེ་ལ་མ་འོངས་ཆུ་སྲང་གིས། །ཕྲི་བས་མ་ལྡང་དེ་ཉིད་ཡིན། །ལྡང་ན་སོ་སོར་རིམ་བཞིན་དབྱེ། །ལུག་སོགས་དྲུག་ལ་རིམ་པ་སྟེ། །སྲང་སོགས་དྲུག་ལས་བཟློག་པས་དབྱི། །གང་ཚེ་མ་ལྡང་ཐིག་ལེ་ཤར། །དེ་ཚེ་དུས་སྦྱོར་ཏད་ཀཱ་ལ། །ཕྲི་བའི་ལྷག་མ་སུམ་ཅུས་བརྒྱར། །དེ་ལ་ཏད་ཀའ་ལ་ཆུ་སང་གིས། །བགོས་པས་ཐོབ་པ་ཆ་ཤས་ཡིན། །ལྷག་མ་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་བ་ལ། །ཆུ་སྲང་གིས་ཐོབ་དབྱུ་གུ་སྟེ། །ཡང་ལྷག་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་བ་ལ། །ཆུ་སྲང་གིས་ཐོབ་ཆུ་སྲང་ཡིན། །ཡང་ལྷག་བསྒྱུར་བགོས་དེ་ཐོབ་དབུགས། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཆ་ཤས་དབུགས་སྲང་དབུགས། །དུས་སྦྱོར་གྱི་ནི་གནས་ལྔར་བཞད། །དུས་སྦྱོར་ཐོག་མར་གཞག་པའི་ཕྱིར། །ཏང་ཀཱ་ལ་ནི་སུམ་ཅུས་བ་སྒྱུར། །འོག་གི་ཆ་ཤས་སྟེང་དུ་བཅུག །དེ་ཡང་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་བྱ་སྟེ། །འོག་གི་ཆུ་ཚོད་སྟེང་དུ་གཞུག །མཁའ་མཁའ་བརྒྱད་དང་གཟུགས་ཀྱིས་བགོ །ཐོབ་པ་དུས་སྦྱོར་ཏད་ཀཱ་ལ། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པ་ལྟ་བའི་ཕྱིར། །ཆ་ཤས་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་བ་ལ། །འོག་གི་ཆུ་ཚོད་སྟེང་དུ་གཞུག །མཁའ་མཁའ་བུ་གས་བགོས་པ་ལས། །བྱེད་པས་ལྷག་ན་གཅིག་སྦྱིན་བྱ། །གཉིས་བས་མང་བ་མི་སྲིད་དེ། །གཅིག་ནི་བདག་པོ་ཉི་མ་སྟེ། །གཉིས་ཀྱི་ཟླ་བ་བདག་པོ་ཡིན། །དེ་ནས་དུས་སྦྱོར་སུམ་ཆ་བརྟག །སྔར་བཞིན་ཆ་ཤས་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར། །ཆུ་ཚོད་སྟེང་གཞུག་དྲུག་བརྒྱས་
བགོ །ཇི་སྲིད་ལྷག་ན་གཅིག་སྦྱིན་བྱ། །རྙེད་པ་གསུམ་ལས་མང་བ་མིན། །གཅིག་ནི་ཏད་ཀཱ་ལ་ཡིན་ཏེ། །གཉིས་ནི་ཏད་ཀཱ་ལ་ནས་བགྲངས་ལྔ། །གསུམ་བྱུ

【汉语翻译】
一个有十二个。它的一个的享受，空和虚空八和形，被称为一个时分的量。一半等差别，从女神时分之精华中分离。空空洞，空空味，空空眼和空和日。虚空味等依次应知，善哉女子。时分一半等之相说，具大福分之主母谛听。绵羊等变动的，过去之日数有多少，以自己的水时来乘。以三十除所得的，是该宫的过去之水时。以此从宫的水时中，减去的剩余是未来。由此能知变动的过去和未来。为了确定是哪个时分，它的时间的时辰，过去者应以六十乘。从其中减去未来的水时，若不足即是它。若足则各自依次分。绵羊等六个依次，从水时等六个倒过来分。何时不足，则出现明点。那时是时分怛迦罗。减去的剩余以三十乘，以此以怛迦罗水时，除所得的是分。剩余以六十乘，以水时所得是臾伽。又剩余以六十乘，以水时所得是水时。又剩余乘除，那所得是呼吸。怛迦罗分呼吸水时呼吸，时分有五种位置。为了最初安置时分，怛迦罗以三十乘。下面的分放在上面。那也应以六十乘，下面的时辰放在上面。以空空八和形来除，所得是时分怛迦罗。为了观察时分一半，以分六十乘，下面的时辰放在上面。从以空空洞除，若剩余超过作者，则应给予一。不可能多于二，一是主太阳，二是月亮是主。然后观察时分三分，如前一样以分六十乘。时辰放在上面，以六百除。若有多少剩余，则应给予一。所得不超过三。一是怛迦罗，二是怛迦罗数五，三是。

【英语翻译】
One has twelve. One of its enjoyments, space and void eight and form, is called a measure of one time division. Half and other distinctions are separated from the essence of the goddess's time division. Void void hole, void void taste, void void eye and void and day. Void taste etc. should be known in order, good woman. The characteristics of time division half etc. are explained. Listen, mistress of great fortune. The number of past days of the changes of sheep etc., multiply by your own water time. What is obtained by dividing by thirty is the past water time of that house. By subtracting this from the water time of the house, the remainder is the future. From this, one can know the past and future of the change. In order to determine which time division it is, the hours of its time, the past should be multiplied by sixty. Subtract the future water time from it, if it is not enough, that is it. If it is enough, then divide each in order. The six sheep etc. in order, divide in reverse from the six water times etc. When it is not enough, a bindu appears. At that time, it is the time division Tadkala. The remainder of the subtraction is multiplied by thirty, and by this, the Tadkala water time, what is obtained by dividing is the part. The remainder is multiplied by sixty, and what is obtained by the water time is Yuga. Again, the remainder is multiplied by sixty, and what is obtained by the water time is water time. Again, the remainder is multiplied and divided, and what is obtained is breath. Tadkala part breath water time breath, the time division has five positions. In order to initially place the time division, Tadkala is multiplied by thirty. Put the lower part on top. That should also be multiplied by sixty, put the lower hour on top. Divide by void void eight and form, what is obtained is the time division Tadkala. In order to observe the time division half, multiply the part by sixty, put the lower hour on top. From dividing by void void hole, if the remainder exceeds the author, then one should be given. It is impossible to be more than two, one is the lord sun, two is the moon is the lord. Then observe the time division third, as before multiply the part by sixty. Put the hour on top, divide by six hundred. If there is any remainder, then one should be given. What is obtained is not more than three. One is Tadkala, two is Tadkala number five, three is.

============================================================

==================== 第 12 段 ====================
【原始藏文】
ང་དགུ་བའི་དུས་སྦྱོར་ཏེ། །གང་ཡིན་བདག་པོའི་འབྲས་བུ་འབྱུང༌། །དེ་ནས་དགུ་ཆ་བརྟག་པར་བྱ། །ཆ་ཤས་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་བ་ལ། །ཆུ་ཚོད་སྟེང་གཞུག་མཁའ་སྟོང་མིག །བགོས་པས་ལྷག་ན་གཅིག་སྦྱིན་བྱ། །དེ་ནི་དུས་སྦྱོར་དགུ་ཆ་སྟེ། །ཐོག་མར་ཏང་ཀཱ་ལ་གང་ཡིན་ནས། །བཟུང་ལ་དགུ་ཆ་གང་ཡིན་བལྟ། །གང་ཡིན་བདག་པོའི་འབྲས་བུ་འབྱུང༌། །ལུག་སེང་གཞུ་རྣམས་ལུག་ནས་བགྲང༌། །ཆུ་སྲིན་བུ་མོ་གླང་རྣམས་ནི། །ཆུ་སྲིན་ནས་ནི་ཐོག་མ་བྱ། །འཁྲིག་པ་བུམ་པ་སྲང་རྣམས་ནི། །དད་པོར་སྲང་ནས་གྲངས་བཟང་ངོ༌། །ཀ་ར་ཀ་ཊ་དང་སྡིག་པ་ཉ། །ཀ་ར་ཀཊ་ཉིད་ཐོག་མར་གཞག །བཅུ་གཉིས་ཆ་ནི་བློ་ཏ་བ་ལ། །ཆ་ཤས་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་བ་ལ། །ཆུ་ཚོད་སྟེང་གཞུག་མཁའ་ཆོས་ཀྱིས། །ཐོབ་ལ་ལྷག་ན་གཅིག་སྦྱིན་བྱ། །ཏང་ཀཱ་ལ་ནས་བགྲངས་པ་ཡི། །གང་ཡིན་བདག་པོའི་འབྲང་བུ་འབྱུང༌། །གཞན་ཡང་སུམ་ཆའི་ཆ་ལ་ཡང༌། །ཆ་ཤས་སྔར་བཞིན་བསྒྱུར་བར་བྱ། །ཆུ་ཚོད་བཅུག་ལ་མཁའ་རོས་བགོ །ལྷག་མ་ཐོབ་ན་གཅིག་སྦྱིན་བྱ། །མིག་དམར་སྤེན་པ་ཕྱིར་བུ་དང༌། །གཟའ་ལྷག་པ་སངས་རིམ་པས་བཞག །ལྔ་དང་ལྔ་བརྒྱད་བདུན་ལྔ། །གནས་གཉིས་དག་ལ་དགོད་པར་བྱ། །ལུག་སོགས་མི་མཉམ་པ་ཡི་ཁྱིམ། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་བགྲངས་པ་ཡི། །དབུས་ཀྱི་བདག་པོའི་འབྲས་བུ་འབྱུང༌། །གླང་སོགས་མཉམ་ལ་རིམ་མིན་ཏེ། །དེ་ལྟར་ཤེས་བྱ་མཛེས་མ་ཀྱེ། །བུམ་དྲུག་བདེན་པའི་གཟའ་རྣམས་ནི། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་བཞག་པ་ལ། །དགེ་དང་མི་དགེའི་མཚན་མ་བརྟག །ལུག་གླང་ཀར་ཀ་གཞུ་དང་ནི། །ཆུ་སྲིན་དུས་སྦྱོར་འོག་ལྟས་སྐྱེ། །ཉ་ནི་འཕྲེད་ལྟས་སྐྱེ་བ་སྟེ། །ལྷག་མ་སྐྱེ་བ་སྟེང་དུ་ལྟ། །བུ་མོ་འཁྲིག་པ་བུམ་པ་སྲང༌། །མདོག་བཟང་གཞན་ནི་ངན་པ་ཡིས། །དུས་སྦྱོར་གནས་སྟོབས་ཉེ་བར་ཤེས། །མི་རྣམས་ལ་ནི་ཡོངས་སུ་གྲགས། །འཁྲིག་པ་བུ་མོ་སྲང་བུམ་པ། །ཤར་དུ་ལྟོབས་དང་ལྡན་པ་སྟེ། །ལུག་གླང་སེང་གེ་གཞུ་རྣམས་ནི། །ལྷོ་རུ་དེ་བཞི་ན་ལྟོབས་སུ་འགྱུར། །སྡིག་པའི་དུས་སྦྱོར་གཅིག་པུ་ནི། །ནུབ་ཏུ་སྟོབས་ཆེར་འགྱུར་བར་
གྲགས། །ཀར་ཀ་ཆུ་སྲིན་ཉ་ནི་བྱང༌། །ཕྱོགས་ཀྱི་སྟོབས་སུ་བཤད་པ་ཡིན། །ལུག་གླང་འཁྲིག་པ་ཀར་ཀ་ཊ། །གཞུ་དང་ཆུ་སྲིན་མཚན་མོ་ལ། །སེང་གེ་བུ་མོ་སྲང་སྡིག་པ། །བུམ་ཉ་ཉིན་མོ་སྟོབས་དང་ལྡན། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཡི་དུས་སྦྱོར་གྱི། །མཐོང་བའི་ས་ན་བདག་པོའི་གཟའ། །ཡོད་ན་ཤིན་ཏུ་བཟང་བ་སྟེ། །དེ་ཡི་གྲོགས་པོ་ཡོད་ཀྱང་བཟང༌། །བཏང་སྙོམས་ལ་ནི་བཏང་སྙོམས་འགྱུར། །ཉ་

【汉语翻译】
我九位的时运，凡是（所值星宿）主宰的果报就会产生。之后要考察九分盘，用六十分之一的度数来换算，时辰加上空、零、一，除后有余数就加一。这就是时运的九分盘，首先从当嘎拉（Taṅkāla，དང༌། ཏཱཾ་ཀཱ་ལ།）是什么开始，掌握后看九分盘是什么，凡是（所值星宿）主宰的果报就会产生。白羊、狮子、射手这些从白羊开始数，摩羯、处女、金牛这些，从摩羯开始作为初始。双子、宝瓶、天秤这些，确信从天秤开始数是吉祥的。巨蟹、巨蟹座和天蝎、双鱼，巨蟹座本身作为初始来放置。十二分盘是罗陀瓦（Lota-va，བློ་ཏ་བ།），用六十分之一的度数来换算，时辰加上空、法，得到后有余数就加一。从当嘎拉开始数，凡是（所值星宿）主宰的果报就会产生。此外，对于三分之一的盘，也用之前的度数来进行换算，时辰加上空、味来除，得到余数就加一。火星、土星、水星和木星，行星火星、水星依次放置，五、五、八、七、五，在两个位置上安放。白羊等不相同的宫位，按照顺序来数，中央的主宰的果报就会产生。金牛等相同但不是顺序，像那样要知道，美丽的女子啊！宝瓶六个真实的行星，按照顺序来放置，考察吉祥和不吉祥的征兆。白羊、金牛、巨蟹和射手，摩羯时运向下看而生。双鱼是横向看而生，剩余的向上看而生。处女、双子、宝瓶、天秤，颜色好其他的就不好，时运位置的力量接近要知道，对于人们来说是完全出名的。双子、处女、天秤、宝瓶，在东方具有力量，白羊、金牛、狮子、射手这些，在南方这四个就变成力量。天蝎的时运唯一，在西方变得非常强大而
出名。巨蟹、摩羯、双鱼在北方，是所说的方位的力量。白羊、金牛、双子、巨蟹座，射手和摩羯在夜晚，狮子、处女、天秤、天蝎，宝瓶、双鱼在白天具有力量。当嘎拉的时运的，在可见的位置上主宰的行星，如果存在就非常的好，有它的朋友也很好，对于中等的就是中等，双鱼。

【英语翻译】
My ninth time conjunction, whatever (the ruling star) masters, the result will arise. After that, the ninth part should be examined. Convert with sixty parts, add space, zero, and one to the hour, and if there is a remainder after dividing, add one. This is the ninth part of the time conjunction. First, from what is Taṅkāla (དང༌། ཏཱཾ་ཀཱ་ལ།), grasp it and see what the ninth part is. Whatever (the ruling star) masters, the result will arise. Aries, Leo, Sagittarius, count these from Aries. Capricorn, Virgo, Taurus, start these from Capricorn as the beginning. Gemini, Aquarius, Libra, believe that counting from Libra is auspicious. Cancer, Cancer and Scorpio, Pisces, place Cancer itself as the beginning. The twelfth part is Lota-va (བློ་ཏ་བ།), convert with sixty parts, add space and Dharma to the hour, and if there is a remainder after obtaining, add one. Count from Taṅkāla, whatever (the ruling star) masters, the result will arise. Furthermore, for the one-third part, also convert with the previous degrees, add space and taste to the hour to divide, and if a remainder is obtained, add one. Mars, Saturn, Mercury, and Jupiter, the planets Mars and Mercury are placed in order, five, five, eight, seven, five, place them in the two positions. Aries and other dissimilar houses, count in order, the result of the central master will arise. Taurus and others are the same but not in order, know it like that, beautiful woman! The six true planets of Aquarius, place them in order, examine the signs of auspiciousness and inauspiciousness. Aries, Taurus, Cancer, and Sagittarius, Capricorn time conjunction is born looking down. Pisces is born looking sideways, the rest are born looking up. Virgo, Gemini, Aquarius, Libra, good color, others are bad, know that the power of the time conjunction position is close, it is completely famous for people. Gemini, Virgo, Libra, Aquarius, have power in the east, Aries, Taurus, Leo, Sagittarius, these four become power in the south. The time conjunction of Scorpio is unique, it becomes very powerful in the west and is
famous. Cancer, Capricorn, Pisces are in the north, it is the power of the direction that is said. Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Sagittarius and Capricorn are at night, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Aquarius, Pisces have power during the day. Of the time conjunction of Taṅkāla, the ruling planet in the visible position, if it exists, it is very good, having its friend is also good, for the average it is average, Pisces.

============================================================

==================== 第 13 段 ====================
【原始藏文】
ཡི་ཁྱིམ་བདག་ཕུར་བུ་སྟེ། །དེ་ཡིས་མཐོང་བའི་ས་རྣམས་ལ། །དེ་དང་གྲོགས་པོ་ཡོད་ན་བཟང༌། །དགྲ་རྣམས་ཡོད་ན་མི་དགེ་སྟེ། །བདུན་ལ་དགྲ་ཡོད་འཆི་བར་འགྱུར། །དགེ་སྡིག་གང་ཡོད་སྟོབས་ཆེ་སྟེ། །དྲན་པའི་སྟོབས་སུ་རབ་ཏུ་གྲགས། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་དུས་སྦྱོར་གྱི། །དུམ་བུ་སུམ་ཅུའི་ཆ་ཤས་བཤད། །ལུག་ཏུ་ཉི་མར་ཆ་ཤས་བཅུ། །གླང་ལ་ཟླ་བ་ཆ་ཤས་གསུམ། །ཀར་ཀ་ཕུར་པ་ལྔ་ཡང་དགེ། །བུ་མོ་གཟའ་ལྷག་བཅོ་ལྔའོ། །སྲང་དུ་སྤེན་པ་མཁའ་མིག་དང༌། །ཆུ་སྲིན་མིག་དམར་ཉི་ཤུ་བརྒྱད། །ཉ་ལ་པ་སངས་ཉི་ཤུ་བདུན། །ཆ་ཤས་འདི་དག་ཡུན་ལ་དགེ། །རཱ་ས་ནས་ནི་བགྲངས་པ་ཡི། །བདུན་པ་ལ་ནི་མི་དགེ་བ། །ལུག་ཏུ་སྤེན་པ་ཉི་ཤུ་སྟེ། །ཀར་ཀ་མིག་དམར་ཉི་ཤུ་བརྒྱད། །བུམ་པར་གཟའ་ལྷག་བཅོ་ལྔ་སྟེ། །བུ་མོར་པ་སངས་ཉི་ཤུ་བདུན། །སྡིག་པར་ཟླ་བ་གསུམ་ཡིན་ནོ། །ཆུ་སྲིན་ཕུར་པ་ལྔ་ཡིན་ནོ། །སྲང་དུ་ཉི་མ་ཆ་ཤས་བཅུ། །འདི་དག་ཆ་ཤས་ཡུན་ལ་ངན། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཡི་དུས་སྦྱོར་ལ། །ཞིང་བདག་གཟའ་ནི་འཆར་བ་དང༌། །དེ་ལས་གཞན་པའི་ཁྱིམ་རྣམས་སུ། །ཁྱིམ་བདག་གཟའ་རྣམས་འཆར་བའི་ཚེ། །དེ་ཡིས་དགོས་པའི་དོན་རྣམས་ནི། །འགྲུབ་འགྱུར་མཛེས་དགའ་བདེ་སྐྱེད་མ། །རང་གི་སྐྱེ་བའི་ཁྱིམ་དང་ནི། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཡི་དུས་སྦྱོར་ནས། །མཐོང་བའི་ས་ནི་བདུན་ཡིན་ཏེ། །གསུམ་དང་བཅུ་ལ་རྐང་པ་གཅིག །བཞི་དང་བརྒྱད་ལ་རྐང་པ་གསུམ། །ལྔ་དང་དགུ་ལ་ཕྱེད་མཐོང་བཤད། །བདུན་པ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་མཐོང༌། །བཞི་ནི་མི་མཐོང་མཛེས་དགའ་མ། །མཐོང་དགའ་སྟོབས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་བཤད། །རང་རང་སྡེ་ཚན་གནས་པ་ལས། །ཉི་མ་ཕུར་བུ་པ་སངས། །ཉིན་མོ་སྟོབས་དང་ལྡན་པར་འགྱུར། །མིག་དམར་རཱ་ཧུ་སྤེན་པ་ཟླ། །མཚན་ལ་སྟོབས་ཆེར་ལྡན་
འགྱུར་ཏེ། །ཉིན་དང་མཚན་ལ་སྟོབས་ཆེ་བ། །གཟའ་ལྷག་ཅེས་བྱར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཕུར་བུ་དང་ནི་པ་བ་སངས། །དཀར་པོའི་ཕྱོགས་ལ་སྟོབས་ཆེ་སྟེ། །ཉི་མ་དང་ནི་སྤེན་པ་དག །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ལ་སྟོབས་སུ་འགྱུར། །གཉིས་ཀ་ལ་ནི་སྟོབས་བྱེད་པ། །ཟླ་བ་མིག་དམར་གཟའ་ལྷག་གོ །ཟླ་བ་དང་ནི་པ་བ་སངས། །གླང་སོགས་མོ་རྣམས་སྟོབས་ལྡན་ཏེ། །ལྷག་མའི་གཟའ་རྣམས་ཕོ་ཁྱིམ་ལ། །སྟོབས་དང་ལྡན་འགྱུར་མཐོང་དགའ་མ། །བྱང་དུ་བགྲོད་ཚེ་སྟོབས་ཆེ་བ། །ནམ་མཁའི་ནོར་བུ་རི་བོད་ཅན། །དེ་ལས་གཞན་པའི་གཟའ་རྣམས་ནི། །ལྷོར་བགྲོད་སྟོབས་བྱེད་ཡིད་འདྲེན་མ། །ཉི་མ་ཟླ་བ་བཞི་པ་ལ། །སྟོབས་འགྱུར་མཛེས་དགའ་སྙིང་འདྲེན་མ། །རྒྱས་པར་གཟའ་ལྷག་ད

【汉语翻译】
伊的房主是木星。对于它所见的位置，有它和朋友在是好的，有敌人在是不吉利的。第七宫有敌人会死亡。善恶无论哪个有力量大，以记忆的力量而著称。然后，再讲述时轮的，三十个部分的章节。白羊座太阳有十个部分，金牛座月亮有三个部分，巨蟹座木星五个也是好的，处女座水星火星十五个。天秤座土星十二，摩羯座火星二十八，双鱼座金星二十七。这些部分对于持续是好的。从罗睺数起的，第七个是不吉利的。白羊座土星二十，巨蟹座火星二十八，宝瓶座水星火星十五，处女座金星二十七，摩羯座月亮是三个，摩羯座木星是五个，天秤座太阳十个部分。这些部分对于持续是不好的。在塔德嘎拉的时轮中，田主星的出现，以及除此之外的其他宫位中，房主星出现的时候，它所需要的意义，会成就，美丽喜悦，带来安乐。从自己的出生宫和，塔德嘎拉的时轮中，所见的位置是第七宫，第三和第十宫有一只脚，第四和第八宫有三只脚，第五和第九宫说是半见，第七宫全部都见。第四宫是不见，美丽喜悦的。讲述见喜力量的差别。各自的组别居住中，太阳木星金星，白天变得具有力量。火星罗睺土星月亮，夜晚力量增大，白天和夜晚力量大的，被称为水星火星。木星和金星，在白色的一方力量大，太阳和土星，在黑色的一方变得有力量。两个都有力量的，是月亮火星水星火星。月亮和金星，金牛座等女性力量大，剩余的星宿在男性宫位，具有力量，见喜悦。向北行走时力量大，是空中的宝珠山地西藏。除此之外的其他星宿，向南行走产生力量，是引人心者。太阳月亮第四宫，力量变化，美丽喜悦，引人心者。广说水星火星。

【英语翻译】
The householder of Yi is Jupiter. For the places it sees, it is good to have it and friends, and inauspicious to have enemies. Having enemies in the seventh house will cause death. Whichever of good and evil has great power, it is renowned for the power of memory. Then, again, the chapter on the thirty parts of the Wheel of Time is explained. Aries has ten parts of the Sun, Taurus has three parts of the Moon, Cancer has five parts of Jupiter which are also good, Virgo has fifteen parts of Mercury and Mars. Libra has Saturn twelve, Capricorn has Mars twenty-eight, Pisces has Venus twenty-seven. These parts are good for duration. Counting from Rahu, the seventh is inauspicious. Aries has Saturn twenty, Cancer has Mars twenty-eight, Aquarius has Mercury and Mars fifteen, Virgo has Venus twenty-seven, Capricorn has the Moon three, Capricorn has Jupiter five, Libra has the Sun ten parts. These parts are bad for duration. In the Kalachakra of Tad Kala, the appearance of the field lord star, and in the other houses besides it, when the house lord stars appear, the meanings it needs will be accomplished, beautiful joy, bringing happiness. From one's own birth house and, in the Kalachakra of Tad Kala, the seen position is the seventh house, the third and tenth houses have one foot, the fourth and eighth houses have three feet, the fifth and ninth houses are said to be half-seen, the seventh house is all seen. The fourth house is unseen, beautiful joy. The difference of seeing joy and power is explained. In their respective groups of residence, the Sun, Jupiter, Venus, become powerful during the day. Mars, Rahu, Saturn, Moon, the power increases at night, the one with great power during the day and night, is called Mercury and Mars. Jupiter and Venus, have great power on the white side, the Sun and Saturn, become powerful on the black side. The ones that have power in both, are the Moon, Mars, Mercury, Mars. The Moon and Venus, Taurus and other females have great power, the remaining stars in the male houses, have power, seeing joy. When going north, the power is great, it is the sky jewel mountain Tibet. The other stars besides that, going south produce power, are mind-attracting. Sun, Moon, fourth house, power changes, beautiful joy, mind-attracting. The Mercury and Mars are extensively discussed.

============================================================

==================== 第 14 段 ====================
【原始藏文】
ེ་བཞིན་ཏེ། །པ་བ་སངས་ཀྱིས་དབང་ལ་སྟོབས། །མིག་དམར་དགུག་པ་ཕུར་བུ་བསྐྲད། །གསད་ལ་སྟོབས་ཆེ་སྤེན་པའོ། །དེ་རྣམས་དབང་བྱེད་ཁྱིམ་རྣམས་ལའང༌། །སྟོབས་དང་ལྡན་པར་རབ་ཏུ་གྲགས། །རང་རང་ཁྱིམ་དུ་འོངས་པའི་ཚེ། །སྟོབས་དང་ལྡན་པར་བདག་གིས་དྲན། །གཞན་དག་ཞིང་དེར་འོངས་པའི་ཚེ། །འདི་ཡི་འབྲས་བུ་ག་ལ་སྟེར། །གཟའ་རྣམས་སྟོབས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ནི། །སྤེན་པ་མིག་དམར་གཟའ་ལྷག་དང༌། །ཕུར་བུ་པ་སངས་ཟླ་བ་ཉིད། །དེ་བཞིན་ཉི་མ་རིམ་པ་བཞིན། །གཅིག་ནས་བདུན་གྱི་བར་དུ་ཡང༌། །རེ་རེ་ཡིས་ནི་སྟོབས་འཕེལ་འགྱུར། །ཉི་མའི་གྲོགས་པོ་ཕུར་བུ་སྟེ། །ཟླ་བའི་ཕུར་བུ་གཟའ་ལྷག་གོ །གཟའ་ལྷག་དང་ནི་པ་བ་སངས། །མིག་དམར་གྲོགས་པོར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཟླ་བ་མིག་དམར་ཕུར་བུ་དང༌། །པ་སངས་དང་ནི་སྤེན་པ་དག །གཟའ་ལྷག་དང་ནི་གྲོགས་པོར་དྲན། །ཕུར་བུའི་གྲོགས་པོ་ཉི་ཟླ་དང༌། །དེ་བཞིན་པ་སངས་སྤེན་པར་བརྗོད། །དེ་བཞིན་པ་བ་སངས་ཀྱི་གྲོགས། །མིག་དམར་གཟའ་ལྷག་ཕུར་བུ་སྤེན། །ཡང་ནི་སྤེན་པར་གྲགས་པ་ལས། །གཟའ་ལྷག་ཕུར་བུ་པ་བ་སངས། །གྲོགས་ལས་གཞན་པ་དགྲ་ཞེས་གྲགས། །གཞན་དག་གྲོགས་དང་གྲོགས་མིན་པ། །བཏང་སྙོམས་འདོད་ཟེར་ལྷས་མཆོད་མ། །མཆོད་སྦྱིན་ངེས་བརྗོད་སྲིང་སྲུང་དང༌། །སྙན་ངག་དག་གི་རིག་བྱེད་ལ། །ཕུར་བུ་པ་སངས་མིག་དམར་དང༌། །གཟའ་ལྷག་རིམ་བཞིན་བདག་པོར་
བརྗོད། །ནག་ཆ་དག་ལ་དབང་བྱེད་པ། །ཟླ་བ་ཉི་མ་མིག་དམར་དང༌། །སྤེན་པའོ་དཀར་ཆ་དབང་བྱེད་པ། །ཟླ་བ་དེ་བཞིན་ཕུར་བུ་དང༌། །པ་སངས་དགེའོ་རྗེ་བཙུན་མ། །གཟའ་ལྷག་གཉིས་ཀའི་མཚམས་ལ་དབང༌། །ཉི་མ་མིག་དམར་ཕུར་བུ་རྣམས། །སྐྱེས་པའི་གཟའ་རུ་བསྟན་པ་ཡིན། །ཁུ་བ་དང་ནི་རི་བོང་ཅན། །བུད་མེད་དག་གི་གཟའ་ཞེས་གྲགས། །གཟའ་ལྷག་དང་ནི་སྤེན་པ་དང༌། །མ་ནིང་ཞེས་བྱ་ལྷ་ཆེན་མ། །ཕུར་བུ་དང་ནི་པ་བ་སངས། །བྲམ་ཟེའི་རིགས་སུ་བསྟན་པ་ཡིན། །ཉི་མ་དང་ནི་མིག་དམར་དག །རྒྱལ་རིགས་ཞེས་བྱར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཟླ་བ་རྗེ་རིགས་ཞེས་བྱ་སྟེ། །གཟའ་ལྷག་དམངས་རིགས་དག་ཏུ་བརྗོད། །ཕ་ནི་བྲམ་ཟེ་མ་ནི་དམངས། །དེ་ཡི་བུ་ནི་སྤེན་ཞེས་བྱ། །སྒྲ་གཅན་ཞེས་བྱར་གྲགས་པ་ནི། །གདོལ་བའི་རིགས་སུ་ཤེས་པར་བྱ། །ཉི་མ་དང་ནི་ཟླ་བ་དག །རྒྱལ་པོའི་རིགས་སུ་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཕུར་བུ་པ་སངས་བློན་པོའི་གཟའ། །མིག་དམར་དམག་དཔོན་བདག་པོར་གྲགས། །གཟའ་ལྷག་རྒྱལ་པོའི་བུ་ཞེས་གྲགས། །བྲན་གྱི་གཟའ་ནི་སྤེན་པར་གྲགས། །མིག་དམར་སྤེན་

【汉语翻译】
如是。巴瓦桑以权势而具力，火星牵引，水星驱逐。杀戮力大者，土星也。彼等掌管之宫室，亦极负盛名，具足力量。当其等来到各自宫室时，我忆念其具足力量。当其他来到彼田时，此之果实如何施予？众星力量之差别是，土星、火星、计都星，以及水星、巴瓦桑、月亮。如是太阳次第而行。一至七之间，每一个都增加力量。太阳之友是水星，月亮之友是计都星。计都星与巴瓦桑，火星被普遍认为是朋友。月亮、火星、水星，以及巴桑和土星，计都星被认为是朋友。水星之友是日月，如是巴桑被说成是土星。如是巴瓦桑之友，火星、计都星、水星、土星。又从被称为土星者中，计都星、水星、巴瓦桑。朋友之外被称为敌人。其他是朋友和非朋友，中立，欲望，光芒，女神。供养，布施，决定，陈述，保护，以及诗歌的明处，水星、巴瓦桑、火星，以及计都星依次被说是主人。掌管黑色部分的是，月亮、太阳、火星，以及土星。掌管白色部分的是，月亮如是水星，以及巴桑，吉祥的，贞洁的。计都星掌管两者之间的界限。太阳、火星、水星等，被显示为男性的星。精液和持兔者，被称为女性的星。计都星和土星，被称为中性的大神。水星和巴瓦桑，被显示为婆罗门种姓。太阳和火星，被普遍认为是刹帝利种姓。月亮被称为王族，计都星被说是平民种姓。父亲是婆罗门，母亲是平民，他的儿子被称为土星。被称为罗睺者，应知是旃陀罗种姓。太阳和月亮，普遍被认为是国王的种姓。水星和巴瓦桑是大臣之星，火星被称为军队首领。计都星被称为国王之子，奴仆之星被称为土星。火星、土星

【英语翻译】
Thus it is. Pavasaṃ possesses power through authority, Mars attracts, Mercury expels. Saturn is powerful in killing. Those who control the houses are also renowned for their strength. When they come to their respective houses, I remember that they possess strength. When others come to that field, how will it give its fruit? The differences in the strength of the planets are: Saturn, Mars, Ketu, and Mercury, Pavasaṃ, the Moon. Similarly, the Sun proceeds in order. From one to seven, each one increases in strength. The friend of the Sun is Mercury, the friend of the Moon is Ketu. Ketu and Pavasaṃ, Mars are generally considered friends. The Moon, Mars, Mercury, and Basaṃ and Saturn, Ketu are considered friends. The friend of Mercury is the Sun and Moon, similarly, Basaṃ is said to be Saturn. Similarly, the friend of Pavasaṃ, Mars, Ketu, Mercury, Saturn. And from those called Saturn, Ketu, Mercury, Pavasaṃ. Those other than friends are called enemies. Others are friends and non-friends, neutral, desire, radiance, goddess. Offerings, donations, decisions, statements, protection, and in the knowledge of poetry, Mercury, Pavasaṃ, Mars, and Ketu are successively said to be the masters. Those who control the black parts are, the Moon, the Sun, Mars, and Saturn. Those who control the white parts are, the Moon, similarly Mercury, and Basaṃ, auspicious, chaste. Ketu controls the boundary between the two. The Sun, Mars, Mercury, etc., are shown as male planets. Semen and the rabbit-holder are called female planets. Ketu and Saturn are called neuter great gods. Mercury and Pavasaṃ are shown as Brahmin castes. The Sun and Mars are generally considered Kshatriya castes. The Moon is called the royal family, Ketu is said to be the commoner caste. The father is Brahmin, the mother is commoner, his son is called Saturn. The one called Rahu should be known as the Chandal caste. The Sun and the Moon are generally considered the caste of kings. Mercury and Pavasaṃ are the planets of ministers, Mars is called the commander of the army. Ketu is called the son of the king, the planet of servants is called Saturn. Mars, Saturn

============================================================

==================== 第 15 段 ====================
【原始藏文】
པ་སྒྲ་གཅན་ཉི། །དྲག་པོའི་གཟའ་རུ་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ལྷག་མ་རྣམས་ནི་ཞི་བར་བརྗོད། །པ་སངས་ཕུར་བུ་ལྷག་པ་ཟླ། །བསོད་ནམས་དག་གི་གཟའ་ཡིན་ཏེ། །གཞན་ན་སྡིག་ཅན་ཞེས་བྱར་དྲན། །མཛེས་དགའ་གཟའ་ཡི་རང་བཞིན་ཡིན། །ཕུར་བུ་ཙམ་པ་བཞིན་དུ་སེར། །ཉི་མ་དམར་སྐྱའི་མདོག་ཏུ་གསལ། །མིག་དམར་དམར་ནག་རི་བོང་ཁྲག །ཟླ་བ་དཀར་ལ་སེར་བའི་མདངས། །གཟའ་ལྷག་སྔོ་དང་ལྗང་དམར་སྟོན། །བ་སངས་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པ། །སྤེན་པ་ནག་པོ་སྒྲ་གཅན་སྔོ། །དེ་ལྟར་གཟའ་ཡི་ཁ་དོག་བཞེད། །ཉི་མ་དང་ནི་མིག་དམར་དང༌། །བཞུ་དང་མི་བཞུའི་ཁམས་ཞེས་བྱ། །གཟའ་ལྷག་དང་ནི་སྤེན་པ་ལ། །རྩ་བ་ཞེས་བྱ་གོས་ལ་སོགས། །ཟླ་བ་ཕུར་བུ་པ་བ་སངས། །སྲོག་ཆགས་རིགས་ཡིན་དཀར་མོ་ཆེ། །དེ་ལྟར་དུས་སྦྱོར་བཅུ་གཉིས་ཀྱང༌། །ལུག་གླང་འཁྲིག་པ་ལ་སོགས་པ། །ཁམས་དང་རྩ་བ་སྲོག་རིམ་བཞིན། །ཐ་སྐར་བྲ་ཉེ་སྨིན་དྲུག་སོགས། །ཁམས་རྩ་སྲོག་སོགས་གོ་རིམས་བཞིན། །ཀུན་ལ་
སྦྱར་ཏེ་ཤེས་པར་བྱ། །ལུས་ནོར་སྤུན་ཟླ་གྲོགས་པོ་དང༌། །བུ་དགྲ་ཆུང་མ་འཆི་དང་ཆོས། །ལས་དང་རྙེད་སྟོར་གོ་རིམས་བཞིན། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་སོགས་ཤེས་བྱ། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཡི་དུས་སྦྱོར་ལ། །ཏད་ཀཱ་ལ་དང་བཞི་བ་དང༌། །བདུན་པ་དང་ནི་བཅུ་པ་རྣམས། །ཨུ་པ་ཙ་ཡི་བདག་ཉེད་དུ། །གནས་ཀྱི་དབང་གིས་གྲུ་བཞིར་གྲགས། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་གནས་པ་ལས། །གསུམ་དྲུག་བཅུ་དང་བཅུ་གཅིག་རྣམས། །ཨུ་པ་ཛ་ཡའི་བདག་ཉིད་དུ། །ཤེས་པར་བྱའོ་ལྷ་ཆེན་མ། །དང་པོ་གསུམ་སོགས་མི་མཉམ་པ། །ཨུ་པ་ཛ་ཏེ་དགེ་བ་ཡིན། །གཉིས་པ་བཞི་སོགས་མཉམ་པ་སྟེ། །ཨུ་པ་ཛ་ཏེ་མི་དགེར་བརྗོད། །ཏད་ཀཱ་ལ་ལྔ་པ་དགུ་པ་རྣམས། །ཟུར་གསུམ་ཞེས་བྱར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །བར་དུ་གཉིས་ནི་གནས་པ་ལ། །གྲུ་བཞིའི་མཚན་ཉིད་ཤེས་པར་བྱ། །གསུམ་ནི་བར་དུ་གནས་གྱུར་པ། །ཟུར་གསུམ་དུ་ཡང་བརྗོད་པ་ཡིན། །ལྔ་པ་དང་ནི་བདུན་པ་དག །དེ་བཞིན་གྲིབ་མར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །བརྒྱད་པ་ཉིན་ངོས་ཞེས་བྱ་སྟེ། །དེ་བཞིན་བཅུ་གཉིས་མཚམས་ཞེས་བྱ། །བཞི་དང་བརྒྱད་པ་ལ་གནས་ཏེ། །བཞི་པ་ཞེས་བྱར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །གཉིས་པ་དང་ནི་ལྔ་པ་དང༌། །བརྒྱད་པ་དང་བཅུ་གཅིག་མཐར་ཐུག་པ། །དུས་སྦྱོར་ཏད་ཀཱ་ལ་གནས་པ་ཡི། །ཐུར་སྨད་ཅེས་ནི་ཡོངས་སུ་གྲགས། །གསུམ་དྲུག་དགུ་པ་བཅུ་གཉིས་པ། །དེ་བཞིན་གྱེན་སྟོད་ཅེས་སྦྱར་སྨྲ། །གསུམ་པ་དང་ནི་བཅུ་པ་ལ། །རྐང་པ་གཅིག་ནི་མཐོང་བར་དྲན། །དེ་བཞིན་ལྔ་དང་དགུ་པ་ལ། །རྐང་པ་གཉིས་ནི་མཐོང་

【汉语翻译】
པ་（Pa）和罗睺（梵文：Rāhu，梵文罗马拟音：Rāhu，汉语字面意思：罗睺）。
被普遍认为是凶星。
其余的都被认为是吉星。
金星、木星、火星、月亮，
是吉祥的星曜，
其他则被认为是罪恶的。
美和喜是星曜的本性。
木星像瞻波花一样黄。
太阳显现为红色的光芒。
火星是红黑色，像兔子血。
月亮是白色，带有黄色的光泽。
水星显示为蓝色、绿色和红色。
金星有各种颜色。
土星是黑色，罗睺是蓝色。
这就是星曜颜色的说法。
太阳和火星，
被称为燃烧和不燃烧的元素。
水星和土星，
被称为根，如衣服等。
月亮、木星、金星，
是动物的种类，白色且巨大。
像这样，十二时轮，
白羊、金牛、双子等等，
元素、根、生命依次排列。
娄宿、昴星团、参宿等等，
元素、根、生命等依次排列。
将这些应用于一切，并了解它们。
身体、财富、兄弟、朋友，
儿子、敌人、妻子、死亡和法，
事业、获得和失去依次排列。
了解塔卡拉（Tad Kala）时轮等。
在塔卡拉的时轮中，
塔卡拉和第四宫，
第七宫和第十宫，
是乌帕查亚（梵文：Upachaya，梵文罗马拟音：Upachaya，汉语字面意思：增长）的自性。
由于位置的关系，被称为四角宫。
从塔卡拉时轮的位置来看，
第三、第六、第十和第十一宫，
是乌帕查亚的自性。
要知道啊，伟大的女神！
第一和第三等不相等，
乌帕扎特（梵文：Upajata，梵文罗马拟音：Upajata，汉语字面意思：生起）是善的。
第二和第四等相等，
乌帕扎特被认为是恶的。
塔卡拉的第五宫和第九宫，
被普遍称为三角宫。
中间的两个宫位，
要知道四角宫的特征。
三个宫位是中间转变的，
也被称为三角宫。
第五宫和第七宫，
同样被普遍认为是阴影。
第八宫被称为日面，
同样，第十二宫被称为边界。
位于第四宫和第八宫，
被普遍称为第四宫。
第二宫和第五宫，
第八宫和第十一宫是终极的。
时轮塔卡拉所处的位置，
被称为下半部分。
第三、第六、第九和第十二宫，
同样被称为上半部分。
第三宫和第十宫，
被认为只看到一只脚。
同样，第五宫和第九宫，
被认为看到两只

【英语翻译】
Pa and Rahu.
Are widely known as malefic planets.
The rest are said to be benefic.
Venus, Jupiter, Mars, Moon,
are auspicious planets,
Others are thought of as sinful.
Beauty and joy are the nature of the planets.
Jupiter is yellow like a champak flower.
The sun appears with a reddish hue.
Mars is reddish-black, like rabbit's blood.
The moon is white with a yellowish glow.
Mercury shows blue, green, and red.
Venus has various colors.
Saturn is black, Rahu is blue.
Thus, the colors of the planets are stated.
The sun and Mars,
are called burning and non-burning elements.
Mercury and Saturn,
are called roots, such as clothes, etc.
Moon, Jupiter, Venus,
are animal species, white and large.
Likewise, the twelve time junctures,
Aries, Taurus, Gemini, etc.,
Element, root, life in order.
Krittika, Rohini, Mrigashira, etc.,
Element, root, life, etc., in order.
Apply these to everything and understand them.
Body, wealth, siblings, friends,
son, enemy, wife, death, and dharma,
Karma, gain, and loss in order.
Know the Tad Kala time juncture, etc.
In the Tad Kala time juncture,
Tad Kala and the fourth house,
the seventh house and the tenth house,
are of the nature of Upachaya.
Due to the position, they are known as square houses.
From the position of the Tad Kala time juncture,
the third, sixth, tenth, and eleventh houses,
are of the nature of Upajaya.
Know this, great goddess!
The first and third, etc., are unequal,
Upajata is good.
The second and fourth, etc., are equal,
Upajata is said to be bad.
The fifth and ninth houses of Tad Kala,
are widely known as triangular houses.
The two houses in between,
know the characteristics of the square houses.
The three houses are transformed in between,
are also called triangular houses.
The fifth and seventh houses,
are similarly widely known as shadows.
The eighth house is called the day face,
similarly, the twelfth house is called the boundary.
Located in the fourth and eighth houses,
are widely known as the fourth house.
The second and fifth houses,
the eighth and eleventh are ultimate.
The position where the time juncture Tad Kala is located,
is known as the lower part.
The third, sixth, ninth, and twelfth houses,
are similarly said to be the upper part.
The third and tenth houses,
are thought to see only one foot.
Similarly, the fifth and ninth houses,
are thought to see two

============================================================

==================== 第 16 段 ====================
【原始藏文】
ཞེས་གྲགས། །བཞི་པ་དང་ནི་བརྒྱད་པ་ལ། །རྐང་པ་གསུམ་མཐོང་བདེ་སྟེར་མ། །བདུན་པའི་གནས་སུ་གཞག་པ་ལ། །བཞི་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མཐོང༌། །མ་ལུས་པ་ནི་གནས་པ་ལ། །གཟའ་ཡི་འབྲས་བུ་བསྐྱེད་པ་ཡིན། །གསུམ་དང་བཅུ་ལ་སྤེན་པ་གནས། །ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་སྟེར་བ་ཡིན། །ལྔ་དང་དགུ་ལ་ཕུར་བུ་གནས། །བཞི་དང་བརྒྱད་ལ་མིག་དམར་དང༌། །བདུན་པ་ལ་ནི་ལྷག་མ་ཞེས། །གཟའ་མཆོག་རྫོགས་པར་སྟེར་བ་ཡིན། །རང་གི་སྐྱེ་བའི་དུས་སྦྱོར་ལ། །བདུན་པའི་གནས་སུ་གཞག་པ་ལ། །དུས་མེ་འཆར་ཚེ་འཆི་བར་གྲགས། །ཉི་མས་ནད་འབྱུང་མིག་དམར་དགྲ། །
སྤེན་པས་ནོར་ནི་ཉམས་པར་འགྱུར། །ཀེ་ཏུས་དོན་ཉམས་ལྷས་མཆོད་མ། །སྒྲ་གཅན་ཤར་ན་དགྲ་ཡང་ཕམ། །ཟླ་བས་རང་རྒྱལ་གཟའ་ལྷག་རྩོད། །པ་བ་སངས་ཀྱིས་དོན་རྣམས་འགྲུབ། །ཕུར་བུས་སྔགས་རྣམས་འགྲུབ་པར་སྟོན། །མདོར་ན་སྐྱེ་གནས་བདུན་པ་ལ། །བཟང་ངན་ཞི་དྲག་གནས་པས་ཤེས། །དེ་ལྟར་རཱ་ཤིའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི། །ཆོ་གའི་བྱེ་བྲག་བདག་གིས་བཤད། །གཡོ་བ་ཟུང་ནི་འཕྱང་བ་ཁྱོད། །ལོགས་པར་རྟོགས་སམ་འདོད་དགའམ། །བྲམ་ཟེ་རྣམ་པར་དག་པའི་ཚོགས། །ཕུང་པོ་གསུམ་མཁྱེན་ཐུབ་དབང་པོ། །སྒྲ་ཡི་བསྟན་བཅོས་དོན་སྤངས་པ། །ཀླགས་པས་ཆོག་པ་དོན་གྲུབ་པ། །ཉན་པར་འདུས་པའི་སེམས་དགེ་མ། །བླ་མ་དམ་པའི་རིམ་པ་ཡིས། །མཆོག་ཏུ་གསང་བའི་བསྟན་བཅོས་འདི། །གཟི་བརྗིད་དགའ་བ་མ་ལུས་མཐོང༌། །འདི་ནི་གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལས། །དུས་སྦྱོར་གྱི་གཟའི་དུམ་བུ་དྲུག་གི་དོན་རབ་ཏུ་ཕྱེ་བ་ཆེན་པོ་སྟེ་ལེའུ་གཉིས་པའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། །སྐལ་ལྡན་ལྷ་ཡི་ལྷ་མཆོག་གཙོ། །རི་བོང་ཅན་གྱིས་དབུ་ལ་བརྒྱན། །མཆོག་ཏུ་དགེ་བ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན། །ཇི་ལྟར་དུས་སྦྱོར་དགེ་མི་དགེ། །བཞི་དང་ཆོ་ག་སྔར་གསུངས་ནས། །ལྷ་ཆེན་རྫུ་འཕྲུལ་མངའ་བ་ཁྱེད། །དུས་སྦྱོར་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ནི། །མི་གསུང་བཞུགས་པ་ཇི་ལྟར་ལགས། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། །དཀའ་ཟློག་ལྷ་མོ་མཆོག་ཏུ་ནི། །གསང་བ་བཤད་ཀྱིས་གྲོགས་མོ་ཉོན། །བསམ་པ་སྔོན་དུ་ལེགས་བཞག་སྟེ། །བྱེ་བྲག་སོ་སོར་ལེགས་བསམས་ཏེ། །སྔ་དྲོའི་དུས་སུ་སེམས་དགེ་བས། །མངོན་སུམ་དྲན་པ་སོར་བཞག་ནས། །མདུན་བསྡད་གདོང་ནི་མངོན་ཕྱོགས་ཏེ། །ཡིད་ཆེས་ཐེ་ཚོམ་མེད་དགའ་བས། །གུས་པས་ཕྱག་ནི་བཙལ་བྱས་ཏེ། །ཡོན་ཕུལ་ནས་ནི་མཉེས་པར་བྱས། །དེ་ལྟར་སྔོན་དུ་བྱས་ནས་ནི། །ལངས་དང་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པ་མིན། །གཡས་དང་གཡོན་ནས་

【汉语翻译】
如是宣说。第四和第八宫位上，能见三足易施女。于第七宫位安立时，能见第四宫位圆满。于无余宫位安住时，能生星曜之果。土星位于第三和第十宫位，能施予圆满。木星位于第五和第九宫位，火星位于第四和第八宫位，于第七宫位称为罗睺，能圆满施予殊胜星曜。于自身出生之时，于第七宫位安立时，时火出现之时，则说为死亡。太阳生病，火星为敌。
土星使财富衰损。计都使意义衰损，天神不喜。罗睺出现则敌亦败。月亮使自国星曜争斗。由具力者能成办诸事。木星显示能成办诸咒。总之，由出生宫位第七宫位上，知晓善恶寂猛。如是，我已宣说星宿之坛城的，仪轨差别。摇动双股，悬挂汝身，分别了知，或欲欢喜？婆罗门清净之众，三蕴皆知，能仁自在者，舍弃意义之声论，仅诵读即可成就意义，聚集听闻之善心者，由殊胜上师之次第，得见此最极秘密之论典，光荣喜乐无余。此乃名为《战胜一切》之续部中，时轮之星曜六分之义善加分别之大品，即第二品。天女请问：具缘天之天中之主，以兔为首饰，通晓一切殊胜之善，如何是时轮之善与不善？四种仪轨先前已说，大天具神通者您，为何不宣说时轮之所有事业？世尊告曰：断难天女，至极者，当说秘密，友女谛听。善加预先安立意念，分别善思各自差别，于早晨之时，以善心，于现前安住忆念后，于前方端坐，面容朝向前方，以无有疑惑之信心欢喜，恭敬作礼后，献上供品而令欢喜。如是预先作后，非站立及背向，从右和左

【英语翻译】
Thus it is said. In the fourth and eighth houses, one can easily see the three-legged Dakini. When placed in the seventh house, one can see the complete fourth house. When residing in all the houses without exception, it generates the fruits of the planets. Saturn resides in the third and tenth houses, bestowing completeness. Jupiter resides in the fifth and ninth houses, Mars resides in the fourth and eighth houses, and in the seventh house it is called Rahu, bestowing complete and excellent planets. At the time of one's birth, when placed in the seventh house, when the fire of time arises, it is said to be death. The sun causes disease, Mars is an enemy.
Saturn causes wealth to decline. Ketu causes meaning to decline, the gods are displeased. When Rahu appears, even the enemy is defeated. The moon causes the planets of one's own country to quarrel. By the powerful one, all matters are accomplished. Jupiter shows that all mantras are accomplished. In short, from the seventh house of the birth place, one knows good, bad, peaceful, and fierce. Thus, I have explained the differences in the rituals of the mandala of the constellations. Shaking the two strands, hanging your body, understanding separately, or desiring joy? The pure assembly of Brahmins, knowing the three aggregates, the powerful Sage, abandoning the meaning of sound treatises, achieving meaning by merely reciting, the virtuous minds gathered to listen, by the order of the supreme Guru, seeing this most secret treatise, glory and joy without exception. This is the great chapter from the Tantra called "Victorious in Battle," which clearly distinguishes the meaning of the six parts of the planets of the Wheel of Time, the second chapter. The goddess asked: Lord of the gods, adorned with a rabbit on your head, knowing all excellent virtues, how is the Wheel of Time good and bad? The four rituals have been previously explained, great god with miraculous powers, why do you not speak of all the actions of the Wheel of Time? The Blessed One said: O goddess who averts difficulties, most excellent one, I will speak of secrets, listen, friend. Having well established the intention beforehand, thinking well of each difference separately, in the morning, with a virtuous mind, after keeping mindfulness present, sitting in front, facing forward, with joyful confidence without doubt, after respectfully prostrating, offering gifts and pleasing. Having done so beforehand, not standing or turning one's back, from the right and left

============================================================

==================== 第 17 段 ====================
【原始藏文】
མ་ཡིན་པར། །མདུན་དུ་དམའ་སར་བསྡད་ནས་ནི། །དགོས་པའི་བསམ་པ་སྔོན་བཏད་སྟེ། །དོན་གསལ་ཚིག་གིས་དྲི་བར་བྱ། །སློབ་དཔོན་མཁས་ཤིང་བྱེ་བྲག་ཤེས། །དགའ་ཞིང་བློ་གསལ་ཡིད་གཞུངས་
པས། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་རབ་ཤེས་པས། །དུམ་བུ་དྲུག་གི་བྱེ་བྲག་མཐོང༌། །གཟའ་རྣམས་ཁྱིམ་དང་རྒྱུ་སྐར་ལ། །གནས་པའི་ལོངས་སྤྱོད་ཤེས་པ་དང༌། །གཟའ་སྐར་ཚེས་དང་བྱེད་སྦྱོར་སོགས། །རྣམ་པར་དག་བ་དེས་བྱས་ཏེ། །དྲི་བར་བྱེད་པའི་ཚིག་ཚོགས་ཀུན། །ཁོང་དུ་ཆུད་ནས་སྨྲ་བར་བྱ། །ཟུར་གསུམ་པ་དང་བསོད་ནམས་ཤར། །ཨུད་པ་ཙ་ལ་སྡིག་ཅན་གནས། །འདྲི་བྱེད་རྙེད་པ་འབྱུང་ཞེས་བསྟན། །དེ་ལས་བཟློག་ན་རྙེད་པ་མེད། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་ཕུར་བུ་གནས། །བཞི་དང་བདུན་ལ་ཟླ་བ་གནས། །བཅུ་བར་ཉི་མ་སྣང་གྱུར་ན། །སྨྲས་མ་ཐག་ཏུ་དོན་རྣམས་འགྲུབ། །དང་པོ་དང་ནི་གཉིས་པ་ལ། །བཅུ་དང་བཅུ་གཅིག་བསོད་ནམས་ཡོད། །དེ་མ་ཐག་ཏུ་དོན་རྣམས་ནི། །དེ་ལྟར་འགྲུབ་པར་བསྟན་པ་ཡིན། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་གཡོ་བ་ལ། །སྡིག་ཅན་གཟའ་དང་ལྷན་ཅིག་གནས། །དོན་རྣམས་མེད་ཅིང་རྣམ་པར་འཇོམས། །སྔར་ནས་མེད་པའི་སྡུག་བསྔལ་འབྱུང༌། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་བདག་ཡོད་པ། །དེ་ཡི་གྲོགས་པོ་སྣང་ཡང་བདེ། །བཞི་པ་ལ་ནི་ཡོད་ན་ཡང༌། །ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་བདེ་བར་སྟོན། །བཅུ་གཅིག་པ་དང་བརྒྱད་པ་ལ། །སྡིག་ཅན་ཉེ་བར་གནས་པ་དང༌། །བཞི་པ་ལ་ཡང་སྡིག་ཅན་གནས། །འདྲི་བྱེད་སྡུག་བསྔལ་འབྱུང་བར་དྲན། །དང་པོ་གཉིས་པ་བཞི་པ་དང༌། །བདུན་བརྒྱད་བཅུ་ལ་བསོད་ནམས་ཡོད། །འདྲི་བྱེད་ཚེ་རིང་ལོ་མང་ཐུབ། །གྲུ་བཞི་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་ནོ། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཡི་དུས་སྦྱོར་དང༌། །བཞི་དང་བརྒྱད་ལ་སྡིག་པ་གནས། །དགྲ་རྣམས་ཀྱིས་འཚེ་དོན་ཉམས་ཤིང༌། །འདྲི་བྱེད་འཆི་བར་འགྱུར་བ་ཡིན། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་སྡིག་གཟའ་ཡོད། །ལུས་ལ་ནད་རྣམས་འབྱུང་བར་འགྱུར། །བཞི་བར་སྡིག་ཅན་ཡོད་པ་ན། །གཉེན་བཤེས་རྣམས་ནི་འཐབ་རྩོད་འཁྲུག །དེ་བཞིན་བདུན་པར་སྡིག་ཅན་ཡོད། །ཆུང་མ་འོད་ཚད་འཆི་བར་སྟོན། །བཅུ་པ་སྡིག་ཅན་རྟག་པར་གནས། །བྱ་བའི་ལས་རྣམས་འགྲུབ་མི་འགྱུར། །དེ་ལས་བཟློག་སྟེ་བསོད་ནམས་ཡོད། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་དགེ་བ་ཡིན། །གྲུ་བཞི་ཚང་བར་དགེ་བ་ཅན། །འདྲི་བྱེད་གྲགས་དང་སྙན་པ་འབྱུང༌། །དང་པོ་ལྔ་བ་བདུན་དང་བརྒྱད། །དེ་ལ་བསོད་ནམས་སྣང་འགྱུར་ཞིང༌། །
གསུམ་དྲུག་བཅུ་དང་བཅུ་གཅིག་ལ། །ཟླ་ནས་ནད་ཅན་མྱུར་དུ་གྲོལ། །དང་པོ་ལྔ་དང་བདུན་བརྒྱད་ལ།

【汉语翻译】
而不是。
在前方低处坐下后，
预先设定需要的想法，
用意义清晰的语言提问。
导师精通且了解细节，
高兴且思维敏捷，心胸宽广，
精通塔德卡拉时轮结合，
能看到六部分的差别。
众星在宫位和星宿上，
了解其所处位置的享受，
星宿日期和行为结合等，
完全清净地做到这些后，
将所有提问的语句，
都理解透彻后再说。
三方和福德升起，
乌德巴扎拉罪恶者所在，
显示提问者会获得财富，
与此相反则不会获得。
塔德卡拉时轮结合木星所在，
四和七宫月亮所在，
十宫太阳显现时，
刚说完事情就能成就。
第一和第二宫，
十和十一宫有福德，
刚说完事情就能，
如此显示能够成就。
塔德卡拉时轮结合摇动时，
与罪恶星曜一同存在，
事情没有且完全毁灭，
产生以前没有的痛苦。
塔德卡拉时轮结合有主，
他的朋友显现也安乐，
第四宫如果存在，
毫无疑问地显示安乐。
十一宫和第八宫，
罪恶者靠近存在，
第四宫也有罪恶者存在，
记住提问者会产生痛苦。
第一、第二、第四宫，
第七、第八、第十宫有福德，
提问者长寿能活很多年，
四方形也同样如此。
塔德卡拉的时轮结合，
四和八宫罪恶存在，
敌人加害事情衰败，
提问者会死亡。
塔德卡拉时轮结合有罪恶星，
身体上会产生各种疾病，
第四宫有罪恶者存在时，
亲友们会争斗吵闹。
同样第七宫有罪恶者，
显示妻子寿命会死亡。
第十宫罪恶者常在，
要做的事情不会成就。
与此相反有福德，
依次都是善妙的。
四方形齐全都是善妙的，
提问者会产生名声和美誉。
第一、第五、第七和第八宫，
那里会显现福德，
三、六、十和十一宫，
从月亮开始病人迅速解脱。
第一、第五、第七、第八宫，

【英语翻译】
Instead of that.
After sitting down in a low place in front,
First setting the thought of what is needed,
Ask with words that clearly convey the meaning.
The teacher is knowledgeable and knows the details,
Happy and quick-witted, with a broad mind,
Knowing well the Tadkala Kalachakra combination,
able to see the differences in the six parts.
The planets in the houses and constellations,
Knowing the enjoyment of their positions,
Planetary constellations, dates, and action combinations, etc.,
After doing these completely purely,
All the phrases of questioning,
Understand them thoroughly before speaking.
When the triangle and merit rise,
When the sinful one is in Udbazala,
It shows that the questioner will gain wealth,
If it is the opposite, there will be no gain.
When Jupiter is in the Tadkala Kalachakra combination,
When the moon is in the fourth and seventh houses,
When the sun appears in the tenth house,
As soon as it is said, things will be accomplished.
In the first and second houses,
There is merit in the tenth and eleventh houses,
As soon as it is said, things will,
Thus it is shown that it can be accomplished.
When the Tadkala Kalachakra combination is shaking,
Together with the sinful planets,
Things are gone and completely destroyed,
Suffering that was not there before arises.
When the Tadkala Kalachakra combination has an owner,
Even if his friend appears, he is happy,
If it exists in the fourth house,
It shows happiness without doubt.
In the eleventh and eighth houses,
Sinful ones are close to existence,
There are also sinful ones in the fourth house,
Remember that the questioner will have suffering.
In the first, second, and fourth houses,
There is merit in the seventh, eighth, and tenth houses,
The questioner will live a long life and live many years,
The square is also the same.
The Kalachakra combination of Tadkala,
Sin exists in the fourth and eighth houses,
Enemies harm and things decline,
The questioner will die.
The Tadkala Kalachakra combination has sinful planets,
Various diseases will occur in the body,
When there are sinful ones in the fourth house,
Relatives and friends will fight and quarrel.
Similarly, there are sinful ones in the seventh house,
It shows that the wife's life will die.
Sinful ones are always in the tenth house,
The work to be done will not be accomplished.
If it is the opposite, there is merit,
In order, they are all virtuous.
The square is complete and virtuous,
The questioner will have fame and reputation.
In the first, fifth, seventh, and eighth houses,
Merit will appear there,
In the third, sixth, tenth, and eleventh houses,
Patients will be quickly liberated from the moon.
In the first, fifth, seventh, and eighth houses,

============================================================

==================== 第 18 段 ====================
【原始藏文】
 །སྡིག་ཅན་གཟའ་དང་ཟླ་བ་འཛོམ། །དྲི་བྱེད་ནད་ནི་འབྱུང་བ་སྟེ། །ནད་ཅན་ཡིན་ན་འཆི་བར་འགྱུར། །དང་པོ་ལྔ་བདུན་བརྒྱད་ལ་སྡིག །དང་པོ་གཉིས་བཞི་ལྔ་བདུན་བརྒྱད། །བཅུ་གཉིས་ཟླ་གནས་དེ་བཞིན་ནོ། །གསུམ་ལ་སོགས་པ་རེ་མིག་རྣམས། །ཁྱིམ་དུ་གནས་ཤིང་འཇུག་པ་སྟེ། །དགུ་པ་ལ་སོགས་དེ་བཞིན་དུ། །ཡུལ་ལམ་ཁྱིམ་ནས་འཐོན་པར་གྲགས། །འཇུག་ལ་ཞི་བའི་ལྷ་རྣམས་འབྱུང༌། །འདྲི་བར་བྱེད་པ་རྒྱལ་བར་བཤད། །འཐོན་ལ་ཞི་བའི་གཟའ་རྣམས་ཚང༌། །ཕམ་པ་རྒྱལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན། །འཇུག་ལ་སྡིག་ཅན་གཟའ་རྣམས་ཤར། །གང་ཞིག་འདྲི་བ་ཕམ་པ་སྟེ། །འཐོན་ལ་དྲག་པོའི་གཟའ་རྣམས་འབྱུང༌། །རྒྱལ་བ་ཕམ་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། །ཞི་དྲག་གཉིས་ཀ་ཕྱེད་མར་གནས། །ཕན་ཚུན་འཁྲུག་པ་འདུམ་པར་བརྗོད། །རྒྱལ་བ་ཞི་བའི་གཟའ་ཡོད་ན། །ཤིན་ཏུ་དགེ་སྟེ་རྒྱལ་བར་ངེས། །ཕམ་ལ་ཞི་བའི་གཟའ་ཡོད་ན། །ཐོག་མར་ཕམ་ནས་དེ་ནས་རྒྱལ། །རྒྱལ་ལ་སྡིག་ཅན་ཡོད་པ་ན། །དང་པོ་རྒྱལ་ནས་དེ་ནས་ཕམ། །འཁྲུག་པའི་གྲོས་བྱེད་དང་པོ་ནི། །ཕམ་པ་ཞེས་ནི་བྱ་བ་སྟེ། །ཕྱི་ནས་གྲོས་བྱས་རྒྱལ་བ་ཞེས། །བདེ་སྟེར་ལྷ་མོས་ཤེས་པར་གྱིས། །དང་པོའི་བདུན་པར་བསོད་ནམས་ཡོད། །གསུམ་དང་དྲུག་དང་བཅུ་པ་དང༌། །བཅུ་གཅིག་པ་ལ་སྡིག་པ་གནས། །དེ་ཚེ་འདྲི་བྱེད་སྐྱེས་བུ་རྒྱལ། །གཟའ་ལྷག་ཕུར་བུ་པ་སངས་གསུམ། །བཅུ་བ་ལ་ནི་ཤར་བ་ན། །དཔུང་གི་ཚོགས་ནི་རྣམ་པར་རྒྱལ། །ཐམས་ཅད་འཇོམ་མམ་རེ་རེའང་བཟང༌། །ལུག་གླང་སེང་གེ་གཞུ་རྣམས་ནི། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་ལ་འཆར་ཞིང༌། །དེ་ལ་སྡིག་ཅན་ཡོད་པ་ན། །དགྲ་བོས་བདག་ཉིད་འཆི་བར་འགྱུར། །བཞི་པར་ཡང་ནི་དེ་འཆར་ཚེ། །དེ་དང་འདྲ་སྟེ་དགྲ་བོས་འཆིང༌། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་ལ་སོགས་པ། །དུས་སྦྱོར་གནས་ནི་རེ་རེ་ལ། །གཟའ་ནི་གཉིས་གསུམ་བཞི་ལ་སོགས། །འཛོམ་པར་འགྱུར་བ་ལེགས་པར་བརྟག །ལྔ་དང་དགུ་པར་སྡིག་ཅན་ཡོད། །དེ་ཚེ་དགྲ་ནི་འོངས་གྱུར་ཏམ། །ཆོམ་རྐུན་ལ་སོགས་འོང་བ་ན། །བདག་གིས་ཕམ་པར་བྱས་ཏེ་སོང༌། །ཉི་མ་
མིག་དམར་སྤེན་པ་གསུམ། །བཞི་ཡི་གནས་སུ་འཛོམ་པ་ན། །ལམ་དུ་ཞུགས་པའི་གཏམ་ཐོས་ཀྱང༌། །དགྲ་བོ་འབྱུང་བར་ག་ལ་འགྱུར། །གཟའ་ལྷག་ཕུར་བུ་པ་སངས་གསུམ། །སྔར་བཞིན་བཞི་བར་འཛོམ་གྱུར་ན། །དོགས་པ་མེད་ཀྱང་དགྲ་བོ་རྣམས། །འོང་སྟེ་དགྲ་ཉིད་འཇོམས་པར་འགྱུར། །གང་ཚེ་གཡོ་བའི་ཏད་ཀཱ་ལ། །ཉི་མ་དང་ནི་ཕུར་པ་ཤར། །དགྲ་བོ་ལམ་དུ་ཞུགས་ཏེ་འོང༌། །དེ་ཚེ་བཟློག་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད། །བརྟན་

【汉语翻译】
凶星与月亮会合，提问者会生病，如果生病就会死亡。第一、第五、第七、第八宫有凶星。第一、第二、第四、第五、第七、第八、第十二宫也是如此。第三宫等单数宫位，居住在家中并进入。第九宫等也是如此，据说从乡村或家中出来。进入时会出现寂静的神灵，据说提问者会获胜。出来时会聚集寂静的星曜，失败者会获胜。进入时凶星升起，任何提问都会失败。出来时会出现猛烈的星曜，胜利者会失败。寂静和猛烈两者各占一半，据说相互争斗会平息。如果胜利方有寂静的星曜，非常好，肯定会获胜。如果失败方有寂静的星曜，开始会失败，然后会胜利。如果胜利方有凶星，开始会胜利，然后会失败。争斗的最初商议，被称为失败。之后商议则被称为胜利。请赐予安乐的女神知晓。第一宫的第七宫有福德，第三、第六和第十宫，以及第十一宫有罪业存在，那时提问者会胜利。火星、土星、金星这三星，在第十宫升起时，军队的集合会完全胜利，全部摧毁或者每个都好。白羊、金牛、狮子、射手这些，在塔卡拉时轮中显现，那里如果有凶星，敌人会杀死自己。第四宫也是如此，当它显现时，和那一样，会被敌人束缚。塔卡拉时轮等等，时轮的位置，每一个，星曜两颗、三颗、四颗等等，聚集在一起时要好好观察。第五和第九宫有凶星，那时敌人会来吗？强盗等来的时候，自己失败了就走了。太阳，火星，土星这三颗，在第四宫会合时，即使听到走在路上的消息，敌人怎么会出现呢？火星、土星、金星这三颗，像之前一样在第四宫会合时，即使没有疑惑，敌人们也会来，敌人自己会被摧毁。何时变动的塔卡拉，太阳和土星升起，敌人走在路上而来，那时反击毫无疑问。坚定。

【英语翻译】
When malefic planets and the moon meet, the questioner will become ill, and if ill, will die. The first, fifth, seventh, and eighth houses have malefic planets. The first, second, fourth, fifth, seventh, eighth, and twelfth houses are also the same. The third house and other odd-numbered houses reside in the house and enter. The ninth house and so on are also the same, said to emerge from the village or house. When entering, peaceful deities appear, and it is said that the questioner will win. When exiting, peaceful planets gather, and the defeated will win. When entering, malefic planets rise, and any question will fail. When exiting, fierce planets appear, and the victor will be defeated. Both peaceful and fierce are half and half, and it is said that mutual strife will subside. If the victor has peaceful planets, it is very good and will surely win. If the defeated has peaceful planets, they will initially lose and then win. If the victor has malefic planets, they will initially win and then lose. The initial consultation of strife is called defeat. Later consultation is called victory. May the goddess who bestows bliss know this. The seventh house of the first house has merit, and the third, sixth, and tenth houses, as well as the eleventh house, have sin. At that time, the questioner will win. Mars, Saturn, and Venus, when these three planets rise in the tenth house, the assembly of the army will be completely victorious, either destroying everything or each being good. Aries, Taurus, Leo, and Sagittarius appear in the Takala Kalachakra, and if there are malefic planets there, the enemy will kill oneself. The fourth house is also the same, and when it appears, it is the same, and one will be bound by the enemy. Takala Kalachakra and so on, the position of the Kalachakra, in each one, planets two, three, four, etc., when they gather together, observe well. The fifth and ninth houses have malefic planets, will the enemy come at that time? When robbers and so on come, I will be defeated and leave. Sun, Mars, Saturn, when these three meet in the fourth house, even if you hear news of someone on the road, how will the enemy appear? Mars, Saturn, and Venus, when these three meet in the fourth house as before, even without doubt, the enemies will come, and the enemy himself will be destroyed. Whenever the changing Takala, the Sun and Saturn rise, the enemy comes on the road, at that time there is no doubt about retaliation. Steadfast.

============================================================

==================== 第 19 段 ====================
【原始藏文】
པའི་ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་ལ། །ཉི་མ་ཕུར་བུ་འཛོམ་སྟེ་གནས། །ཕ་རོལ་དམག་གི་དཔུང་ཚོགས་ཀྱང༌། །ལམ་དུ་མི་འཇུག་དགེ་བ་ཡིན། །ཉི་མ་གཟའ་ལྷག་ཕུར་བུ་དཀར། །གཡོ་བའི་དུས་སྦྱོར་ལ་འཛོམ་ན། །རེ་རེའམ་ཐམས་ཅད་གང་ཡིན་པ། །འདྲི་བ་དོན་རྙེད་དགྲ་ལས་རྒྱལ། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་བསྟན་པ་ལ། །ཕུར་བུ་སྤེན་པ་མཉམ་པར་གནས། །དགྲ་རྣམས་འབྱུད་བར་འགྱུར་བ་རྣམས། །གལ་ཏེ་མ་འོངས་པའང་སྲིད། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་ནས་བགྲངས་པ་ཡི། །གཉིས་ལ་གསུམ་པ་ཕུར་པ་ལ། །པ་སངས་ཤར་ན་ཕ་རོལ་དགྲ། །འོང་སྟེ་རང་ཉིད་ཕམ་པར་འགྱུར། །ལུག་སེང་སྡིག་པའི་དུས་སྦྱོར་ལ། །ཉི་མ་མིག་དམར་མཐོང་སར་ཡོད། །བརྐུས་སམ་སྦས་སམ་སེམས་པ་ནི། །བཞུ་དང་མི་བཞུའི་ཁམས་ལས་གྲུབ། །བུ་མོ་ཆུ་སྲིན་འཁྲིག་བུམ་ལ། །གཟའ་ལྷག་སྤེན་པ་འཛོམ་པའམ། །རེ་རེ་མཐོང་ན་རྩ་བའི་རིགས། །ཁུ་ཚུར་རམ་ནི་སྟོར་བ་སོགས། །སེམས་སོགས་ཚིག་ཏུ་མ་བརྗོད་རྣམས། །དེ་ལས་གྲུབ་པོ་མཐོང་དགའ་མ། །སྲང་གཞུ་ཉ་གླང་ཀར་ཀ་ཊར། །ཟླ་བ་ཕུར་བུ་པ་བ་སངས། །འཛོམ་མམ་རེ་རེ་མིག་གིས་མཐོང༌། །མ་སྨྲས་སྲོག་ཆགས་རིགས་ཡིན་ཀྱེ། །མ་བརྗོད་ལྐོག་གྱུར་ཁ་དོག་ནི། །གཟའ་ཡི་མདོག་དང་བསྟུན་པ་ཡིན། །བརྟན་པའི་ཁྱིམ་དང་དགུ་ཆའི་ཁྱིམ། །གཅིག་པར་གྱུར་པ་དེ་ཡི་ཚེ། །སྟོར་བའི་རྫས་དང་ལོངས་སྤྱོད་རྣམས། །རང་མའི་ཁྱེར་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་དགུ་ཆ་ཡིས། །གཉིས་ཀ་གཡོ་བར་གྱུར་པ་ན། །རྐུན་མོ་ཕྱི་ཡི་མི་ཡིན་ཏེ། །ནོར་དེ་གཞན་དུ་ཁྱེར་ནས་སོང༌། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཁྱིམ་དང་ཨ་ས་ཁྱིམ། །གཉིས་ཀའི་རང་བཞིན་ཡིན་པའི་ཚེ། །ཕྱི་ནང་གཉིས་ཀར་གཏོགས་པའི་མིས། །ནོར་དེ་ཕྱི་ནང་མཚམས་སུ་སྦས། །
གྲུ་བཞི་དང་ནི་གཉིས་པ་དང༌། །ཨུ་པ་ཙ་ལ་བསོད་ནམས་ཡོད། །འདྲི་བྱེད་སྟོར་བ་རྙེད་འགྱུར་ཏེ། །དེ་ལས་བཟློག་ན་ན་མི་རྙེད་དོ། །ཟླ་བ་དཀར་ཆར་གྱུར་པ་དང༌། །ཏད་ཀཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་གཟའ་ལྷག་དང༌། །ཕུར་བུ་པ་སངས་སྣང་གྱུར་ན། །སྟོར་བའི་ནོར་ནི་རྙེད་པ་ཡིན། །དེ་ལྟར་རྐུ་བར་བྱེད་པ་ཡི། །སྐྱེས་བུའི་རིགས་དང་ཁ་དོག་དང༌། །ལས་དང་ནུས་པ་ལ་སོགས་པ། །དུས་སྦྱོར་བདག་པོའི་གཟའ་ཡིས་ཤེས། །དགུ་ཆའི་ལོངས་སྤྱོད་བརྩམས་པ་ཡི། །ཐོབ་པ་སྔོན་ཆད་སོང་བའི་གྲངས། །ལྷག་མ་ཡིས་ནི་མ་འོངས་པའི། །གྲངས་དེས་རྙེད་པའི་དུས་ཚོད་ཤེས། །དགུ་ཆའི་བདག་པོའི་གཟའ་ལ་དྲིས། །ཟླ་བ་ཆུ་ཚོད་ལ་རྩིས་ཏེ། །དེ་ཡི་གྲངས་ཀྱིས་རྙེད་པ་ཡིན། །མིག་དམར་ཞག་གྲངས་ཀྱིས་འཛིན་ཏ

【汉语翻译】
在名为“塔德嘎拉”的时间结合中，太阳和木星汇合。不让敌方军队进入道路是吉祥的。太阳、火星、木星和金星，如果在移动的时间结合中汇合，无论是其中之一还是全部，询问者都能找到所求之物，战胜敌人。在所显示的“塔德嘎拉”时间结合中，木星和土星同时存在，敌人们将会被打败，如果未来也是如此。从“塔德嘎拉”时间开始计算，在第二个和第三个木星的位置，金星升起，敌方将会到来，自己将会被打败。在白羊座、狮子座和摩羯座的时间结合中，太阳和火星出现在视野中。被盗、被藏或所想之事，由可溶和不可溶的性质构成。在处女座、摩羯座和宝瓶座，火星、土星汇合，或者各自显现，是根本的种姓。拳头或丢失之物等，心中未说出口的事，从中产生，见到令人喜悦。在天秤座、射手座、双鱼座、金牛座和巨蟹座，月亮、木星和金星汇合，或者各自被眼睛看到，是未说出口的生物种类。未说出口的隐藏颜色，与行星的颜色相符。当稳固的宫位和九分宫位合一时，丢失的物品和财物，毫无疑问会被自己人拿走。在“塔德嘎拉”时间结合的九分宫位中，当两者都在移动时，盗贼是外面的人，财物被带到别处去了。当“塔德嘎拉”宫位和“阿萨”宫位，两者性质相同时，属于内外双方的人，将财物藏在内外之间。
正方形和第二个，以及乌帕匝拉有福德。询问者会找到丢失之物，反之则找不到。当月亮变成白光时，在“塔德嘎拉”时间结合中，火星和金星显现，丢失的财物就能找到。因此，偷盗之人的种族、颜色，工作和能力等等，通过时间结合的主星来了解。九分宫位的财物开始时，得到的过去已经消失的数字，用余数来表示未来的数字，通过那个数字可以知道找到的时间。询问九分宫位的主星，用月亮来计算小时，通过那个数字就能找到。用火星来确定日期。

【英语翻译】
In the Kala Dusjor called "Tad Kala," the Sun and Jupiter converge. It is auspicious not to let the enemy's army enter the road. If the Sun, Mars, Jupiter, and Venus converge in a moving Kala Dusjor, whether it is one of them or all of them, the inquirer will find what is sought and conquer the enemy. In the Kala Dusjor shown as "Tad Kala," Jupiter and Saturn exist simultaneously, the enemies will be defeated, and if the future is also like this. Counting from the "Tad Kala" time, at the second and third positions of Jupiter, Venus rises, the enemy will come, and oneself will be defeated. In the Kala Dusjor of Aries, Leo, and Capricorn, the Sun and Mars appear in sight. What is stolen, hidden, or thought of is composed of soluble and insoluble properties. In Virgo, Capricorn, and Aquarius, Mars and Saturn converge, or each appears, it is the fundamental caste. Fists or lost items, etc., things unspoken in the heart, arise from this, seeing is delightful. In Libra, Sagittarius, Pisces, Taurus, and Cancer, the Moon, Jupiter, and Venus converge, or each is seen by the eyes, it is an unspoken species of creature. The unspoken hidden color corresponds to the color of the planet. When the stable house and the Navamsa house become one, there is no doubt that the lost items and possessions will be taken by one's own people. In the Navamsa of the "Tad Kala" time combination, when both are moving, the thief is an outsider, and the property is taken elsewhere. When the "Tad Kala" house and the "Asa" house have the same nature, the person belonging to both inside and outside hides the property between the inside and outside.
Square and the second, and Upachaya have merit. The inquirer will find the lost item, otherwise it will not be found. When the Moon turns into white light, in the "Tad Kala" time combination, Mars and Venus appear, the lost property can be found. Therefore, the race, color, work, and abilities, etc., of the thief are known through the lord star of the time combination. When the Navamsa's possessions begin, the number of possessions that have been obtained in the past, use the remainder to represent the future number, and through that number, the time of finding can be known. Inquire about the lord star of the Navamsa, use the Moon to calculate the hours, and through that number, it can be found. Use Mars to determine the date.

============================================================

==================== 第 20 段 ====================
【原始藏文】
ེ། །དགུ་ཆའི་བཅོ་ལྔ་ཟླ་ཕྱེད་ལ། །སུམ་ཅུ་ཟླ་བ་གཅིག་ན་རྙེད། །གཟའ་ལྷག་ཟླ་བ་གཉིས་ལ་བརྩི། །སུམ་ཅུ་བྱུང་ན་ཟླ་བ་གཉིས། །བཅོ་ལྔ་ཟླ་བ་གཅིག་ན་རྙེད། །ཉི་མ་ཟླ་བ་དྲུག་ཡིན་པས། །སུམ་ཅུ་ཚང་ན་ཟླ་བ་དྲུག །བཅོ་ལྔས་ཟླ་གསུམ་དག་ན་རྙེད། །ཕུར་བུ་ཟླ་བ་དགུར་འགྱུར་བས། །སུམ་ཅུ་ཚང་ན་ཟླ་དགུ་སྟེ། །བཅོ་ལྔ་ཟླ་བ་ཕྱེད་དང་ལྔ། །པ་སངས་ཟླ་བ་ཕྱེད་ན་བྱེད། །བཅོ་ལྔ་བྱུང་ན་ཕྱེད་དང་བརྒྱད། །སྤེན་པ་ལོ་ཡི་བདག་ཉིད་པས། །སུམ་ཅུ་ཚང་ན་ལོ་གཅིག་སྟེ། །བཅོ་ལྔ་ཟླ་བ་དྲུག་ན་རྙེད། །དེ་ཡི་བར་གྱི་གྲངས་ཀྱི་དུས། །མཁས་པས་ཞིབ་ཏུ་དཔྱད་པར་བྱ། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཡི་དུས་སྦྱོར་རམ། །དགུ་པ་ཡི་ནི་དུམ་བུ་ཡི། །བདག་པོའི་གཟའ་ནི་བལྟས་ནས་ཀྱང༌། །གཞན་ལ་བཤད་བྱ་མཛེས་དགའ་མ། །གལ་ཏེ་ཉི་མ་ཡོད་པ་ན། །རྒྱལ་པོ་དང་ནི་མེ་དང་ཁྲག །ཉི་མ་ཤར་དང་མེ་ཏོག་གི །དམར་པོའི་རིགས་རྣམས་རྨི་བ་ཡིན། །ཟླ་བ་བུད་མེད་མེ་ཏོག་དང༌། རིན་པོ་ཆེ་དང་སྣ་ཚོགས་རྨི། །ས་ལེ་སྦྲམ་ལ་སོགས་པ་ཡི། །དཀར་པོའི་རིགས་རྣམས་རྨི་བ་ཡིན། །མིག་དམར་བྱི་རུ་ཁྲག་དང་ནི། །ནམ་མཁའ་ལ་ནི་འཕུར་ལ་སོགས། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཡི་དུས་སྦྱོར་ལ། །མིག་དམར་སྣང་ན་རྨི་བ་ཡིན། །གཟའ་ལྷག་དག་ལ་རྨི་ལམ་ནི། །ཆོས་བཤད་པ་དང་ཉན་པ་རྨི། །ཕུར་བས་རི་མོ་འབྲི་བ་དང༌། །ཀློག་དང་རིག་པ་སྣ་ཚོགས་དང༌། །རྟ་དང་བྱིས་པ་རྩེ་བ་དང༌། །པུ་ཏི་ལྷ་དང་གཉེན་མཐོང་རྨི། །བ་སངས་ཆུ་ལ་རྒལ་བ་
དང། །གར་དང་རྩེ་དང་འཁྲུག་པ་རྨི། །ཁྱིམ་དང་གཟའ་ནི་སོ་སོ་སྟེ། །ཁྱིམ་བདག་མིན་པའི་གཟའ་ཤར་ན། །རྨི་ལམ་འདྲེན་མ་འབྱུང་བ་འམ། །ཡང་ན་རྨི་ལམ་མི་ཤེས་སོ། །ཁྱིམ་བདག་གཟའ་ཡི་དགྲར་གྱུར་བའི། །གཟའ་རྣམས་ཤར་ན་ངན་པ་རྨི། །ཉི་མ་གནས་པ་ནས་བགྲངས་པའི། །བདུན་ན་ཟླ་བ་ཡོད་པའམ། །ཟླ་གནས་བདུན་ལ་ཉི་མ་ཡོད། །དེ་ཚེ་འདྲི་ན་རྨི་ལམ་ཡོད། །དེ་ལས་གཞན་པ་འདྲི་བ་ལ། །རྨི་ལམ་མེད་པར་ཤེས་པར་བྱ། །རྨི་ལམ་རྨི་བའི་དུས་བསྟན་པ། །ཏད་ཀཱ་ལ་ཆ་ཤས་སུམ་ཅུ་ཡི། །རང་བཞིན་ཡིན་པས་དེ་ལ་བལྟ། །ཆ་ཤས་བཅུ་ཤར་སུམ་ཆ་ན། །བཙོ་ལྔ་ཤར་ན་ནམ་ཕྱེད་ན། །སུམ་ཅུ་ཡོད་ན་ཐོ་རངས་ཏེ། །དེ་ལ་སོགས་པའི་བྱེ་བྲག་རྣམས། །མཁས་པས་ཞིབ་ཏུ་བརྟག་པར་བྱ། །འཕོ་བའི་རྒྱུ་སྐར་ཚེས་བསྲེས་ལ། །སྤྱོད་པའི་གཟའ་ཡིས་ལེགས་པར་བསྒྱུར། །མིང་ཡིག་དང་པོའི་གསལ་བྱེད་ནི། །རིམ་པས་བསྲེས་ལ་གསུམ་གྱིས་བགོ། དེ་ཡི་ལྷག་མས་དཀོན་མོད་དང༌། །རིན་གྱི་བྱེ་བྲག་སྟོན་པར་བྱེད

【汉语翻译】
九分之十五是半个月，
三十天能找到一个月。
星期三算作两个月，
三十天就是两个月。
十五天能找到一个月。
太阳是六个月，
三十天就是六个月，
十五天能找到三个月。
木星变成九个月，
三十天就是九个月，
十五天是五个半月。
金星做半个月，
十五天就是八个半月。
土星是一年的主宰，
三十天就是一年，
十五天能找到六个月。
那之间的数字的时间，
智者应仔细研究。
或者说是塔德·卡拉的时间组合，
第九个是片段的，
也要观察主宰星。
为他人解说，美丽而喜悦。
如果梦见太阳，
国王和火与血，
太阳升起和花朵的，
红色种类都会梦见。
月亮、女人和花朵，
以及珍宝和各种各样都会梦见，
樟脑等，
白色种类都会梦见。
火星、珊瑚、血，
以及在天空中飞翔等，
在塔德·卡拉的时间组合中，
如果出现火星就会梦见。
星期三的梦是，
梦见讲经说法和听法。
木星是画图，
阅读和各种学问，
马和孩子玩耍，
梦见经书、神和亲戚。
金星是渡水，
以及梦见跳舞、玩耍和争斗。
宫位和星是各自的，
如果不是宫位主星的星出现，
就不会出现引导梦，
或者是不懂梦。
如果是宫位主星的敌星出现，
就会梦见坏事。
从太阳所在的位置数起，
第七位有月亮，
或者月亮所在位置的第七位有太阳，
那时询问就会有梦。
除此之外询问，
要知道没有梦。
显示做梦的时间，
塔德·卡拉是三十分之一的部分，
因为是自性所以要观察它。
十分之一出现是三分之一，
十五分之一出现是半夜，
三十分之一有就是黎明，
那些等等的差别，
智者应仔细观察。
将移动的星宿与日期混合，
用运行的星好好地改变。
名字的第一个字母的元音，
依次混合用三除，
它的余数显示稀少和，
价格的差别

【英语翻译】
Fifteen out of nine parts is half a month,
Thirty days can find a month.
Wednesday is counted as two months,
Thirty days is two months.
Fifteen days can find a month.
The sun is six months,
Thirty days is six months,
Fifteen days can find three months.
Jupiter becomes nine months,
Thirty days is nine months,
Fifteen days is five and a half months.
Venus makes half a month,
Fifteen days is eight and a half months.
Saturn is the master of the year,
Thirty days is one year,
Fifteen days can find six months.
The time of the numbers in between,
Wise people should study carefully.
Or it is the time combination of Tad Kala,
The ninth is a fragment,
Also observe the ruling star.
Explain to others, beautiful and joyful.
If you dream of the sun,
The king and fire and blood,
The sun rising and flowers,
Red kinds will dream.
Moon, woman and flowers,
And treasures and various things will be dreamed,
Camphor and so on,
White kinds will dream.
Mars, coral, blood,
And flying in the sky, etc.,
In the time combination of Tad Kala,
If Mars appears, you will dream.
The dream of Wednesday is,
Dreaming of preaching and listening to the Dharma.
Jupiter is drawing,
Reading and various learnings,
Horses and children playing,
Dreaming of scriptures, gods and relatives.
Venus is crossing water,
And dreaming of dancing, playing and fighting.
The houses and stars are separate,
If a star that is not the lord of the house appears,
A guiding dream will not appear,
Or you don't understand the dream.
If the enemy star of the lord of the house appears,
You will dream of bad things.
Counting from the position where the sun is,
The seventh has the moon,
Or the seventh of the moon's position has the sun,
Then asking will have a dream.
Asking other than that,
You should know that there is no dream.
Showing the time of dreaming,
Tad Kala is one-thirtieth of a part,
Because it is self-nature, observe it.
One-tenth appearing is one-third,
One-fifteenth appearing is midnight,
One-thirtieth having is dawn,
Those and other differences,
Wise people should observe carefully.
Mix the moving stars with the date,
Change well with the operating star.
The vowel of the first letter of the name,
Mix in order and divide by three,
Its remainder shows scarcity and,
The difference in price

============================================================

==================== 第 21 段 ====================
【原始藏文】
། །ཟང་དཀོན་རིམས་མང་རི་བོ་ཅན། །དབུ་མར་བརྗོད་པ་གཉིས་ལྷག་པ། །མ་ལུས་པ་ལ་རིམས་མེད་མོད། །ཟླ་རེ་བཞིན་དུ་བརྟགས་ཏེ་སྨྲ། །སྐྱེས་བུ་ཇི་སྙེད་སྣང་གྱུར་པ། །མི་རྣམས་རྒན་པའི་རིམ་པ་ཡི། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་ཇི་སྙེད་པ། །རེ་རེ་བྲི་ལ་གསལ་བྱེད་སྡོམ། །གཉིས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ལ་དབྱངས་ཀྱིས་དབྲི། །སྐྱེས་བུས་བགོས་ལྷག་རྒན་པོ་ནས། །རིམ་པ་བཞིན་ནོ་གངས་རིའི་བདག །བློ་གསལ་ཡིད་གཞུངས་ལས་ཤེས་བྱ། །སླར་ཡང་གཞན་ཡང་གསལ་བྱེད་རྣམས། །རིམ་པས་བགྲངས་ལ་རེ་རེ་བྲི། །དེ་ལ་སྔར་གྱི་ཆོ་ག་ཡིས། །ཆོམ་རྐུན་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཤེས། །སྐྱེས་པ་བུད་མེད་ལྷན་ཅིག་ལས། །ལུས་དང་ཡན་ལག་སོ་སོར་ཕྱེ། །ལུས་ནི་རྒྱ་མཚོས་བསྒྱུར་བྱས་ཏེ། །ཡན་ལག་མེ་ཡིས་བསྒྱུར་བར་བྱ། །གཅིག་ཏུ་བསྡོམས་ལ་གསུམ་གྱིས་བགོ །ཟུང་ནི་བུ་མོ་གཅིག་མཁའ་བུ། །གང་ཚེ་བུད་མེད་འོངས་པ་ཡིས། །དྲིས་པའི་དང་པོའི་གསལ་བྱེད་གསུམ། །སྡེ་ཚན་བགྲང་བསྡམ་མིག་གིས་ཕྱེ། །ཕོ་མོ་ཟླ་བ་སྟོང་པས་ཤེས། །གསལ་བྱེད་རིམ་པས་བླངས་པ་གསུམ། །སྡོམ་ལ་བཅུས་བསྒྱུར་དགུས་ཐོབ་པ། །འདས་པའི་ཟླ་བ་ཤེས་པར་བྱ། །སྦྲུམ་མའི་ཟླ་བའོ་དགའ་བྱེད་མ། །
དེ་ལྟར་ངེས་པ་མ་མཐོང་བས། །ཡང་ནས་ཡང་དུ་འདྲི་བ་ལ། །སྔར་གྱིས་ཐོབ་པས་དེ་དང་ནི། །ལྷག་མ་བསྲེས་ལ་དགུ་ཡིས་ཕྱེ། །ལྷག་མས་ཟླ་བ་རྟོགས་པ་སྟེ། །ཐིག་ལེ་ཤར་ན་ཟླ་བ་བཅུ། །ཡང་ནི་འདྲི་བར་བྱེད་པ་ལ། །རྙིད་དང་ལྷག་མ་བསྡོམས་ལ་བརྟག །གཞན་ཡང་སྦྲུམ་མའི་གསལ་བྱེད་ནི། །དང་པོ་མི་མཉམ་བུ་སྐྱེ་ཞིང༌། །གཉིས་དང་བཞི་སོགས་བུ་མོར་འགྱུར། །ཐ་མ་ལྔ་ལ་མ་ནིང་འགྱུར། །བུད་མེད་མིང་གི་སྐར་མའི་གྲངས། །དེ་བཞིན་ཚེས་དང་གཟའ་དང་ནི། །དྲི་ཚིག་དང་པོའི་ཡི་གེའི་གྲངས། །བསྲེས་ལ་བདུན་གྱིས་བགོས་པ་ཡི། །ལྷག་མ་མཉམ་ན་བུ་མོ་སྟེ། །མི་མཉམ་པ་ནི་བུ་རུ་མཐོང༌། །བུད་མེད་སྦྲུམ་མར་གྱུར་བ་ཡི། །མིང་གི་དབྱངས་རྣམས་ཇི་སྙེད་པ། །གསང་བའི་ཚད་མ་གང་ཡོད་བསྲེ། །ཐུབ་པས་བགོས་པས་རྙེད་པ་རྣམས། །ལྔ་ཡིས་བསྒྱུར་ལ་ལྷག་མ་བསྲེ། །དེ་ལ་གསུམ་གྱིས་བགོས་ཐོབ་པ། །རི་བོང་ཅན་ཉིད་མིག་དང་མེ། །ལྷ་མི་ས་འོག་རིམ་བཞིན་འོངས། །ཡང་ན་དྲུག་གིས་བགོས་པའི་ལྷག །གཅིག་གཉིས་གསུམ་བཞི་ལྔ་དང་སྟོང༌། །ལྷ་དང་ལྷ་མིན་མི་དུད་འགྲོ། །ཡི་དྭགས་དམྱལ་བ་རིམ་བཞིན་ཡིན། །གསལ་བྱེད་རིམ་ཅན་དང་པོ་གསུམ། །བསྲེས་ལ་གསུམ་གྱིས་བགོས་པ་ལས། །ལྷག་མ་གཅིག་གིས་དོན་རྙེད་ཅིང༌། །གཉིས་ལུ

【汉语翻译】
། །藏宝众多，疾病蔓延的高山啊！顶端所说的超过两个。虽然一切都没有疾病，但逐月进行推算并述说。有多少显现的男子，人们年老的次第啊！有多少元音和辅音，一一写下并合计辅音。乘以二，减去元音。用男子来除，余数从年老者开始。依次类推啊，雪山之主！从聪慧的心中去了解。再次，其他的辅音们，按顺序数，并一一写下。对此，用之前的仪式，毫无疑问地得知盗贼。从男人和女人一起，将身体和肢体分开。身体用大海来乘，肢体用火来乘。总合为一，用三来除。双数为女儿，单数为儿子。何时女人到来，所问的第一个辅音三个。数清部类，用眼睛分开。男女通过空月得知。按顺序取三个辅音。合计后乘以十，用九得到的。可知过去的月份。是怀孕的月份啊，令人喜悦的女子！
如此未能确定，一次又一次地询问。用之前得到的，和那个余数混合，用九来除。余数可以得知月份，明点出现是十个月。再次进行询问时，将衰老和余数相加来观察。另外，怀孕的辅音是，第一个不相等生儿子，第二和第四等变成女儿。最后一个第五变成人妖。女人名字的星宿数，同样日期和星期，提问的第一个字的数。混合后用七来除，余数相等是女儿，不相等则视为儿子。女人变成怀孕时，名字的元音有多少，和秘密的度量混合。用能仁除后得到的，用五来乘，加上余数。对此用三来除，得到的是，月亮本身，眼睛和火。天人地狱依次到来。或者用六除的余数，一二三四五和空。天和非天，人畜生。饿鬼地狱依次是。按顺序的辅音，最初三个。混合后用三来除，余数一可以得到意义，二余

【英语翻译】
O mountain with abundant treasures and widespread diseases! The statement at the top exceeds two. Although everything is without disease, calculate and speak month by month. How many men appear, the order of people's old age! How many vowels and consonants, write down each one and sum the consonants. Multiply by two, subtract the vowels. Divide by men, the remainder starts from the old man. In that order, O lord of the snowy mountains! Understand from the wise mind. Again, other consonants, count in order, and write down each one. To this, with the previous ritual, know the thief without doubt. From man and woman together, separate the body and limbs. Multiply the body by the ocean, multiply the limbs by fire. Combine into one, divide by three. Even number is a daughter, odd number is a son. When a woman comes, the first three consonants of the question. Count the categories, separate with the eyes. Know male and female through the empty moon. Take three consonants in order. Sum them up, multiply by ten, and obtain by nine. Know the past month. It is the month of pregnancy, O joyful woman!
If it is not determined in this way, ask again and again. With what was obtained before, mix that with the remainder, and divide by nine. The remainder can know the month, the appearance of bindu is ten months. When asking again, add the decay and the remainder to observe. Also, the consonants of pregnancy are, the first unequal gives birth to a son, the second and fourth etc. become daughters. The last fifth becomes a hermaphrodite. The number of stars in a woman's name, similarly the date and weekday, the number of letters in the first word of the question. Mix them and divide by seven, if the remainder is equal, it is a daughter, if it is not equal, it is seen as a son. When a woman becomes pregnant, how many vowels are in the name, mix with the secret measure. Divide by the capable one and what is obtained, multiply by five, and add the remainder. Divide this by three, what is obtained is, the moon itself, the eye and the fire. Gods, humans, and hell come in order. Or the remainder divided by six, one, two, three, four, five and empty. Gods and Asuras, humans and animals. Pretas and hell are in order. The first three consonants in order. Mix them and divide by three, a remainder of one can obtain the meaning, a remainder of two

============================================================

==================== 第 22 段 ====================
【原始藏文】
ས་དབུ་མར་བསྟན་པ་སྟེ། །ལྷག་མ་མེད་ན་འདྲི་བྱེད་ཀྱི། །དོན་ནི་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཉམས། །དེ་ལྟར་བཟང་ངན་བརྟགས་ནས་ནི། །ཡིད་ལ་སེམས་པ་ཤེས་པར་བྱ། །སྐྱེས་པ་བུད་མེད་གཉིས་ཀྱི་ནི། །མིང་གི་ཡི་གེ་ཇི་སྙེད་པ། །ཨ་སོགས་དབྱངས་སུ་ཤེས་བྱ་སྟེ། །ཀ་སོགས་གསལ་བྱེད་ལྷ་དགའ་མ། །མིང་གི་དབྱངས་ཀྱི་གྲངས་རྣམས་དང༌། །མིང་གི་གསལ་བྱེད་ཇི་སྙེད་པ། །སོ་སོར་ཕྱེ་ལ་གཅིག་ཏུ་བསྲེ། །དེ་ལ་འཇིག་རྟེན་གྱིས་ཆེ་བས། །ལྷག་མ་གཟུགས་དང་སྟོང་པར་ཤར། །སྐྱེས་པ་འཆི་བདག་གིས་འཛིན་ཏེ། །ཇི་སྲིད་གཉིས་ནི་སྣང་གྱུར་ན། །མི་མོ་དེ་བཞིན་སྲོག་དང་བྲལ། །འདི་ནི་ཁྱོ་ཤུག་ཆོ་ག་སྟེ། །གཞན་དུ་མ་བཤད་རི་སྲས་མོ། །གྱེན་དུ་རེ་ཁཱ་དགུ་པ་ལ། །འཕྲེད་ལ་རེ་ཁཱ་གསུམ་བྲིས་ལ། །ཨ་ཀ་ཙ་ཊ་ཏ་པ་ཡ། །ཤ་རྣམས་སྟེང་དགོད་འོག་མ་ལ། །ཀླུ་མདའ་རོ་དང་མཚོ་དང་ནི། །ཟླ་མེ་མིག་རིམ་བཞིན་དུ་
དགོང༌། །མིང་གི་ཡི་གེ་ཇི་སྙེད་པ། །འོག་མས་སྟེང་ལ་བསྒྱུར་བར་བྱ། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་སོ་སོར་བསྡོམ། །མཚོ་དང་མིག་གིས་རིམ་བཞིན་བསྒྱུར། །གཅིག་ཏུ་བསྡོམས་ལ་མེ་ཡིས་ཕྱེ། །ལྷག་མར་སྟོང་པ་རི་བོང་ཅན། །སྐྱེས་པ་གཤིན་རྗེས་སྔོན་ལ་ཁྲིད། །གང་ཚེ་ཟུང་དུ་ལྷག་པ་ན། །དེ་ཚེ་བུད་མེད་སྔོན་ལ་འགྲོ། །མཛེས་དགའ་ཁྱོ་ཤུག་སྦྱོར་བ་སྟེ། །གཞན་དུ་ངས་ནི་མ་བཤད་དོ། །གཤིན་རྗེའི་གནས་འགྲོ་མིང་ཡིག་གི །དང་པོར་དཀར་ཕྱོགས་ཡི་གེ་སྣང༌། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ལ་འཆི་བ་སྟེ། །དང་པོར་ནག་ཕྱོགས་ཡི་གེ་སྣང༌། །དཀར་པོའི་ཕྱོགས་ལ་དུས་ལས་འདའ། །ཁྱོ་ཤུག་ཡིན་ཏེ་གཞན་ལས་མིན། །མིང་གི་གསལ་བྱེད་དང་པོ་ལ། །མཉམ་དང་མི་མཉམ་ཡི་གེ་སྣང༌། །གཡོན་དུ་གསལ་དག་རིམ་པ་བཞིན། །མིག་གི་དང་པོ་འགྲིབ་པར་གྲགས། །རང་གི་སྐྱེས་པའི་སྐར་མ་ཡིས། །འདོད་པའི་དོན་ཀུན་སྒྲུབ་བྱེད་ཅིང༌། །དགེ་དང་མི་དགེའི་འབྲས་བུ་ཀུན། །འདི་ཉིད་གཅིག་པུས་ངེས་པར་མཐོང༌། །སྐྱེས་བུ་ཟླ་བའི་ཚེས་གྲངས་ལས། །སྐར་མའི་ངེས་པ་རྟོགས་པར་འགྱུར། །ཟླ་བ་ཤེས་པས་སྐྱེས་ཁྱིམ་གང༌། །ཤེས་པས་དེ་ལས་འབྲས་བུ་སྟོན། །སྐྱེས་པའི་ཚེས་གྲངས་ལྷག་མ་ཡིན། །ཉི་ཤུ་རྩ་དགུ་ལ་ཕྲི་བའི། །ལྷག་མ་སྐྱེས་སྐར་རྟོགས་པར་དྲན། །དཀར་ཕྱོགས་གཅིག་ནས་གྲངས་རྣམས་བཟུང༌། །ནག་ཕྱོགས་ཚེས་ལ་གསུམ་བསྣན་དང༌། །ཟླ་བའི་སྐར་མ་ཤེས་པ་དང༌། །དེ་བཞིན་རང་གི་སྐྱེས་ཟླ་ལ། །བཅུ་གཅིག་འདྲེས་པས་ཤེས་པར་བྱེད། །ཇི་ལྟར་སྐྱེ་བའི་ཉི་མའི་གྲངས། །གསུམ་གྱི་སྣོ

【汉语翻译】
此乃宣说中观之见，若无余数则询问者的，意义毫无疑惑地消失。如是观察好坏之后，心中应知晓念头。男女二者的，名字的字母有多少，阿等视为元音应知晓，嘎等辅音是天女喜。名字的元音的数量，名字的辅音有多少，分别分开后合二为一。对此以世间的算法，余数显现为形和空。男子被死主所执持，如果二者显现，女子同样会失去生命。这是夫妻的仪轨，不要告诉其他人，山之女。向上画九条竖线，横向画三条横线，阿嘎匝扎达巴亚，夏等放在上方，下方则，龙箭罗和海，月火眼依次排列。名字的字母有多少，下方往上方转移，元音和辅音分别相加，用海和眼依次相乘，合二为一后用火除，余数为虚空兔。男子阎罗先引走，何时余数为双数，那时女子先离去。美妙喜悦夫妻结合，其他我未曾说过。前往阎罗之境的名字字母，首先显现白方字母，黑方代表死亡，首先显现黑方字母，白方则能超越时限。这是夫妻之事，不是其他。名字的第一个辅音，显现相等与不相等之字母，左侧清浊依次为四，眼之初被称为衰减。以自己出生的星宿，能成办一切所欲之义，善与不善的一切果报，唯有此能确定见到。男子从月亮的日期数，能知晓星宿的确定。知晓月亮能知晓出生之家，知晓后能从中显示果报。男子的出生日期数为余数，用二十九减去，余数应知晓为出生星宿。从白方一数取数，黑方日期加三，知晓月亮的星宿，同样在自己的出生月份上，加上十一就能知晓。如同出生的太阳数，三倍的增

【英语翻译】
This is the teaching of the Middle Way view. If there is no remainder, then the questioner's meaning disappears without doubt. After examining good and bad in this way, one should know the thoughts in one's mind. Regarding the letters in the names of both men and women, the vowels such as 'A' should be known, and the consonants such as 'Ka' are the delight of the goddesses. The number of vowels in the name, and the number of consonants in the name, separate them and then combine them into one. To this, according to worldly calculation, the remainder appears as form and emptiness. The man is held by the Lord of Death, and if the two appear, the woman will also lose her life. This is the ritual for husband and wife, do not tell it to others, daughter of the mountain. Draw nine vertical lines upwards, and three horizontal lines across. Place 'A Ka Tsa Ta Ta Pa Ya Sha' etc. on top, and below, arrange 'Dragon Arrow Ro and Sea, Moon Fire Eye' in order. However many letters are in the name, transfer the bottom to the top. Add the vowels and consonants separately. Multiply them in order by 'Sea' and 'Eye'. Combine them into one and divide by 'Fire'. The remainder is emptiness with a rabbit. Yama first leads the man away. When the remainder is a pair, then the woman goes first. Beautiful joy, the union of husband and wife, I have not spoken of anything else. Regarding the name letters that go to the realm of Yama, first the white side letters appear. The black side represents death. First the black side letters appear. The white side transcends time. This is about husband and wife, not about others. In the first consonant of the name, letters that are equal and unequal appear. On the left, the clear and turbid are in order of four. The first of the eyes is known as waning. By one's own birth star, one accomplishes all desired meanings, and all the results of good and bad, only this one can definitely see. From the number of the moon's date, one can know the certainty of the star. Knowing the moon, one knows the birth house, and knowing that, one shows the result from it. The remainder is the number of the birth date of the man. Subtract from twenty-nine, and the remainder should be known as the birth star. Take the numbers from one on the white side. Add three to the black side date, and knowing the moon's star, likewise, add eleven to one's own birth month to know. Like the number of the sun of birth, the threefold increas

============================================================

==================== 第 23 段 ====================
【原始藏文】
ན་འབྲིང་ལྷན་ཅིག་པ། །དེ་ཡི་གྲངས་ནི་གནས་པ་ལས། །སྐྱེས་པའི་སྐར་མ་རབ་ཏུ་བྱེད། །སྐྱེས་པའི་ཚེས་ལ་ཉི་ཤུ་ལྔ། །བསྲེས་ལ་ཉི་ཤུ་བདུན་གྱིས་བགོ །ལྷག་མས་ཚེས་གཅིག་ནས་བརྩམས་པའི། །སྐར་མའི་གྲངས་ནི་སྟོན་པར་བྱེད། །དེ་ལྟར་སྐར་མའི་རབ་ཕྱེ་བ། །སྐྱེས་པའི་ཟླ་བ་ཉིན་ཞག་དྲན། །འདི་ལ་རང་གི་ཟླ་བ་ནི། །སྔོན་སོད་སྐར་མ་བཙལ་བ་ཡིན། །རང་གི་སྐར་མ་ཤེས་པ་ལས། །དོན་ཀུན་ཤེས་པར་འགྱུར་བར་དྲན། །གང་གིས་སྐར་མ་མི་ཤེས་པ། །དེ་ཡི་ངལ་བ་དོན་མེད་དྲན། །རང་གི་འདོད་པའི་སྐར་མ་ནས། །ལྷ་མོ་ནན་ཏན་ལས་ཤེས་བྱ། །འདྲི་བྱེད་སྲོག་གི་ལས་བྱེད་སར། །
བཟློག་ནས་གནས་ན་དགོས་དོན་མེད། །གལ་ཏེ་ལས་ནི་བྱེད་པར་གནས། །བསམ་པའི་ཡིད་ལ་འདོད་པ་འགྲུབ། །སྐྱེས་པ་སྒོ་ནང་གཡས་འཇོག་ཅིང༌། །དེ་བཞིན་བུད་མེད་གཡོན་འཇོག་པ། །དགེ་ཞིང་ཤེས་པར་སྟོན་པ་སྟེ། །བཟློག་ན་འདྲི་བའི་དོན་ཉམས་འགྱུར། །གཡས་ཀྱི་ཡན་ལག་གཡོ་བ་དང༌། །སྙིང་ཉིད་ངན་པ་རྣམ་པར་སྤང༌། །ཉེ་འཁོར་ཤིས་པའི་བྱ་བ་བྱེད། །བསམ་མི་དགོས་བས་དོན་མི་འགྲུབ། །འདྲི་བྱེད་མགྲིན་པ་འགྲམ་པ་དང༌། །རྣ་བ་སྣ་མིག་བྲང་དང་ནི། །ལྕེ་དང་གསང་བ་སྙིང་དང་སོ། །སྐྲ་དང་དཔྲལ་བ་གསུས་པ་དང༌། །ནུ་མ་དང་ནི་དཀུ་རྣམས་སུ། །ལག་པ་གཡས་པས་རེག་ཅིང་གཡོ། །གདོང་ནི་སྔོན་དུ་བལྟས་པའི་ཚེ། །དགེ་བའི་ལས་ཡིན་བཞིན་བཟངས་མ། །གཡོན་པས་རེག་ཅིང་གཡོ་བ་ནི། །དེ་ལས་བཟློག་པར་ཤེས་པར་བྱ། །འདྲི་བྱེད་ཕོ་ཉའི་ཉེ་འཁོར་ན། །བ་ལང་ར་ལུག་གསོད་པ་དང༌། །འཐབ་རྩོད་རྡེག་ཅིང་རྡུང་བ་དང༌། །བརྩོན་འཛིན་སྲོག་འཇོམས་ནོར་སྟོར་དང༌། །སྣོད་སྟོང་སྐྱེ་བོ་ཡུལ་དམན་པ། །གོས་ཧྲུལ་མཛེ་ཅན་མདོག་མི་སྡུག །སྐྲག་དང་བྱེད་ཅིང་ཆད་པས་བཅད། །སེམས་སྟོང་མྱ་ངན་བྱེད་པ་མཐོང༌། །ཁ་དོག་ཡིད་དུ་མི་འོང་བ། །ཁ་ནི་འོག་བལྟས་རླུང་ཚུབ་མཐོང༌། །འགྲོ་ཕྱོགས་ལས་བཟློག་སྐྱེ་བོ་སོགས། །མཐོང་ན་མཛེས་པའི་དོན་རྣམས་མེད། །དུད་འགྲོ་གསོད་ལས་ཐར་པ་དང༌། །བརྩེ་ཞིང་དགའ་ཞིང་དགོད་པ་དང༌། །ནད་པ་སོས་དང་བརྩོན་རྣམས་ཐར། །དགེ་བའི་གླུ་དང་དེ་བཞིན་གར། །ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་གནས་རྣམས་མཐོང༌། །རོལ་མོའི་སྒྲ་སྐད་སྙན་པ་དང༌། །དགེ་སློང་བྲམ་ཟེ་བླ་མ་ལྷ། །ལྷ་མཆོད་པ་དང་དགའ་སྟོན་བྱེད། །ནོར་རྙེད་ཚོང་པ་རྙེད་པ་ཆེ། །གང་དག་སྐྱེས་བུ་ཡ་མཚན་ཅན། །གོས་བཟང་ཡན་ལག་བཟང་བ་དང༌། །རྒྱལ་པོ་བུད་མེད་རྒྱན་ཅན་མཐོང༌། །དཀར་ཕྱོགས་དང་ནི་མཐུན་པའི་

【汉语翻译】
那、中、俱生者。其数从存在起，将出生星宿作区分。出生的日期二十五，混合后以二十七除。余数从初一开始，显示星宿的数目。如此区分星宿后，忆念出生的月份和日子。对此，自己的月份是，首先寻找宿曜星。从知晓自己的星宿起，忆念一切事情都会明白。谁不了解星宿，忆念他的辛劳毫无意义。从自己想要的星宿起，应从女神处认真了解。询问者在生命之业处，反过来安住则无必要。如果安住于作业，心中所想就能实现。男子安放在门内右侧，同样女子安放在左侧，这是吉祥且显示智慧，反之则询问之事会受损。右边的肢体摇动，应彻底抛弃内心的邪恶。做近处吉祥的事情，无需思考，事情不会成功。询问者的喉咙、脸颊和，耳朵、鼻子、眼睛、胸膛以及，舌头和秘密处、心脏和牙齿。头发和额头、腹部以及，乳房和腰部等处，用右手触摸并摇动。脸先看的时候，是善业，容貌美好。用左手触摸并摇动，应知晓与此相反。询问者使者的附近，宰杀牛、山羊、绵羊等，争斗、殴打和击打等，勤奋执着、杀生、失财等，空器、地位低下的人，衣衫褴褛、麻风病人、颜色丑陋，恐惧和行动、被判刑，内心空虚、做着悲伤的事情。颜色不如意，嘴向下看、看到旋风，行走方向相反的人等，看到则没有美好的事情。从宰杀牲畜中解脱，慈爱、高兴和欢笑，病人痊愈和勤奋者解脱，吉祥的歌舞以及同样的舞蹈，看到圆满的地方，乐器的声音美妙，比丘、婆罗门、上师、神，供奉神和做喜事，获得财富、商人获得大利，哪些是具有奇特之处的人，衣着华美、肢体美好以及，国王、佩戴装饰的女子。与白色方面一致的

【英语翻译】
The Na, Middle, and Co-emergent. Its number starts from existence, distinguishing the born constellations. The birth date is twenty-five, mixed and divided by twenty-seven. The remainder starts from the first day, showing the number of constellations. Having distinguished the constellations in this way, remember the month and day of birth. For this, one's own month is, first, to find the Nakshatra star. From knowing one's own constellation, remember that all things will be understood. Whoever does not understand the constellations, remember that his labor is meaningless. Starting from the constellation one desires, one should diligently learn from the goddess. If the questioner dwells in the place of life's work, it is unnecessary to dwell in reverse. If one dwells in the work, the desire in the mind will be fulfilled. Place the man inside the door on the right side, and similarly place the woman on the left side. This is auspicious and shows wisdom, otherwise the matter of inquiry will be damaged. Moving the right limb, one should completely abandon the evil of the heart. Doing auspicious things nearby, without thinking, things will not succeed. The questioner's throat, cheeks, and, ears, nose, eyes, chest, and, tongue and secret place, heart and teeth. Hair and forehead, abdomen, and, breasts and waist, etc., touch and shake with the right hand. When looking at the face first, it is a good deed, and the appearance is beautiful. Touching and shaking with the left hand, one should know the opposite of this. Near the questioner's messenger, slaughtering cattle, goats, sheep, etc., fighting, beating and striking, etc., diligent clinging, killing, losing wealth, etc., empty vessels, people of low status, ragged clothes, lepers, ugly colors, fear and action, being sentenced, seeing empty hearts, doing sad things. Unpleasant colors, mouth looking down, seeing whirlwinds, people going in the opposite direction, etc., seeing, there are no beautiful things. Liberation from slaughtering animals, loving, rejoicing and laughing, the sick recovering and the diligent being liberated, auspicious songs and similar dances, seeing perfect places, the sound of musical instruments is beautiful, monks, Brahmins, lamas, gods, offering to gods and doing celebrations, gaining wealth, merchants gaining great profit, who are the people with strange things, wearing beautiful clothes, having beautiful limbs, and, kings, women with ornaments. Consistent with the white side

============================================================

==================== 第 24 段 ====================
【原始藏文】
མདོག །ཉི་གསལ་འབྲས་བུ་མེ་ཏོག་རྒྱས། །རྫིང་བུར་བྱ་རྣམས་རྩེ་བ་དང༌། །རང་ལ་བྱིས་པའི་ཚོགས་དགའ་ཞིང༌། །སེམས་དགེ་ཚིག་འབྲུ་དགེ་བ་སྒྲོགས། །མཐོང་ན་དེ་ཚ་འདོད་དོན་འགྲུབ། །ལྷ་མོ་ཐེ་ཚོམ་ཇི་ལྟ་བུ། །འཕྲལ་དུ་མངོན་དུ་བྱེད་པ་ཉིད། །ཉི་མ་ཐབས་ལྡན་གཡས་ཕྱོགས་སུ། །ཟླ་བ་ཤེས་རབ་གཡོན་ཕྱོགས་དྲན། །
ལྐོག་ཏུ་གྱུར་པའི་ཕྱི་རོལ་དོན། །དེ་ཡི་བྱེ་བྲག་ཤེས་པ་ཡིན། །དགོས་པ་མེད་ཀྱང་བྱིས་པ་རྣམས། །དགའ་བའི་ཕྱིར་བཤད་དགའ་སྦྱིན་མ། །འཇིགས་བྱེད་ལྟང་ཚེ་དབུ་མ་ཡི། །རྣམ་འགྱུར་སྟོན་ན་འགྲུབ་འགྱུར་ཞིང༌། །བཟའ་བཏུང་ལ་སོགས་ཐོབ་པར་དྲན། །ཁྱབ་འཇུག་རྣམ་འགྱུར་དེ་ལས་བཟློག །དབུ་མ་ཉལ་ན་མི་དགུ་དང༌། །ཙ་མུཎྜི་ཡི་སྔར་བཞིན་གྲགས། །གང་ཞིག་སུས་ཀྱང་མི་ཤེས་ཤིང༌། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ན་རྙེད་དཀའ་བ། །གསང་བའི་རྒྱུད་ཆེན་ཁྱོད་ལ་སྨྲས། །མཛེས་མ་གསང་སྟེ་གཅེས་པར་ཟུང༌། །འདི་ནི་གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས། །ཕོ་ཉས་དྲིས་པའི་ལན་བསྟན་པ་སྟེ་ལེའུ་གསུམ་པའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་བ། བཅོམ་ལྡན་དབང་ཕྱུག་ལྷ་ཡི་གཙོ། །གཡུལ་གྱི་དུས་སུ་རྒྱལ་བ་དང༌། །ཕམ་པར་བཤད་པ་ཤེས་པ་ནི། །དབང་ཕྱུག་ལྷ་ལས་ཉན་པར་འཚལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་བ། །ཇི་ལྟར་ཁྱོད་ཀྱིས་བདག་དྲིས་པ། །ཉོན་ཅིག་ལྷ་མོ་བཤད་པར་བྱ། །གཞན་དུ་ངས་ནི་མ་བསྟན་ཏེ། །ངོ་མི་ཆོག་པས་ཁྱོད་ལ་བཤད། །གང་ཞིག་དབྱངས་འཆར་ཞེས་བྱ་བའི། །བསྟན་བཅོས་བཤད་པ་དོན་ཡོད་པ། །དགྲ་དང་རྩོད་པར་བྱེད་པ་ཡི། །དུས་ནི་མ་ནོར་ངེས་བཟུང་སྟེ། །འཁྲུག་པ་ལ་སོགས་རྩོམ་པ་ལ། །མཛེས་མ་ཁྱིམ་གྱིས་སྟོན་པར་བྱེད། །རྒྱུ་སྐར་རྐང་པ་དགུ་དགུ་ལ། །ཁྱིམ་གཅིག་ཅེས་བྱར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ལུག་སོགས་ཉ་ཡི་མཐར་ཐུག་པར། །འཕོ་ཁྱིམ་ཅེས་བྱ་ལྷ་དགའ་མ། །ཐ་སྐར་ལ་སོགས་ནས་བཟུང་སྟེ། །ནམ་གྲུའི་མཐར་ཐུག་རིམ་བཞིན་དྲན། །བདག་གི་མིང་གི་སྐར་མ་ཡི། །དེ་ཉིད་འཁོར་ལོ་ལས་ཤེས་བྱ། །རྐང་པ་བརྒྱ་ཡི་འཁོར་ལོ་ལས། །མིང་གི་སྐར་མ་ཤེས་པར་བྱ། །མིང་གི་ཐོག་མའི་ཡི་གེ་ནི། །བཏུས་པས་ཤེས་བྱ་དགའ་བྱེད་མ། །གང་ཚེ་ཡི་གེ་རྩེག་མ་ཡོད། །དེ་ཚེ་སྟེང་མ་གཟུང་བར་བྱ། །ཡི་གེ་དགོད་པའི་རེ་མིག་ནི། །ཕན་ཚུན་ཀུན་ནས་བཅུ་བཅུ་སྟེ། །བརྒྱ་ཕྲག་གཅིག་གི་རེ་མིག་ལ། །མིང་གི་སྐར་མ་རིག་པར་བྱ། །དང་པོར་ཤར་ནས་བརྩམས་ནས་ནི། །རེ་མིག་རྣམས་ལ་རིམ་པ་བཞིན། །ཨ་ཝ་ཀ་ཧ་ཌ་ཞེས་པ། །སྟེང་ནས་བྲི་བ་ཉིད་དུ་བྱ

【汉语翻译】
色。（光辉）如日之果，鲜花盛开。
池塘中鸟儿嬉戏，
自身拥有快乐的孩童群体，
内心善良，言语如种子般播撒善行。
若能见到此景，所求之事皆能成就。
女神啊，你为何如此疑惑？
立即显现真身。
太阳象征方便，位于右侧，
月亮象征智慧，铭记于左侧。

隐藏的外部事物，
了解它们的细节。
即使没有必要，为了孩子们，
讲述使他们快乐的故事，慷慨施舍。
如果示现怖畏金刚、莲花生大士、中脉的
各种姿态，就能成就一切，
并能获得食物等。
遍入天的姿态则与此相反。
如果中脉倒卧，则有九人，
恰蒙迪（梵文，Cāmuṇḍī）之名如前流传。
任何事物，无人知晓，
三界之中，难以寻觅，
我将秘密大续传授于你，
美丽的女子，秘密珍藏。
这是从战胜一切战役的续之王中，使者提问的回答，即第三品。

女神祈请道：至尊自在天神之主，
战争之时，胜利与
失败的说法，若能知晓，
愿从自在天神处听闻。
薄伽梵开示道：
你向我提出的问题，
谛听，女神，我将讲述。
其他地方我未曾宣说，
因不适合他人，故为你宣说。
名为“声现”的
论典，讲述具有意义，
与敌人争斗之时，
时机不错过，务必把握，
在开始争端等事宜时，
美丽的女子，星宿会昭示。
九九星宿足，
总称为一个星宿宫。
从白羊座到双鱼座，
称为变动宫，天神喜悦。
从尾宿星开始，
到室女座结束，依次铭记。
自身名字的星宿，
应从轮盘中得知。
从百足轮中，
得知名字的星宿。
名字的首字母，
通过收集来了解，使人喜悦的女子。
何时字母有重叠，
那时取上面的字母。
排列字母的方格，
彼此都是十乘十，
在一百个方格中，
识别名字的星宿。
首先从东方开始，
方格按照顺序，
阿、瓦、卡、哈、达等，
从上方书写。

【英语翻译】
Color. The fruit of the sun shines, flowers bloom.
Birds play in the pond,
One's own group of children is happy,
The mind is virtuous, words like seeds proclaim virtue.
Seeing this, all desires are fulfilled.
O goddess, why do you doubt so much?
Immediately manifest yourself.
The sun symbolizes skillful means, on the right side,
The moon symbolizes wisdom, remember on the left side.

The hidden external things,
Knowing their details.
Even if not necessary, for the sake of the children,
Telling stories that make them happy, giving generously.
If showing the various forms of Bhairava, Padmasambhava, and the central channel,
Everything will be accomplished,
And food and drink will be obtained.
The form of Vishnu is the opposite of this.
If the central channel is lying down, there are nine people,
The name of Chamundi (Sanskrit, Cāmuṇḍī) is known as before.
Anything that no one knows,
In the three realms, difficult to find,
I will tell you the great secret tantra,
Beautiful woman, keep it secret and cherish it.
This is from the king of tantras that completely wins all battles, the answer to the messenger's question, the third chapter.

The goddess prayed: Supreme Lord, master of the gods,
At the time of war, victory and
The explanation of defeat, if known,
May I hear from the Lord of the Gods.
The Blessed One said:
The question you asked me,
Listen, goddess, I will tell you.
I have not taught it elsewhere,
Because it is not suitable for others, I will tell it to you.
The treatise called "Sound Appearance",
Explaining is meaningful,
When fighting with enemies,
Do not miss the opportunity, be sure to grasp it,
When starting disputes and other matters,
Beautiful woman, the constellations will reveal.
Nine times nine constellation feet,
Generally known as one constellation palace.
From Aries to Pisces,
Called the mutable palace, the gods are pleased.
Starting from the tail star,
Ending with Virgo, remember in order.
The constellation of one's own name,
Should be known from the wheel.
From the hundred-footed wheel,
Know the constellation of the name.
The first letter of the name,
Know by collecting, woman who makes happy.
When the letters are stacked,
Then take the top letter.
The squares for arranging the letters,
Each is ten by ten,
In a hundred squares,
Identify the constellation of the name.
Starting from the east first,
The squares in order,
A, Va, Ka, Ha, Da, etc.,
Write from above.

============================================================

==================== 第 25 段 ====================
【原始藏文】
། །དེ་བཞིན་དུ་ཡང་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ། །མ་ཊ་པ་དྲ་ཏ་རྣམས་སོ། །ཆུ་ནས་
ན་ཡ་བྷ་ཛ་ཁ། །ག་ས་ད་ཙ་ལ་རྣམས་ནི། །བྱང་དུ་དེ་ལྟར་རིམ་བཞིན་བྲི། །ཐོག་མའི་ཡི་གེ་བདུན་གནས་པ། །རང་གི་སྡེ་ཚན་བཞི་བཞིར་བསྟན། །དེ་ལ་ཨ་ཡིག་ཨི་ཡིག་དང༌། །ཨུ་དང་ཨོ་དང་ཨེ་དང་བཞིན། །དེ་རྣམས་དབྱངས་ཀྱི་ཡི་གེ་དང༌། །ལྷན་ཅིག་བྱེད་དོ་དགའ་བྱེད་མ། །རང་རང་ཐད་ཀ་རུ། །རང་གི་རིགས་ཀྱི་ཡི་གེ་འབྱུང༌། །ཀུ་སུ་བྷུ་དུ་གསུམ་པའི་གྲར། །རྐང་པ་བཞི་ལ་བྲི་བ་ནི། །གྷ་ང་ཚ་དང་ཥ་ཎ་ཋ། །དྷ་ཕཌྷ་དང་ཐ་ཛྷ་ཉ། །རྐང་པ་རེ་རེ་གསུམ་གསུམ་སྟེ། །བཅུ་གཉིས་དག་གིས་བསྟན་པ་ཡིན། །དེ་ལྟར་རེ་མིག་བརྒྱ་པོ་རྣམས། །ཡི་གེས་ཡོངས་སུ་གང་བ་བྲི། །ཐུང་དང་རིང་བར་མཉམ་ཤེས་པས། །རྐང་པའི་སྟེང་དུ་རྣམ་པར་བཞག །ཐ་མ་གཉིས་ཀྱིས་མ་ཚང་དབྱངས། །གསལ་བྱེད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གནས། །ཡི་གེ་བཞི་བཞི་བསྡོམས་པ་ལས། །སྐར་མ་གཅིག་ཏུ་འགྱུར་བ་ཡིན། །རྐང་པ་བརྒྱ་དང་བཅུ་གཉིས་ལ། །འདི་ལྟར་ཨ་ཨི་ཨུ་ཨེ་སྟེ། །བཞི་པོ་སྨིན་དྲུག་ཡི་གེར་བརྗོད། །ཨོ་དང་ཝ་ཝི་ཝུ་རྣམས་ནི། །སྣར་མའི་ཡི་གེར་རྣམ་པར་གནས། །དེ་བཞིན་ཝེ་ཝོ་ཀ་ཀི་མགོ །ཀུ་གྷ་ང་ཚ་ལག་ཏུ་བསྟན། །ཀི་ཀོ་ཧ་ཡི་ནམ་སོར་དྲན། །ཧུ་ཧེ་ཧོ་ཌ་རྒྱལ་ཞེས་གྲག །ཌི་ཌུ་ཌེ་ཌོ་ཞེས་བྱ་བ། །སྐག་ཏུ་ཤེས་བྱ་ལྷ་ཆེན་མ། །མཆུ་ཡི་མ་མི་མུ་མེ་སྟེ། །མོ་ཌ་ཌི་ཌུ་གྲེ་ཞེས་བརྗོད། །ཌེ་ཌོ་པ་པི་དབོ་རུ་དྲན། །མེ་བཞི་པུ་ཥ་ཎ་ཋའོ། །པེ་པོ་ར་རི་ནག་པ་ཟེར། །རུ་རེ་རོ་ཏ་ས་རིར་སྨྲ། །ཏི་ཏུ་ཏེ་ཏོ་ས་ག་སྟེ། །ན་ནི་ནུ་ནེ་ལྷ་མཚམས་སོ། །ནོ་ཡ་མེ་ཡུ་སྣྲོན་དུ་གྲགས། །ཡེ་ཡོ་བྷ་བྷི་སྣྲུབས་སུ་དྲན། །བྷུ་དྷ་ཕ་ཊ་ཆུ་སྟོད་ཡིན། །བྷེ་བྷོ་ཛ་ཛི་ཆུ་སྨད་ཐོབ། །ཛུ་ཛེ་ཛོ་ཁ་གྲོ་བཞིན་ནོ། །ཁི་ཁུ་ཁེ་ཁོ་བྱི་བཞིན་དྲན། །ག་གི་གུ་གེ་ཞེས་བྱ་བ། །མོན་གྲུ་ཡིན་ནོ་གང་རིའི་བདག །གོ་ས་སི་སུ་མོན་གྲེར་ཐོས། །ཤེ་ཤོ་ད་དི་ཁྲུམས་སྟོད་ཤེས། །དུ་ཐ་ཛ་ཉ་ཁྲུམས་སྨད་བཤད། །ནམ་གྲུ་དེ་དོ་ཙ་ཙིར་གྲགས། །ཙུ་ཙི་ཙོ་ལཱ་ཐ་སྐར་ལོ། །ལི་ལུ་ལེ་ལོ་བྲ་ཉེར་གྲགས། །དེ་ལྟར་རྐང་པ་བརྒྱ་འཁོར་ལོར། །མིང་གི་སྐར་མར་ཤེས་པར་བྱ། །རེ་མིག་ང་རྒྱ་བའི་འཁོར་ལོ་དེར། །མིང་གི་སྐར་མ་ཤེས་པར་བྱ། །རྒྱུ་སྐར་རེ་རེ་ལྡན་པ་ལ། །བཞི་བཞིའི་ཆ་རུ་ཤེས་པར་བྱ། །འཁོར་ལོའི་རི་མོ་དགོད་པ་ལ། །བརྒྱད་
ཀྱིས་ལྷག་པའི་ཉི་ཤུའོ། །དེ་ལྟར་ཤར་གྱི་ཕྱོགས་ལ་གནས། །ལྷོ་ལ་སོགས་པར་མཉམ་པར་གནས། །རི་མོ་བ

【汉语翻译】
同样在南方，是མ་ཊ་པ་དྲ་ཏ་等字。
从“水”开始，是ན་ཡ་བྷ་ཛ་ཁ།
ག་ས་ད་ཙ་ལ་等字，在北方按顺序书写。
最初的七个字母，显示各自的四组。
其中，ཨ་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，a，阿）字、ཨི་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，i，伊）字，以及ཨུ་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，u，乌）、ཨོ་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，o，哦）、ཨེ་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，e，诶）等四个，这些都是元音字母，一起作用，令人欢喜。
在各自的正前方，产生自己种类的字母。
ཀུ་སུ་བྷུ་དུ་，在第三个位置，四行书写的是：གྷ་ང་ཚ་和ཥ་ཎ་ཋ，དྷ་ཕཌྷ་和ཐ་ཛྷ་ཉ。
每一行各有三个，这十二个已经显示出来。
像这样，一百个方格，用字母完全填满。
通过了解长短相等，放置在行的上方。
最后两个没有完成元音，辅音完全存在。
四个四个字母加起来，变成一个星宿。
在一百一十二行中，像这样ཨ་ཨི་ཨུ་ཨེ་，这四个被称为昴宿星团的字母。
ཨོ་和ཝ་ཝི་ཝུ་等，位于鼻子的字母位置。
同样，ཝེ་ཝོ་ཀ་ཀི་在头部，ཀུ་གྷ་ང་ཚ་显示在手中，ཀི་ཀོ་ཧ་在天空的指尖记住，ཧུ་ཧེ་ཧོ་ཌ་被称为胜利者，ཌི་ཌུ་ཌེ་ཌོ་被称为，在སྐག་中被认为是伟大的神。
嘴唇的མ་མི་མུ་མེ་，མོ་ཌ་ཌི་ཌུ་被称为གྲེ་，ཌེ་ཌོ་པ་པི་记住在དབོ་中，མེ་བཞི་པུ་ཥ་ཎ་ཋའོ。
པེ་པོ་ར་རི་被称为黑色的，རུ་རེ་རོ་ཏ་在ས་རིར་说，ཏི་ཏུ་ཏེ་ཏོ་在ས་ག་中，ན་ནི་ནུ་ནེ་是神的分界线，ནོ་ཡ་མེ་ཡུ་被称为སྣྲོན་，ཡེ་ཡོ་བྷ་བྷི་记住在སྣྲུབས་中，བྷུ་དྷ་ཕ་ཊ་是上游的水，བྷེ་བྷོ་ཛ་ཛི་获得了下游的水，ཛུ་ཛེ་ཛོ་ཁ་像གྲོ་一样，ཁི་ཁུ་ཁེ་ཁོ་记住像老鼠一样，ག་གི་གུ་གེ་被称为，是门地区的船，是冈底斯山的主人，གོ་ས་སི་སུ་听说在门地区的山谷中，ཤེ་ཤོ་ད་དི་知道是上部的ཁྲུམས་，དུ་ཐ་ཛ་ཉ་说是下部的ཁྲུམས་，ནམ་གྲུ་དེ་དོ་被称为ཙ་ཙིར་，ཙུ་ཙི་ཙོ་ལཱ་ཐ་是星年，ལི་ལུ་ལེ་ལོ་被称为芥菜。
像这样，一百行在轮盘中，应该知道是名字的星宿。
在一百个方格的轮盘中，应该知道名字的星宿。
每个星宿都具备，应该知道是四个四个的部分。
在绘制轮盘的图画时，是八加上二十。
像这样，位于东方的方向，在南方等地平等地存在，图画

【英语翻译】
Similarly, in the southern direction, there are the letters ma ṭa pa dra ta, etc.
Starting from "water," there are na ya bha ja kha.
The letters ga sa da tsa la, etc., are written sequentially in the north.
The initial seven letters show their respective four groups.
Among them, the letter A (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，a，阿), the letter I (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，i，伊), and U (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，u，乌), O (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，o，哦), and E (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，e，诶), these are vowel letters, working together, making one rejoice.
In their respective fronts, letters of their own kind arise.
Ku su bhu du, in the third position, the four lines are written as: gha nga tsha and ṣa ṇa ṭha, dha pha pha and tha dha nya.
Each line has three, these twelve have been shown.
Like this, a hundred squares are completely filled with letters.
By knowing that short and long are equal, place them on top of the lines.
The last two did not complete the vowels, the consonants are fully present.
Adding four and four letters together, it becomes a constellation.
In one hundred and twelve lines, like this A I U E, these four are called the letters of the Pleiades.
O and va vi vu, etc., are located in the position of the nose letters.
Similarly, ve vo ka ki are at the head, ku gha nga tsha are shown in the hand, ki ko ha are remembered at the fingertips of the sky, hu he ho ḍa is called the victor, ḍi ḍu ḍe ḍo are called, in skag they are considered great gods.
The lips' ma mi mu me, mo ḍa ḍi ḍu are called gre, ḍe ḍo pa pi are remembered in dvo, me bzhi pu ṣa ṇa ṭha'o.
Pe po ra ri are called black, ru re ro ta are said in sa rir, ti tu te to are in sa ga, na ni nu ne are the boundary of the gods, no ya me yu are called sron, ye yo bha bhi are remembered in snrubs, bhu dha pha ṭa is the upper water, bhe bho dza dzi obtained the lower water, dzu dze dzo kha is like gro, khi khu khe kho remember like a mouse, ga gi gu ge are called, is the boat of the Mon region, is the master of Gangdise Mountain, go sa si su heard in the valley of the Mon region, she sho da di know is the upper khrums, du tha dza nya said is the lower khrums, nam gru de do are called tsa tsir, tsu tsi tso lā tha is the star year, li lu le lo are called mustard.
Like this, a hundred lines are in the wheel, it should be known as the star of the name.
In the wheel of a hundred squares, the star of the name should be known.
Each constellation is equipped, it should be known as four and four parts.
When drawing the picture of the wheel, it is eight plus twenty.
Like this, located in the eastern direction, equally present in the southern direction, etc., the picture

============================================================

==================== 第 26 段 ====================
【原始藏文】
རྒྱད་པོ་མཉམ་བྲིས་པས། །རྐང་པ་རེ་ལ་ཆ་བཞིར་བགོ །ཤར་ནས་བརྩམས་ཏེ་གསལ་བར་ནི། །རྐང་པ་བརྒྱ་པ་ལེགས་པར་གནས། །རྒྱུ་སྐར་བཞི་ལ་གསལ་བར་ནི། །རྐང་པ་བཞི་རུ་གྲགས་པ་ཡིན། །སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་བསྡོམས་པ་ལས། །བཅུ་གཉིས་ལྷག་པའི་བརྒྱ་ཕྲག་གཅིག །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་ལྔ་སོགས་ལ། །དེ་ལྟར་བྱེ་བྲག་ཤེས་པར་བྱ། །རྐང་པའི་རི་མོར་གང་གནས་ལས། །གནོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཤེས་བྱ་བ། །འདི་ལྟར་འགྱུར་རོ་གྲོགས་མོ་ཀྱི། །སོལ་བ་དང་འཁྱུད་པ་དང༌། །དུ་བ་གདོང་ཚུགས་མཐོང་ས་རྣམས། །གཙོ་མོ་ཉོན་ལ་ཡིད་ལ་གཟུང༌། །དང་པོར་སྨིན་དྲུག་གནས་པ་ལ། །སྡིག་པའི་གཟའ་ནི་མཉམ་པར་གནས། །ཨ་ཡིག་ལ་ནི་འཁྱུད་པ་ཞེས། །གསལ་པོར་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱ། །ཨེ་ཡི་ཡི་གེ་དུ་བར་དྲན། །བྱང་ཕྱོགས་ལོ་ཡིག་སོལ་བར་དྲན། །ནུབ་ཕྱོགས་ཇི་བཞིན་ཡི་གེ་ཁོ། །གདོང་ཚུགས་ཞེས་བྱ་ར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །མཐོང་བའི་ས་རྣམས་སླེབས་པ་སྟེ། །གནོད་པ་ལྔ་ཡིན་བཞིན་བཟང་མ། །སོལ་བས་འཆི་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། །འཁྱུད་པས་ལུས་ལ་ནད་རྣམས་འབྱུང༌། །དུ་བས་ཡིད་ལ་འདོད་པ་མེད། །གདོང་ཚུགས་རིགས་ངན་ཐ་ཤལ་འགྱུར། །མཐོང་བའི་འབྲས་བུའི་བྱེ་བྲག་ལས། །ཤེས་བྱའི་དཔའ་བོའི་དབང་ཕྱུག་མ། །ཐོག་མར་སྨིན་དྲུག་བཞག་པ་ཡི། །རྒྱུ་སྐར་རྐང་པ་གསལ་བ་ལ། །གལ་ཏེ་ཉི་མ་མཉམ་པར་གནས། །རྒྱུ་སྐར་གསུམ་དུ་རབ་ཏུ་བརྗོད། །ཨ་ནས་བཅུ་གཉིས་པ་ནས་ཀི། །མགོ་ཡི་རྐང་བའི་ཐ་མར་དྲན། །ཟླ་བ་གནས་ན་ནུབ་ཕྱོགས་སུ། །མཐོང་ས་རྐང་པ་ཉི་ཤུ་གཉིས། །མོན་གྲུའི་རྐང་པ་ཐ་མ་ཡི། །སུ་ཡིག་གསལ་པོར་མཐོང་བ་ཡིན། །དེ་ལྟར་གཟའ་ཀུན་ངག་གིས་ནི། །མཐོང་བའི་མཚན་ཉིད་ཤེས་པར་བྱ། །ཉི་མའི་བཅུ་གཉིས་ཡིན་པར་གྲག་།མིག་དམར་གྱི་ནི་གསུམ་པར་གྲགས། །དེ་ལྟར་ལྷ་ཡི་བློན་པོ་དྲུག །ཉི་མའི་བུ་ཡི་བརྒྱད་རྣམས་ནི། །ཉི་མ་ལ་སོགས་རྒྱབ་ཏུ་གྲགས། །ཟླ་བ་ལ་སོགས་མདུན་དུ་སྟེ། །རཱ་ཧུ་གཟའ་ལྷག་པ་སངས་ཏེ། །བཞི་པོ་འགྲོགས་ལུགས་གཅིག་ཏུ་རྟེན། །ཟླ་བ་མཐོང་བ་ཉི་ཤུ་གཉིས། །དེ་བཞིན་
རཱ་ཧུའི་དགུ་རུ་དྲན། །ཟླ་བའི་བུ་ཡི་བདུན་ཡིན་ཏེ། །དེ་བཞིན་དཀར་པོས་ལྔ་ཞེས་བྱ། །ཉི་མའི་མཐོང་ས་ནོར་རྣམས་ཟད། །མིག་དམར་རཱ་ཧུ་སྤེན་པ་ཡིས། །ལུས་ཅན་རྣམས་ནི་འཆི་བར་བྱེད། །ཕུར་བུས་གཉེན་རྣམས་བརླག་ཅིང་འཆི། །པ་སངས་ལས་ཉམས་དོན་མི་འགྲུབ། །གཟའ་ལྷག་དགྲ་འབྱུང་ཟོང་མི་ལོམ། །ཟླ་བས་འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་འབྱུང༌། །གཙོ་བོ་མཐོང་བའི་འབྲས་བུར་དྲན། །དེ་ནས་གཞན

【汉语翻译】
通过共同书写星算，每只脚分为四部分。从东方开始清楚地，一百个脚部安好存在。四颗星清楚地，被称为四个脚部。从昴星团等加起来，超过十二的一百个。元音和辅音等五个，像那样要知道差别。从脚部的图画中哪里存在，要知道损害的特征。像这样变化啊朋友们，煤炭和缠绕，烟雾、面朝、看见的地方等，主母听着记在心里。首先昴星团存在的地方，罪恶的星曜一同存在。阿字是缠绕，清楚地理解在心中。埃字记得是烟雾。北方方向的“ལོ་”字记得是煤炭。西方如是“ཁོ”字，面朝被称为“ར་”字广为人知。到达看见的地方，是五种损害啊美丽的女子。煤炭会带来死亡，缠绕会使身体生病。烟雾使心中没有欲望，面朝会变成恶劣的种姓和下等人。从看见的果报的差别中，要知道的勇士自在女。首先放置昴星团的，星曜脚部清楚的地方，如果太阳一同存在，很好地说成三颗星。从阿字到第十二个字“ཀི”，记得是头部的脚部的最后。月亮存在时在西方，看见的地方是二十二个脚部。蒙地（མོན་གྲུ，不丹）的脚部的最后，苏字清楚地看见。像那样所有的星曜用语言，要知道看见的特征。太阳的是十二个，火星的是第三个。像那样天神的宰相是六个，太阳的儿子是八个。太阳等在后面，月亮等在前面。罗睺星和水星，这四个依靠同一种方式。月亮看见的是二十二个，同样，罗睺的是九个。月亮的儿子是七个，同样，金星被称为五个。太阳看见的地方，财富耗尽。火星、罗睺、土星，使有身体的众生死去。木星使亲属灭亡和死亡。水星使事业衰败，事情不成功。星曜不和，敌人出现，货物不流通。月亮会带来巨大的恐惧。主母，记得是看见的果报。之后其他的。

【英语翻译】
Through jointly writing astrology, each foot is divided into four parts. Starting from the east, clearly, the hundred feet exist well. Four stars are clearly, known as four feet. From Pleiades and so on added up, one hundred exceeding twelve. Vowels and consonants such as five, like that, know the distinctions. From where it exists in the drawing of the feet, one should know the characteristics of harm. Thus it changes, oh friends, coal and entanglement, smoke, facing, places of seeing, etc., listen, chief woman, and keep it in mind. Firstly, where Pleiades resides, the sinful planets reside together. The letter 'A' is entanglement, clearly understand it in your heart. The letter 'E' remember as smoke. The letter 'Lo' in the northern direction remember as coal. The letter 'Kho' in the western direction as it is, facing is known as the letter 'Ra' widely. Reaching the places of seeing, these are the five harms, oh beautiful woman. Coal will bring death, entanglement will cause diseases in the body. Smoke makes the mind devoid of desire, facing will turn into bad lineage and low class. From the differences in the results of seeing, know, oh heroic powerful woman. Firstly, where Pleiades is placed, where the star's feet are clear, if the sun resides together, it is well said to be three stars. From the letter 'A' to the twelfth letter 'Ki', remember it as the end of the feet of the head. When the moon resides, in the west, the place of seeing is twenty-two feet. At the end of the feet of Mon-dru (Bhutan), the letter 'Su' is clearly seen. Like that, all the planets with language, one should know the characteristics of seeing. The sun's is said to be twelve, Mars' is said to be three. Like that, the minister of the gods is six, the son of the sun is eight. The sun and so on are said to be behind, the moon and so on are in front. Rahu and Mercury, these four rely on the same way. The moon's seeing is twenty-two, similarly, Rahu's is nine. The son of the moon is seven, similarly, Venus is called five. Where the sun sees, wealth is exhausted. Mars, Rahu, Saturn, cause embodied beings to die. Jupiter destroys and kills relatives. Mercury causes the decline of work, things do not succeed. Planets are discordant, enemies arise, goods do not circulate. The moon will bring great fear. Chief woman, remember it as the result of seeing. After that, others.

============================================================

==================== 第 27 段 ====================
【原始藏文】
་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །ཤ་ལ་ཀ་ཡི་འཁོར་ལོ་སྟེ། །བག་མ་ལ་སོགས་ཆོ་ག་མཆོག །གྲོགས་མོ་ལྷ་ཆེན་མཛེས་དགའ་ཉོན། །སྐར་མའི་དགེ་དང་མི་དགེ་བ། །མ་ལུས་པ་ནི་སྟོན་པར་བྱེད། །ཐུག་མ་བདུན་པའི་འཁོར་ལོ་སྟེ། །ངེས་པའི་འབྲས་བུ་སྟོན་པ་ཡིན། །ཤར་ནས་ནུབ་ཏུ་རི་མོ་བདུན། །ལྷོ་ནས་བྱང་དུའང་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཐད་ཀར་གདོང་ཚུགས་འབྱུང་བས་ན། །ཤ་ལ་ཀ་ཞེས་གྲགས་པ་ཡིན། །སུམ་ཅུ་དྲུག་གི་རེ་མིག་བཅས། །སྨིན་དྲུག་ནས་ནི་བྲ་ཉེའི་བར། །ཤར་ནས་བརྩམ་པའི་སྦྱོར་བ་ཡིས། །ཉི་ཤུ་རྩ་བརྒྱད་རིམ་བཞིན་བྲི། །ཆེ་ཞེ་དེ་ལ་སྡིག་པའི་གཟའ། །ལྷན་ཅིག་གནས་ཏེ་འཁྱུད་པ་ནི། །དེ་ཡི་ཐད་ཀའི་སྐར་མ་ལ། །མ་རུངས་གདོང་ནི་ཟུག་པར་ངེས། །འཁྱུད་པའི་མདུན་ན་སོལ་བ་སྟེ། །རྒྱབ་མ་དུ་བའོ་བཅུན་མོ་ཀྱེ། །དེ་ཡི་ནུས་པ་དེ་ཙམ་དེ། །སྔོན་དུ་ཤེས་བྱ་ལྷ་སྲས་མོ། །སོལ་བ་འཁྱུད་པ་དུ་བ་གདོང༌། །སྟོབས་བཞིའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱའོ། །ཉི་མ་དང་ནི་ལྷན་ཅིག་པའི། །ཕྱོགས་ནི་མི་ཤེས་པ་ཞེས་བྱ། །ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གནས་པའི་ཕྱོགས། །ཨ་ཏ་མི་ཏ་ཞེས་བྱར་གྲགས། །ཕྱོགས་གང་བསོད་ནམས་གཟའ་རྣམས་ཡོད། །འཆར་བ་ཞེས་བྱ་དགེ་བ་ཡིན། །ཉི་མ་དང་ནི་ལྷན་ཅིག་པས། །ཨ་ཏ་མི་ཏར་གྲགས་པ་ཡིན། །གཟའ་རྣམས་ཟླ་བའི་ཐད་ཀ་སོགས། །བག་མའི་འབྲས་བུ་ངེས་པར་བརླག །ཉི་མའི་ཐད་ཀར་ཁྱོ་རྣམས་ཤི། །མིག་དམར་གྱི་ནི་བུ་དང་བྲལ། །ཟླ་བའི་ཏད་ཀཱར་གཟའ་ལྷག་ཡོད། །བཟའ་བཏུང་མེད་དོ་ལྷ་ཡི་སྲས། །ལྷ་ཡི་བླ་མས་ནོར་ཉམས་ཤིང༌། །སྔོན་ཆད་མེད་པའི་སྡུག་བསྔལ་འབྱུང༌། །བ་སངས་ཁྱོས་ནི་སྤངས་ནས་སུ། །བཙུན་མོ་ལ་སོགས་མགོ་རེག་བྱེད། །སྤེན་པའི་ཐད་ཀར་ཟླ་བ་ཡོད། །སྨད་འཚོང་དུ་ནི་འགྲོ་ཞེས་གྲགས། །ཟླ་བ་ཡོད་པའི་
ཐུར་མ་ལ། །བསོད་ནམས་སྡིག་པ་གནས་གྱུར་པ། །མདུང་དང་མདུང་ནི་ཆེན་པོ་ཡི། །སྦྱོར་བར་ཡོངས་སུ་གྲགས་པ་ཡིན། །མདུང་དང་མདུང་ཆེན་སྦྱོར་བ་ལ། །བུ་སྐྱེས་འཆི་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། །གལ་ཏེ་བྱེས་སུ་ཕྱིན་པ་ན། །ཟླ་བ་གཉིས་ན་ངེས་པར་འཆི། །བག་མ་བླངས་ན་ཁྱོ་ནི་འཆི། །བཤེས་དང་བྱེ་ཞིང་དོན་རྣམས་མེད། །བྱ་བ་གང་ཡང་འགྲུབ་མི་འགྱུར། །མཛེས་དགའ་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་གྱིས། །སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་སྐར་མ་རྣམས། །ཕྱོགས་སུ་བདུན་བདུན་གནས་པ་ལས། །མིག་དམར་ལ་སོགས་གཟའ་རྣམས་ནི། །རྒྱུ་སྐར་རེ་རེའི་བདག་པོར་དྲན། །སྐར་མ་རང་གི་བདག་པོར་གནས། །སྐྱོན་མེད་བདེ་སྟེར་རང་གི་བུ། །བྱེས་བགྲོད་སོགས་དང་བྱ་བ་ལ། །རང་གི་བདག

【汉语翻译】
又当解说。此乃沙拉卡之轮，乃婚礼等殊胜仪轨。友伴大天女美乐谛听，星宿之吉与不吉，全部皆当宣说。乃七触之轮，乃显示决定之果。自东向西有七线，自南向北亦如是。因正面相对而生，故名沙拉卡。具有三十六方格，自昴宿至娄宿之间，以自东开始之结合，依次书写二十八宿。若凶星居于其上，一同安住而拥抱者，其正对之星宿，定会刺入不悦意之面容。拥抱之前为炭，背后为烟，少女啊。其力量仅此而已，事先应知晓，天女啊。炭、拥抱、烟、面容，名为四力之轮。与太阳同在之方，名为不可知。太阳之坛城所居之方，被称为阿达弥达。任何一方有福德星宿，名为显现，乃吉祥。与太阳同在，故名阿达弥达。众星宿位于月亮的正对面等，必定摧毁婚礼之果。位于太阳的正对面，丈夫们会死亡。位于火星的正对面，会与儿子分离。月亮的正对面有罗睺星，无有饮食，天之子啊。天之神师会损失财富，会产生前所未有之痛苦。金星被丈夫抛弃后，妃子等会触碰头部。土星的正对面有月亮，被称为会沦为娼妓。月亮所在的
箭矢之上，福德罪恶转变位置。矛与大矛，其结合广为人知。矛与大矛结合时，所生之子会死亡。若前往异地，两个月内必定死亡。若迎娶新娘，丈夫会死亡。会与朋友分离，诸事皆无成。任何事情都不会成功。美乐啊，请铭记于心。昴宿等星宿，在各方安住七宿，火星等众星宿，应视为各星宿之主。星宿安住于自身之主，无有瑕疵，赐予安乐，乃自身之子。对于出外远行等事务，乃自身之主。

【英语翻译】
Now, I shall explain further. This is the wheel of Shalaka, the supreme ritual for weddings and the like. Listen, friend, great goddess, Beautiful Delight. I shall reveal all the auspicious and inauspicious aspects of the stars. This is the wheel of seven touches, which reveals the definite result. There are seven lines from east to west, and similarly from south to north. Because they arise facing each other directly, it is known as Shalaka. It has thirty-six squares. From Pleiades to Revati, starting from the east, write the twenty-eight constellations in order. If a malefic planet resides on it, embracing it together, then the star directly opposite it will surely pierce an unpleasant face. Before the embrace is charcoal, and behind is smoke, O maiden. That is all its power. Know this beforehand, O goddess. Charcoal, embrace, smoke, face—this is called the wheel of four powers. The direction that is together with the sun is called the unknowable. The direction where the mandala of the sun resides is known as Atamita. Whichever direction has auspicious planets is called appearing, which is auspicious. Being together with the sun, it is known as Atamita. The planets being directly opposite the moon, etc., will surely destroy the fruit of the wedding. Being directly opposite the sun, the husbands will die. Being directly opposite Mars, one will be separated from one's son. If Rahu is directly opposite the moon, there will be no food or drink, O son of the gods. The guru of the gods will lose wealth, and unprecedented suffering will arise. After Venus is abandoned by her husband, the consorts, etc., will touch their heads. If the moon is directly opposite Saturn, it is said that one will become a prostitute. On the arrow where the moon is,
the positions of merit and demerit are reversed. The spear and the great spear, their union is widely known. When the spear and the great spear are united, the child born will die. If one goes to a foreign land, one will surely die within two months. If one takes a bride, the husband will die. One will be separated from friends, and all matters will be unsuccessful. Nothing will be accomplished. O Beautiful Delight, please keep this in mind. The constellations such as Pleiades, residing seven in each direction, the planets such as Mars, should be regarded as the lords of each constellation. The constellation resides in its own lord, without defect, giving happiness, being one's own son. For affairs such as going abroad, one's own lord.

============================================================

==================== 第 28 段 ====================
【原始藏文】
་པོས་བདེ་བར་བྱེད། །བདག་པོ་རང་གི་བུ་ལ་གནས། །ཐམས་ཅད་ཤེས་བྱེད་ལྷ་ཆེན་མ། །བྱང་ལ་སོགས་པ་ཕྱོགས་བཞི་རུ། །ཟླ་བ་གནས་པའི་སྐར་མ་རྣམས། །དབོ་དང་ཁྲུམས་སྨད་ཆུ་སྨད་དང༌། །རྒྱལ་དང་མཆུ་དང་ས་ཡི་བུ། །མིག་དམར་ཞེས་བྱ་ཐད་ཀར་སོང༌། །ཆོམ་རྐུན་གྱིས་འཚེ་བཟའ་བཏུང་མེད། །སྔར་ནས་མེད་པའི་ནད་འབྱུང་ཞིང༌། །ལོངས་སྤྱོད་ཟད་འགྱུར་མེད་དོ་ཀྱེ། །ཆུ་སྨད་གྲོ་བཞིན་མེ་བཞི་དང༌། །ནག་པོ་མོན་གྲེར་ཟླ་བ་གནས། །དེ་ཡི་ཐད་ཀར་གཟའ་ལྷག་ཤར། །འཆི་སོགས་མི་དགེ་སྣ་ཚོགས་པ། །ནོར་བུ་བུ་དང་བུ་མོ་དང༌། །ལོངས་སྤྱོད་རྣམས་ནི་མ་ལུས་ཉམས། །ཁྲུམས་སྟོད་སྣྲུབས་དང་ཐ་སྐར་མཆུ། །ས་ག་རྣམས་ལ་ཟླ་བ་གནས། །ཐ་སྐར་ཕུར་བུའི་གདོང་བཙུགས་ན། །རྒྱལ་པོ་ཡུལ་དུ་མི་བཞག་ཅིང༌། །བྱ་བ་ཀུན་ལ་མི་དགེ་སྟེ། །གཉེན་རྣམས་གསལ་བར་འཆི་བར་འགྱུར། །སྣྲོན་དང་ཆུ་སྟོད་གྲེ་དང་སྐག །ནམ་གྲུ་རྣམས་སུ་ཟླ་བ་ཡོད། །དེ་ཡི་ཐད་ཀར་པ་སངས་བལྟས། །བག་མ་བླངས་ན་ཁྱོ་འཆི་སྟེ། །པུས་མོ་ལ་སོགས་ན་བ་དང༌། །ཕྱུགས་ཀུན་བརླག་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། །སྨིན་དྲུག་ལག་དང་ཆུ་སྟོད་དང༌། །བྱི་བཞིན་བྲ་ཉེར་ཟླ་བ་གནས། །ཐ་སྐར་གལ་ཏེ་སྤེན་པ་འོངས། །ནད་འབྱུང་གྲོགས་རྣམས་འཆི་བར་དྲན། །རྒྱུ་སྐར་བདག་པོའི་ནུས་པ་སྟེ། །རང་གི་བདག་པོའི་འཁོར་ལོ་ཡིན། །སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་རིམ་པ་བཞིན། །བཞི་བཞིར་ཡོངས་སུ་ཕྱེ་བ་ལས། །སྡེ་ཚན་བདུན་དུ་འགྱུར་བ་སྟེ། །བཞི་ལ་རེ་ཁཱས་བསྐོ་རབ་བདུན། །
ཉི་ཟླ་པ་སངས་ཕུར་བུ་དང༌། །མིག་དམར་གཟའ་ལྷག་རཱ་ཧུ་སྤེན། །རིམ་པ་བཞིན་བསྟན་མཐའ་མའི་ཆར། །རཱ་ཧུ་སྤེན་པ་གཉིས་ཏེ་བཞིན། །སྡེ་ཚན་ཕན་ཚུན་བསྣོལ་གནས་ལས། །མོ་དེ་ཐད་ཀའི་ནུས་པ་འབྱུང༌། །ཉི་མ་མིག་དམར་ཐད་ཀར་ཏེ། །མིག་དམར་ཉི་མར་གདོང་བཙུགས་སོ། །དེ་བཞིན་ཟླ་བ་གཟའ་ལྷག་སྟེ། །སྤེན་པ་ཕུར་པ་ཕན་ཚུན་བལྟས། །པ་སངས་རཱ་ཧུ་དེ་བཞིན་དུ། །ཐད་ཀར་བསྣོལ་བས་སྟོབས་སུ་འགྱུར། །གྲོང་དང་གྲོང་ཁྱེར་ཕྱོགས་རྣམས་སུ། །ཕྱུགས་དང་རིན་ཆེན་ལོ་ཏོག་སོགས། །ཐད་ཀའི་སྐྱོན་གྱིས་བརླག་པར་ནི། །འགྱུར་རོ་ལྷ་ཡི་དབང་ཕྱུག་མ། །གཟའ་རྣམས་ཐད་ཀར་གདོང་བཙུགས་པས། །ཕན་ཚུན་ཆེན་པོའི་འཁོར་ལོར་གྲགས། །སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་རིམ་པ་བཞིན། །ཕྱོགས་དེར་བདུན་ནི་གནས་པ་ལས། །རང་གི་ཕྱོགས་སུ་འགྲོ་བར་ཆས། །དགེའོ་དཔའ་མོ་དབང་བྱུག་མ། །ཤར་ཕྱོགས་ཤར་བཞིན་བྱང་དུ་སྟེ། །བྱང་ཡང་བྱང་བཞིན་ཤར་དུའང་བཟང༌། །དེ་བཞིན་ལྷོ་དང་

【汉语翻译】
以喜乐使之安乐。
主尊安住于自己的儿子处。
通晓一切的大天母。
在北方等四方。
月亮所安住的星宿们。
牛宿和奎宿下半、虚宿等。
火星和水星以及土之子。
名为火星，径直而去。
无有盗贼侵扰，无有饮食。
出现以前没有的疾病，并且。
受用将尽，不会没有的，唉！
虚宿、娄宿、毕宿等。
鬼宿、室宿月亮安住。
其正对面，计都星升起。
死亡等种种不吉祥。
珍宝、儿子和女儿以及。
受用等全部都衰败。
奎宿上半、心宿和尾宿水星。
氐宿等月亮安住。
尾宿与木星相对望时。
国王不留在国内，并且。
一切事情都不吉祥，并且。
亲戚们明显地会死亡。
角宿和危宿、参宿和壁宿。
翼宿等处有月亮。
其正对面，金星观看。
若娶新娘，丈夫会死亡，并且。
膝盖等处会生病，并且。
一切牲畜都会灭亡。
昴宿、觜宿和危宿等。
女宿、张宿月亮安住。
尾宿如果土星到来。
会生病，朋友们会想到死亡。
星宿主的力量是。
自己主尊的轮。
昴宿等次第。
分为四个四个。
成为七个组。
四个用线来安排，极好有七个。

日、月、金星、木星以及。
火星、计都、罗睺、土星。
按次第显示，最后是。
罗睺、土星，两个都是如此。
组别互相交错安住。
则会产生那正对面的力量。
太阳与火星正对着。
火星与太阳相对望。
同样，月亮与计都星。
土星与木星互相观看。
金星与罗睺也同样。
正对着交错，会变为强大。
城镇和城市各方。
牲畜和珍宝、庄稼等。
被正对面的损害所摧毁。
会变成那样，自在天母啊！
众星互相正对着。
被称为互相巨大的轮。
昴宿等次第。
在那一方七个安住时。
准备前往自己的方向。
吉祥啊！勇猛自在母。
东方如东方一样向北方，并且。
北方也如北方一样向东方也好。
同样南方和

【英语翻译】
May happiness be brought about by joy.
The lord dwells in his own son.
The great goddess who knows all.
In the four directions, including the north.
The stars in which the moon resides.
The Ox and the lower part of the Kui, the Empty, etc.
Mars and Mercury, and the son of Earth.
Named Mars, goes straight ahead.
There is no harm from thieves, no food or drink.
Diseases that did not exist before arise, and.
Enjoyment will be exhausted, it will not be without, alas!
The Empty, the Lou, the Pleiades, etc.
The Ghost, the Encampment, the moon resides.
Directly opposite it, Ketu rises.
Death and all kinds of inauspiciousness.
Jewels, sons and daughters, and.
All enjoyments are completely diminished.
The upper part of the Kui, Antares, and the Tail, Mercury.
The Dipper, etc., the moon resides.
When the Tail faces Jupiter.
The king does not stay in the country, and.
All things are inauspicious, and.
Relatives will clearly die.
The Horn and the Danger, the Orion and the Wall.
The Wings, etc., have the moon.
Directly opposite it, Venus looks.
If a bride is taken, the husband will die, and.
The knees, etc., will be sick, and.
All livestock will be destroyed.
The Pleiades, the Beak, and the Danger, etc.
The Woman, the Bow, the moon resides.
If Saturn comes to the Tail.
Illness will arise, friends will think of death.
The power of the star lord is.
The wheel of one's own lord.
The Pleiades, etc., in order.
Divided into four fours.
It becomes seven groups.
Four are arranged with lines, it is very good to have seven.

Sun, Moon, Venus, Jupiter, and.
Mars, Ketu, Rahu, Saturn.
Shown in order, the last is.
Rahu, Saturn, both are like that.
Groups cross each other and reside.
Then the power of that direct opposite will arise.
The Sun and Mars are directly opposite.
Mars faces the Sun.
Similarly, the Moon and Ketu.
Saturn and Jupiter look at each other.
Venus and Rahu are also the same.
Facing each other and crossing, it will become powerful.
Towns and cities in all directions.
Livestock and jewels, crops, etc.
Are destroyed by the damage of the direct opposite.
It will become like that, O powerful goddess!
The stars face each other directly.
Are called the great wheel of each other.
The Pleiades, etc., in order.
When seven reside in that direction.
Prepare to go to one's own direction.
May it be auspicious! O brave and free mother.
The east is like the east towards the north, and.
The north is also good like the north towards the east.
Similarly, the south and

============================================================

==================== 第 29 段 ====================
【原始藏文】
ནུབ་ཕྱོགས་ཀྱང༌། །ཕན་ཚུན་མཉམ་པར་དགེ་བ་ཡིན། །མེ་ནས་རླུང་དུ་ས་རི་གྷ། །མཚམས་ལ་རྒལ་ན་མི་ཤིས་པས། །དོན་ཉམས་སྡུག་བསྔལ་ངལ་དུབ་དང༌། །རྨོངས་ཤིང་འཆི་བར་འགྱུར་བ་ཡིན། །མེ་དང་རླུང་དུ་མཚམས་བཅས་པས། །ས་རི་གྷ་ཡི་འཁོར་ལོ་ཡིན། །དབང་ལྡན་བྲ་ཉེ་སྨིན་དྲུག་དབུས། །མེར་ནི་སྐག་དང་མཆུ་ཞེས་བརྗོད། །བདེན་བྲལ་ས་ག་ལྷ་མཚམས་དབུས། །གྲོ་བཞིན་མོན་གྲེ་རླུང་དེ་བཞིན། །རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བ་སྟེ། །ལྷ་མོ་དེ་ལྟར་ཕན་ཚུན་གནས། །ཕྱོགས་བཞི་ཕན་ཚུན་མི་མཐུན་ཕྱིར། །ཕན་ཚུན་རྣམ་པར་སྤངས་པ་ཡིན། །རྫོགས་པ་དང་ནི་ཟུག་པའི་དབུས། །རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་སྦྱོར་བར་དྲན། །རྫོགས་དང་ཟུག་པའི་དབུས་སུ་ནི། །བཟློག་སྟེ་འགྲོ་ལ་བཟང་བ་མེད། །རྫོགས་དང་ཟུག་པའི་ཆུ་ཚོད་ལྔ། །མི་དགེའི་ལྷག་མ་སྐྱོན་དང་བྲལ། །སྔར་བཤད་ཐད་ཀའི་གདོང་ཚུགས་ཀྱིས། །འཁོར་ལོ་དེ་ལྟར་འདིར་ཤེས་བྱ། །དེ་ལྟར་མ་འཁྲུལ་ཤེས་བྱ་སྟེ། །སྐྱོན་གྱི་འབྲས་བུ་རྣམ་པར་སྤངས། །རང་གི་ཕྱག་རྒྱའི་འཁོར་ལོ་སྟེ། །བེ་ར་མུ་པའི་འཁོར་ལོ་ཡིན། །དེ་ལྟར་ཐུར་མའི་འཁོར་ལོ་མཆོག །དགེ་དང་མི་དགེའི་བྱེ་བྲག་རྣམས། །ཕྱེ་སྟེ་རྒྱས་པར་བསྟན་པ་
སྟེ། །ལེགས་པར་རྟོགས་སམ་སྐལ་བཟང་མ། །འདི་ནི་གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས། །རྐང་པ་བརྒྱ་བའི་འཁོར་ལོའི་ཆོ་ག་བསྟན་པ་དང་ཤ་ལ་ཀའི་འཁོར་ལ་བསྟན་པ་ཆེན་པོ་སྟེ་ལེའུ་བཞི་བའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་བ། ལྷ་ཆེན་འཁོར་ལོ་མཆོག་ཏུ་དགེ་རྐང་པ་བརྒྱད་ཅུ་རྩ་གཅིག་པའི། །ཆོ་ག་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པར་ཡང༌། །དབང་ཕྱུག་ལྷ་ལས་ཉན་པར་འཚལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་བ། །རྐང་པ་བརྒྱད་ཅུ་རྩ་གཅིག་པའི། །མཉམ་པའི་འཁོར་ལོ་རྒྱས་པ་འདིར། །གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཡི། །བསྟན་བཅོས་དོན་ཀུན་མ་ཚང་མེད། །ཤ་ལ་ཀ་ཡི་འཁོར་ལོ་ཡང༌། །འདི་དང་ལྷན་ཅིག་མཉམ་པར་གནས། །ཐིག་ནི་དྲང་པོ་ཆ་བཅུ་རུ། །མཛེས་མ་མཉམ་པར་གནས་པར་བྱ། །དེ་ལ་རེ་མིག་བརྒྱད་ཅུ་གཅིག །འབྱུང་བར་ངེས་སོ་སྡུ་གུ་མ། །གྲྭ་ནས་གྲྭར་བཟུང་སྲེ་མིག་ལ། །ཨ་སོགས་དབྱངས་ཀྱི་ཡི་གེ་དགོད་སྨིན་དྲུག་ནས་ནི་པྲ་ཉེའི་བར། །ཕྱི་ཡི་རེ་མིག་བདུན་ལ་དགོད། །ལྔ་ལ་གསལ་བྱེད་ཉི་ཤུ་རྣམས། །ཨ་ཝ་ཀ་ཧ་ཌ་སོགས་དགོད། །དེ་བཞིན་ཐོག་མར་གླང་ལ་སོགས། །རེ་མིག་གསུམ་ལ་དགོད་པར་བྱ། །དགའ་བ་ལ་སོགས་ཚེས་རྣམས་ནི། །དབུས་ཀྱི་རེ་མིག་ལྔ་ལ་དགོད། །དེ་ལྟར་སྐར་མ་ལ་སོགས་པ། །གཡས་བསྐོར་སྦྱོར་བས་

【汉语翻译】
西方也是，互相平等是善妙的。从火到风是萨日嘎，跨越界限不吉祥，意义衰退痛苦疲劳，愚昧并且会死亡。因为在火和风之间设定了界限，所以是萨日嘎的轮。自在、布惹尼、昴星的中间，火被称为斯嘎和姆丘。真实、无真的萨嘎、天界中间，室宿、蒙格热，风也是这样。是自己手印的结合，女神们就这样互相安住。因为四方互相不和，所以互相完全舍弃。在圆满和刺痛的中间，忆念自己手印的结合。在圆满和刺痛的中间，反过来走没有好处。圆满和刺痛的五个时辰，没有不善的剩余过失。用之前所说的直接的姿势，应该这样了解这个轮。应该这样毫无错乱地了解，完全舍弃过失的果实。是自己手印的轮，是贝拉姆巴的轮。这样是向下的殊胜轮，善与不善的差别，分开而广大的显示，善妙的女子你好好理解了吗？这是从战胜一切的续部的国王中，讲述百足轮的仪轨和讲述夏拉嘎轮的伟大之处，是第四品。诸女神祈请说：大天，轮是极善的，八十一足的仪轨也极其广大，想从自在天那里听闻。薄伽梵开示说：八十一足的平等的广大轮中，战胜一切的论典意义没有不齐全的。夏拉嘎的轮也，与此一起平等安住。线要正直分成十份，美丽的女子要平等安住。在那里一定会出现八十一个格子，哦，度古玛。从角到角抓住混合的格子，书写阿等元音字母，从昴星到布惹尼之间，在外面的七个格子里书写。在五个格子里书写二十个辅音，书写阿瓦嘎哈达等。同样首先从牛开始等，在三个格子里书写。喜悦等节日，在中间的五个格子里书写。像这样星星等，用右旋的方式

【英语翻译】
The west is also, being equal to each other is virtuous. From fire to wind is Sa Ri Ga, crossing the boundary is inauspicious, the meaning declines, suffering, fatigue, ignorance, and death will occur. Because a boundary is set between fire and wind, it is the wheel of Sa Ri Ga. In the middle of the powerful, Bharani, and Krittika, fire is called Skag and Mchu. Truthful, without truth, Saga, in the middle of the heavenly realm, Chitra, Mongre, the wind is also like that. It is the union of one's own hand seal, the goddesses abide in each other in this way. Because the four directions are incompatible with each other, they are completely abandoned from each other. In the middle of completion and piercing, remember the union of one's own hand seal. In the middle of completion and piercing, there is no good in going backwards. The five hours of completion and piercing, without the remaining faults of non-virtue. With the direct posture mentioned earlier, the wheel should be understood in this way. It should be understood in this way without confusion, completely abandoning the fruits of faults. It is the wheel of one's own hand seal, it is the wheel of Bairamba. Thus, it is the supreme downward wheel, the distinctions between virtue and non-virtue, separated and widely shown, have you understood well, fortunate woman? This is from the king of the tantras that overcomes all battles, explaining the ritual of the hundred-footed wheel and the greatness of explaining the Shala wheel, it is the fourth chapter. The goddesses prayed and said: Great Lord, the wheel is extremely virtuous, the ritual of the eighty-one feet is also extremely vast, I wish to hear it from the Lord of Power. The Bhagavan said: In this vast wheel of equality of eighty-one feet, there is nothing incomplete in the meaning of the treatises that overcome all battles. The wheel of Shala also abides equally with this. The line should be straight and divided into ten parts, the beautiful woman should abide equally. There, eighty-one squares will definitely appear, O Dugu Ma. From corner to corner, grasp the mixed squares, write the vowel letters such as A, from Krittika to Bharani, write in the seven outer squares. Write the twenty consonants in the five squares, write A Wa Ka Ha Da etc. Similarly, starting with the ox etc., write in the three squares. Write the festivals such as joy in the five middle squares. Like this, the stars etc., with a clockwise rotation

============================================================

==================== 第 30 段 ====================
【原始藏文】
དཀར་མོ་ཀྱེ། །དེ་ལྟར་བརྒྱད་ཅུ་རྩ་གཅིག་ལ། །དུས་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཚང༌། །རང་གི་རྒྱུ་སྐར་གསལ་བྱེད་དབྱངས། །ཁྱིམ་དང་ཚེས་ལ་མཆེ་བ་བརྟག །སྡིག་གཟའ་ཐད་ཀ་ལ་ནི་ངན། །གཉིས་དང་གསུམ་གྱིས་བརླག་འགྱུར་ཏེ། །གཅིག་གི་ཐད་ཀར་སོང་བ་ཡིས། །དོན་ཉམས་ནོར་རྣམས་ཟད་པར་བྱེད། །མིང་ལ་དྲག་པོའི་གཟའ་རྣམས་འཇོམས། །ངེས་པར་འཆི་བར་མཐོང་ཞེས་དྲན། །བསོད་ནམས་སྡིག་ཅན་མིང་ལ་ཟིན། །རིམས་འབྱུང་ནོར་རྣམས་ཟད་པར་བྱེད། །བེ་ན་སི་ཀར་དྲག་པོའི་གཟའ། །གསུམ་འཛོམ་ཚེ་ནི་འཇིག་པར་སྟོན། །སྐྱེས་པ་ལས་དང་བི་ནཱ་ཤར། །ཨ་དྷ་ན་ལ་རིམས་ནད་འབྱུང༌། །བསོད་ནམས་གཟའ་རྣམས་ཤར་ནུབ་ཏུ། །ཉི་མ་ལ་ནུབ་ངན་པར་འགྱུར། །མིང་གི་སྐར་མར་ཉི་མ་སོང༌། །འཆི་བ་ལ་སོགས་འབྱུང་བའི་ཕྱིར། །ཕྱོགས་གང་ཉི་མ་གནས་པའི་ཕྱོགས། །རྒྱུ་སྐར་ཡི་གེ་དུས་སྦྱོར་ཚེས། །ཕྱུགས་ཉམས་
འཐབ་རྩོད་མྱ་ངན་འབྱུང༌། །བྲན་གཡོག་ལོངས་སྤྱོད་རྣམ་པར་ཉམས། །ཉི་མ་དང་བྲལ་ཕྱོགས་གསུམ་ཀར། །དགྲ་ལས་རྒྱལ་ཞིང་གྲོགས་བཟང་ཕྲད། །འདོད་པའི་དོན་འགྲུབ་ཕུན་སུམ་ཚོགས། །རྙེད་དང་གྲགས་པ་དེ་བཞིན་འབྱུང༌། །དབང་པོ་ལ་སོགས་སྡེ་ཚན་གྱི། །ལག་སོགས་དབུས་ན་གནས་པ་ལ། །ཉི་མ་གནས་ཚེ་ནུབ་འགྱུར་ཏེ། །ཕྱོགས་དེའི་མིང་གི་རྒྱུ་སྐར་དང༌། །ཚེས་ཁྱིམ་གསལ་བྱེད་དབྱངས་རྣམས་ནི། །བསྲེགས་ཉམས་ཚད་པས་གདུངས་པ་ཡིས། །རྣམ་པར་ཉམས་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར། །དབུས་སུ་ཟླ་བ་གསུམ་གསུམ་ངན། །ལྷག་མའི་ཕྱོགས་གསུམ་དགེ་བ་སྟེ། །ཟླ་བའི་སྡེ་ཚན་དེ་བཞིན་སྨྲ། །གསལ་བྱེད་རྒྱུ་སྐར་ཚེས་ཁྱིམ་དབྱངས། །ཕྱོགས་ཀྱི་བདག་པོ་མཁའ་འགྲོའི་ཕྱིར། །གང་གི་ཕྱོགས་ན་ཉི་མ་གནས། །འགྲོ་འདུག་བྱེད་པ་དགེ་བར་གྲགས། །ད་གཟོད་དགེ་དང་མི་དགེ་བརྟག །སྔོན་དུ་བསམས་པ་མཁས་པ་ཡིན། །ཤར་དུ་སྨིན་དྲུག་སྐག་གི་བར། །ངེས་གནས་ཡི་གེ་ལྔ་པོ་ཡང༌། །ཨ་ཝ་ཀ་ཧ་ཌ་ལ་སོགས། །ཁྱིམ་ནི་གླང་འཁྲིག་ཀར་ཀ་ཊ། །དགའ་བ་ཞེས་བྱ་གྲྭ་ནས་དབྱངས། །དབྱངས་ཡིག་དང་པོ་ལྔ་པ་དང༌། །དགུ་པ་དང་ནི་བཅུ་གསུམ་ཡོད། །ཉི་མ་ཤར་དུ་འོངས་ཚེ་ནུབ། །མཆུ་ནས་ས་གའི་བར་དུ་ཡང༌། །མིང་གི་གསལ་བྱེད་ལྔ་པོ་ནི། །མ་ཡིག་ལ་སོགས་ལྡན་པར་གནས། །དེ་བཞིན་སེང་གེ་བུ་མོ་སྲང༌། །གྲྭ་ནི་དབྱངས་ཡིག་གཉིས་པ་དང༌། །དྲུག་པ་བཅུ་པ་བཅུ་བཞིར་དྲན། །བཟང་པོ་ཚེས་ཏེ་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ། །ཉི་མ་གནས་ཚེ་ནུབ་པར་གྲགས། །ལྷ་མཚམས་ལ་སོགས་གྲོ་བཞིན་མཐར། །ན་ནས་ཁ་ཡི་མཐར་ཐུག་པར། །གསལ་བྱེད

【汉语翻译】
དཀར་མོ་ཀྱེ། །（祈使句，无实义）如此八十一中，时神全部圆满。自身星宿明耀之音，于宫与 तिथ（梵文天城体，तिथि，tithi， तिथि）上观察牙齿。凶曜正对则凶险，二三则摧毁，一正对则，意义衰败财物耗尽。于名摧毁凶猛之曜，应忆定见死亡。福德罪恶缠于名，疫病生起财物耗尽。于贝那斯（地名）凶猛之曜，三者聚合则示现寿命损毁。男子事业与 विनाश（梵文天城体，विनाश，vināśa， विनाश）。于अधन（梵文天城体，अधन，adhana， अधन）生起疫病。福德之曜于东西，太阳处则西边变凶险。太阳行至名之星宿，为生起死亡等之故。任何方向太阳所处之方，星宿文字时轮 तिथ（梵文天城体，तिथि，tithi， तिथि），牲畜衰败，争斗忧伤生起。奴仆受用种种衰败。太阳远离之三方，胜于敌且遇善友。所欲之事成办，圆满具足。获得与名声亦如是生起。自在等部多之，手等居于中央者，太阳所居之时则西沉，彼方名之星宿与， तिथ（梵文天城体，तिथि，tithi， तिथि）宫明耀之音等，焚烧衰败为热所苦，为种种衰败之故。中央月亮三三凶险，剩余三方吉祥，月亮部多如是说。明耀星宿 तिथ（梵文天城体，तिथि，tithi， तिथि）宫音，为方位之主空行母故。于何方太阳所居，行走安住被称吉祥。如今当辨别吉与不吉，事先思虑是智者。东方自毕宿至室宿间，决定安住之五字亦，阿瓦嘎哈达等，宫为牛男女巨蟹，名为喜悦自གྲྭ（藏文）起音。元音字母第一第五与，第九与十三有。太阳至东方则西沉，自觜宿至人马间亦，名之明耀五字则，具足母音等而安住。如是狮子室女天秤，གྲྭ（藏文）为元音字母第二与，第六第十十四忆念。吉祥 तिथ（梵文天城体，तिथि，tithi， तिथि）于南方，太阳所居之时被称西沉。自火天隅至室宿尽，自ན（藏文）至ཁ（藏文）之尽头，明耀

【英语翻译】
Kye, Karmo! Thus, in eighty-one, all the deities of time are complete. The sound that illuminates one's own star, examine the teeth on the house and tithi. It is bad when a malefic planet is directly opposite. Two or three will destroy, but when one goes directly opposite, it diminishes meaning and exhausts wealth. Destroy the fierce planets in the name. Remember that you will surely see death. Merit and sin are caught in the name. Epidemics arise and wealth is exhausted. The fierce planet in Benares, when the three come together, shows that life is destroyed. Male karma and vinasha. Epidemics arise in adhana. The auspicious planets are east and west. The west becomes bad for the sun. The sun has gone to the star of the name. Because of the occurrence of death and so on. The direction in which the sun is located. Star letters, time combination, tithi. Livestock declines, quarrels and sorrows arise. Servants and enjoyments are completely diminished. In the three directions away from the sun, victory over enemies and encounter with good friends. Desired things are accomplished, complete and perfect. Gain and fame arise in the same way. Of the categories such as power, when the hands and so on are in the center, when the sun is in place, it sets. The star of the name of that direction and the tithi house illuminating sounds are burned, diminished, and tormented by heat. Because of the various diminutions. Three by three moons in the center are bad. The remaining three directions are auspicious. The category of the moon is spoken of in the same way. Illuminating star tithi house sound. For the sake of the lord of the direction, the dakini. In whatever direction the sun is located, going and staying is said to be auspicious. Now examine the auspicious and the inauspicious. It is wise to think beforehand. In the east, between Pleiades and Revati, the five letters that are fixed are also A, Va, Ka, Ha, Da, and so on. The houses are Taurus, Gemini, and Cancer. The sound from Gra is called joy. The first and fifth vowel letters, the ninth and the thirteenth are there. When the sun comes to the east, it sets. Also from Jyeshtha to Sagittarius, the five illuminating letters of the name are, endowed with vowels and so on. Likewise, Leo, Virgo, Libra. Gra is the second vowel letter, the sixth, tenth, and fourteenth are remembered. Auspicious tithi in the south, when the sun is in place, it is called setting. From the fire corner to the end of Revati, from Na to the end of Kha, illuminating

============================================================

==================== 第 31 段 ====================
【原始藏文】
་ཡི་གེ་ལྔར་ཡང་གྲགས། །སྡིག་པ་གཞུ་དང་ཆུ་སྲིན་དྲན། །རྒྱལ་པོའི་ཚེས་སོ་དབྱངས་ཡིག་རྣམས། །མི་ཐུབ་དྲག་དང་དབང་ཕྱུག་གནས། །གལ་ཏེ་ཆུ་རུ་ཉི་མ་སོང༌། །དེ་རྣམས་ནུབ་པར་བསྟན་པ་ཡིན། །མོན་གྲུ་ལ་སོགས་བྲ་ཉེ་གནས། །གང་ནས་ལ་ཡི་མཐར་ཐུག་པར། །ཡི་གེ་ལྔ་ནི་གནས་པར་བསྟན། །ཁྱིམ་ནི་བུམ་པ་ཉ་དང་ལུག །ཚེས་ནི་སྟོང་པ་དབྱངས་ནི་ཆུ། །ནོར་དང་ཉི་མ་རྒྱལ་པོར་དྲན། །ཉི་མ་བྱང་ནས་ནུབ་པ་ཡིན། །བསོད་ནམས་གཟའ་རྣམས་དགེ་ཞེས་ཟེར། །རྩ་བ་ཡན་ལག་ཚེས་ཀྱི་གཟའ། །ཉེ་བའི་གཟའ་ལ་སོགས་པ་རྣམས། །
ཉི་མ་གནས་པའི་རྗེས་འབྲང་ཞིང༌། །དེ་བཞིན་སྤྲོ་ཞིང་སྡུད་པར་བྱེད། །ཇི་ལྟར་གློག་ནི་ལྔ་བ་ལ། །ལོངས་སྤྱོད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་ཤེས། །འདི་ལྟར་བརྒྱད་ལ་ཤུ་ལ་གནས། །བཅུ་བཞི་པ་ལ་འབྲུག་ཏུ་དྲན། །བཅོ་བརྒྱད་དེ་བཞིན་མཇུག་ཏུ་བརྗོད། །མཁའ་མིག་གཙོ་ཞས་ངེས་པར་མཐོང༌། །ཐོག་ཅེས་མིང་དང་ལག་པར་གྲགས། །ས་གཡོས་གསུམ་ལྷག་ཉི་ཤུའོ། །དེ་བཞིན་རྒྱལ་བ་ཞེས་བྱ་བ། །གཏུན་ཤིང་དག་ཏུ་གྲགས་པ་ཡིན། །སྒྲ་གཅན་མིག་དམར་སྤེན་པ་རྣམས། །མཐོང་ས་སྔོན་དུ་དགུ་གསུམ་བརྒྱད། །ཉེ་བའི་གཟའ་ཡི་སྦྱོར་བ་རྣམས། །རྒྱུ་སྐར་ལ་སོགས་ཤེས་པར་བྱ། །རྒྱུ་སྐར་ཉི་ཤུ་རྩ་བདུན་ནི། །ཐམས་ཅད་ཚང་བར་བསྐོར་བ་ཡིན། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་གཟའ་འཆར་བ་ནི། །སུམ་ཅུའི་ཚེས་ལའང་འཆར་ཞིང་བསྐོར། །དང་པོའི་ཐུན་ལ་ཚེས་ཀྱི་བདག །ལན་བཞི་བྱི་བཞིན་དུས་སྦྱོར་བྱེད། །ཉིན་མོ་གཟའ་རྣམས་དྲུག་ལ་བསྐོར། །མཚན་མོ་ལྔ་ལ་བསྐོར་བ་ཡིན། །འདི་ལྟར་ལོ་དང་ལུག་སོགས་ཁྱིམ། །ཚེས་དང་ཐུན་མཚམས་རིམ་པ་བཞིན། །བདག་པོའི་གཟའ་རྣམས་འཆར་བས་ན། །སྐར་མ་ལས་ནི་རྟོགས་པར་བྱ། །ཛན་མ་ཧཱ་ནི་ཨ་ན་དྷ་ཀ །ཛན་མ་ཧཱ་ནི་རིམ་པ་བཞིན། །ཚེས་ལ་ལན་གསུམ་འཆར་བར་གྲགས། །དཀར་པོ་ལ་སོགས་ཚེས་གཅིག་ལ། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་ལ་དེ་ལྟར་འཆར། །ཕྱེད་གོང་ཕྱེད་འོག་དཀར་ནག་དྲན། །མཚམས་ཡང་དེ་ལྟར་དཀར་ནག་བརྗོད། །དྲག་པོའི་ཚེས་དང་དྲག་པོའི་གཟའ། །སྐར་མ་དྲག་པོ་གསུམ་འཛོམ་པ། །ཤིན་ཏུ་མི་ཤིས་ངན་པ་སྟེ། །བ་ནི་ཤ་ཀ་ཞེས་བྱར་གྲགས། །རྐང་པ་བརྒྱད་ཅུ་རྩ་གཅིག་པའི། །འཁོར་ལོར་གསུམ་འཛོམ་གདོང་ཚུགས་གྲགས། །གླང་ཆེན་མྱོས་པའི་མཆེ་བ་ཡིས། །བླངས་ཏེ་ཟ་བར་བྱེད་དང་མཚུངས། །གཡས་གཡོན་མཆེ་བས་འཛིན་པ་སྟེ། །སྣ་ཡི་མདུན་ན་སྡོད་པ་གསོད། །ཇི་ལྟར་གྲྭ་བཞིར་གནས་པ་ཡི། །ཨ་སོགས་བཞི་པོས་སྤང་བ་ལས། །གལ་ཏེ་དབྱངས་ཡིག་བཅུ་གཉིས་ཀྱང

【汉语翻译】
也称为五个字母。记住罪恶、弓和摩羯座。国王的日期是元音。无敌、强大和自在之处。如果太阳落入水中，则表示它们已经落下。门珠等地的布拉涅所在地。从哪里到拉的尽头，五个字母都显示存在。家是水瓶座、鱼和绵羊。日期是空，元音是水。记住财富、太阳和国王。太阳从北方落下。吉祥的行星被称为善良。根本和分支是日期的行星。附近的行星等等，
追随太阳的位置，同样地扩展和收缩。就像闪电在第五个位置一样，要知道享用是圆满的。像这样，八个位置是舒拉。记住十四是龙。同样地，十八被称为结尾。必须清楚地看到天空之眼是主要的。被称为开始和手。地震超过二十三。同样地，被称为胜利者，被称为木桩。罗睺、火星、土星等，看到的地方分别是九、三、八。附近行星的组合，要知道星宿等等。二十七个星宿，全部完整地旋转。时间组合，一半的行星出现，也在三十个日期中出现和旋转。在第一个时段，日期之主，像四次一样进行时间组合。白天，行星在六个位置旋转，夜晚在五个位置旋转。像这样，年份和绵羊等宫位，日期和时段的间隔依次，由于主行星的出现，要从星宿中理解。赞玛哈尼阿纳达卡。赞玛哈尼依次是四个。据说在日期上出现三次。白色等在第一个日期，时间组合的一半是这样出现的。一半之前，一半之后，记住白色和黑色。间隔也同样被称为白色和黑色。凶猛的日期和凶猛的行星，凶猛的星宿三者聚集，非常不吉祥和邪恶，被称为瓦尼沙卡。八十一个脚的轮，三者聚集被称为面朝前。就像大象用醉酒的象牙，拿起并吃掉一样。左右象牙抓住，杀死站在鼻子前面的人。就像位于四个角落一样，通过放弃阿等四个，如果十二个元音也

【英语翻译】
Also known as five letters. Remember sin, bow, and Capricorn. The king's dates are vowels. Invincible, powerful, and the abode of the自在. If the sun goes into the water, it indicates that they have fallen. The location of Brāhmaṇī in places like Monju. From where to the end of Ra, the five letters are shown to exist. The house is Aquarius, Pisces, and Aries. The date is empty, and the vowel is water. Remember wealth, sun, and king. The sun sets from the north. Auspicious planets are called goodness. Root and branch are the planets of the date. Nearby planets, etc.,
follow the position of the sun, similarly expanding and contracting. Just as lightning is in the fifth position, know that enjoyment is complete. Like this, eight positions are Śūla. Remember fourteen is the Dragon. Similarly, eighteen is called the end. The eye of the sky must be clearly seen as the main one. Called the beginning and hand. Earthquakes exceed twenty-three. Similarly, called the Victorious One, known as wooden stakes. Rāhu, Mars, Saturn, etc., the places seen are nine, three, and eight respectively. Combinations of nearby planets, know the constellations, etc. Twenty-seven constellations, all completely revolving. Time combinations, half the planets appear, also appear and revolve in thirty dates. In the first period, the lord of the date, like four times, performs time combinations. During the day, the planets revolve in six positions, and at night in five positions. Like this, years and houses like Aries, the intervals of dates and periods in order, due to the appearance of the lord planets, understand from the constellations. Janma Mahāni Anādhaka. Janma Mahāni in order are four. It is said to appear three times on the date. White etc. on the first date, half of the time combination appears like that. Half before, half after, remember white and black. The interval is also called white and black. Fierce dates and fierce planets, the three fierce constellations gather, very inauspicious and evil, called Vaniśaka. A wheel of eighty-one feet, the three gathered are called facing forward. Just like an elephant with intoxicated tusks, picking up and eating. The left and right tusks grab, killing the one standing in front of the nose. Just as it is located in four corners, by abandoning the four like A, if twelve vowels also

============================================================

==================== 第 32 段 ====================
【原始藏文】
། །མཆེ་བ་ངེས་པ་ཅིས་མི་སྤང༌། །བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་རྒྱུ་ཡི་ཕྱིར། །བརྗོད་དུ་མི་བཏུབ་གསང་སྟེ་བཞག །རེ་མིག་དང་པོ་དགུ་པ་དང༌། །བཅུ་བདུན་ཉི་ཤུ་ལྔ་པ་སྟེ། །རྐང་པ་བརྒྱད་ཅུ་རྩ་གཅིག་ལས། །འདིས་ནི་མཆེ་བ་རྣམ་པར་སྤངས། །གཞན་ཡང་རྐང་པ་བཅུ་གཉིས་ཀྱི། །ཨུ་ཕྱོགས་
དབྱངས་ཡིག་བཅུ་གཉིས་པོ། །གལ་ཏེ་འདི་ལ་གདོང་ཚུགས་ཤར། །གྲྭ་བཞིར་གདོང་ཚུགས་ཅི་སྟེ་མེད། །རྐང་པ་དྲུག་ལ་གང་གནས་པ། །ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ཉི་ཤུ་ལྔ། །བརྒྱ་ཕྱེད་གཅིག་གིས་མ་ལྡང་བའི། །བརྒྱ་ཡི་ཕྱེད་དང་གཅིག་ལྷག་པ། །རེ་མིག་བདུན་ཅུ་རྩ་གཅིག་པས། །ཁེངས་པ་རྣམས་ཀྱིས་དེ་མ་སྤངས། །གྲྭར་གནས་ཡི་གེ་ཇི་བཞིན་ཏེ། །ཟླ་བ་འཕིལ་བར་མི་བྱེད་དོ། །ཉི་ཟླའི་བར་མཉམ་བཅོ་ལྔ་སྟེ། །ཅུང་ཟད་བསྣོལ་བས་འགྲིབ་པར་དྲན། །དེས་ན་གང་བའི་ཚེས་ལ་ནི། །གླང་ཆེན་མཆེ་བས་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས། །ལོ་དང་ཟླ་བ་ཉིན་ཞག་ལ། །རྣམ་པར་འཆར་བར་ཤེས་པར་བྱ། །དཀར་ནག་ཕྱོགས་ཀྱི་ཉིན་ཞག་ལ། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་སྟོབས་བྱེད་དྲན། །དཀར་ཕྱོགས་ལས་སྐྱེས་དཀར་པོ་སྟེ། །ནག་ཕྱོགས་ལས་སྐྱེས་ནག་པོ་ལ། །སྟོབས་ནི་ཆེ་བར་འགྱུར་པ་སྟེ། །ཟླ་བ་ཕྱེད་པར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །གྷ་ང་ཚ་དང་ཥ་ཎ་ཋ། །དྷ་ཕ་ཌྷ་དང་ཐ་ཛ་ཉ། །ཀ་བ་བཞི་པོར་གནས་པ་ལས། །གསལ་བྱེད་ཡི་གེ་གསུམ་གསུམ་བསྟན། །སྨིན་དྲུག་སྡིག་ཅན་གནས་པ་ལས། །བྲ་ཉེ་གཡས་སོང་ཨ་དང་གླང༌། །དགའ་བ་བཟང་པོ་སྲང་དང་ཏ། །ས་ག་གཡོན་ཏེ་བྱི་བཞིན་བདུན། །དེ་བཞིན་རྒྱུ་སྐར་ཀུན་ལ་སྦྱར། །སྣར་མ་ཨུ་དང་ཐ་སྐར་གཡས། །ཝ་འཁྲིག་ཨོ་དང་བུ་མོ་དང༌། །ས་རི་གཡོན་ཏེ་གྲོ་བཞིན་མདུན། །མགོ་ཡི་གཡོན་ནས་ཀ་ཡིག་དང༌། །ཀར་ཀ་སེང་གེ་པ་ནག་པ། །མདུན་དུ་ཆུ་སྨད་ཅེས་བྱ་སྟེ། །ཨ་དཔལ་དང་ནམ་གྲུ་གཡས། །བསོད་ནམས་ཤར་ན་ཟས་མེད་ཅིང༌། །སྡིག་ཅན་བདག་ཉིད་རྣམ་པར་ཉམས། །ལག་གི་གཡོན་ནས་ཧ་དང་ལཱི། །ཊ་ཡིག་མེ་བཞི་གཡས་སུ་ཝ། །ལི་ཙ་ཁྲུམས་སྨད་མདུན་ཕྱོགས་སུ། །ཆུ་སྟོད་སྡིག་ཅན་ཟས་མེད་ཅིང༌། །སྔོན་བཞིན་སྲོག་མཐར་བྱེད་པ་ཡིན། །ནབ་སོའི་གཡོན་དུ་ཊ་བ་དབོ། །གཡས་སུ་ཀ་ཡིག་གླང་ལུག་དང༌། །ཁྲུམས་སྟོད་མདུན་དུ་སྣྲུབས་ཞེས་བྱ། །སྡིག་པས་འཇོམས་པར་སྟོན་པ་ཡིན། །རྒྱལ་གྱི་དོན་དུ་ཨུ་དང་གྲེ། །གཡས་སུ་ཧ་ཡིག་འཁྲིག་པ་ཨོ། །ཉ་དང་ས་ཡིག་མོན་གྲེ་དང༌། །མདུན་དུ་སྣྲོན་ཏེ་མཆེ་བས་བཏབ། །སྐག་ནས་གཡོན་དུ་མཆུ་ཞེས་དྲན། །ཌ་དང་ཀར་ཀ་དགའ་བ་སྡོང༌། །བུམ་པ་ག་ཡིག་མོན་གྲུ་
གཡས། །ལྷ་མཚམས་མ

【汉语翻译】
何故不舍弃牙齿之确定性？
因其具有不可思议之缘故。
不可言说，秘密地安放。
第一、第九、
第十七、第二十五个眼位，
从八十一足中，
由此舍弃牙齿之相状。
此外，十二足之，
呜（藏文：ཨུ།，梵文天城体：उ，梵文罗马拟音：u，汉语字面意思：呜）方，
十二个元音字母。
若在此处正面相遇，
为何不在四方相遇？
于六足所处之处，
二十一、二十五，
以一百一半不足之，
一百之半再加一。
七十一眼位，
以充满者未舍弃之。
如其所处之字母，
不使月亮盈亏。
日月之间相等十五，
略微交错，认为会减少。
因此，在圆满之日，
象牙以背相向。
于年、月、日、夜，
应知其显现之相状。
于黑白方之日夜，
应忆念元音和辅音之力。
从白方所生为白色，
从黑方所生为黑色，
力量将变得强大，
普遍称为半月。
嘎（藏文：གྷ，梵文天城体：घ，梵文罗马拟音：gha，汉语字面意思：嘎）、昂（藏文：ང，梵文天城体：ङ，梵文罗马拟音：ṅa，汉语字面意思：昂）、擦（藏文：ཚ，梵文天城体：च，梵文罗马拟音：ca，汉语字面意思：擦）与夏（藏文：ཥ，梵文天城体：ष，梵文罗马拟音：ṣa，汉语字面意思：夏）、纳（藏文：ཎ，梵文天城体：ण，梵文罗马拟音：ṇa，汉语字面意思：纳）、塔（藏文：ཋ，梵文天城体：ठ，梵文罗马拟音：ṭha，汉语字面意思：塔），
达（藏文：དྷ，梵文天城体：ढ，梵文罗马拟音：ḍha，汉语字面意思：达）、帕（藏文：ཕ，梵文天城体：फ，梵文罗马拟音：pha，汉语字面意思：帕）、茶（藏文：ཌྷ，梵文天城体：ढ，梵文罗马拟音：ḍha，汉语字面意思：茶）与塔（藏文：ཐ，梵文天城体：थ，梵文罗马拟音：tha，汉语字面意思：塔）、匝（藏文：ཛ，梵文天城体：ज，梵文罗马拟音：ja，汉语字面意思：匝）、尼（藏文：ཉ，梵文天城体：ञ，梵文罗马拟音：ña，汉语字面意思：尼），
从四柱所处之处，
显示三个三个辅音字母。
从昴星宿罪恶者所处之处，
毕宿星向右，阿（藏文：ཨ།，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：阿）与牛。
喜悦、吉祥、秤与达。
萨嘎向左，如鼠之七。
同样适用于所有星宿。
参宿呜（藏文：ཨུ།，梵文天城体：उ，梵文罗马拟音：u，汉语字面意思：呜）与氐宿向右，
伐（藏文：ཝ།，梵文天城体：व，梵文罗马拟音：va，汉语字面意思：伐）房宿欧（藏文：ཨོ།，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：o，汉语字面意思：欧）与女宿。
萨日向左，即室宿在前。
从头之左边起，为嘎字，
卡尔卡、狮子、黑色的帕。
前方称为星宿尾，
阿（藏文：ཨ།，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：阿）吉祥与船宿向右。
吉祥出现则无食物，
罪恶者自身完全衰败。
从手之左边起，为哈和拉，
咤字（藏文：ཊ，梵文天城体：ट，梵文罗马拟音：ṭa，汉语字面意思：咤）翼宿向右为哇（藏文：ཝ།，梵文天城体：व，梵文罗马拟音：va，汉语字面意思：哇）。
里匝、星宿中、前方。
星宿首罪恶者无食物，
如前一样，是生命的终结。
从纳布索的左边起，为咤、巴、沃，
右边为嘎字、牛、羊，
星宿首前方称为女宿。
显示被罪恶所摧毁。
为了胜利之义，呜（藏文：ཨུ།，梵文天城体：उ，梵文罗马拟音：u，汉语字面意思：呜）与格热，
右边为哈字、房宿欧（藏文：ཨོ།，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：o，汉语字面意思：欧），
鱼与萨字、蒙格热，
前方为女宿，以牙齿咬。
从斯嘎的左边起，应忆念为嘴唇。
达（藏文：ཌ，梵文天城体：ड，梵文罗马拟音：ḍa，汉语字面意思：达）与卡尔卡、喜悦树，
瓶宿嘎字、蒙船宿
右边，神之边界。

【英语翻译】
Why not abandon the certainty of teeth?
Because it has inconceivable reasons.
Unspeakable, kept secret.
The first, ninth,
seventeenth, twenty-fifth eye positions,
From the eighty-one feet,
This abandons the appearance of teeth.
Furthermore, of the twelve feet,
The U (Tibetan: ཨུ།, Devanagari: उ, Romanized Sanskrit: u, Literal meaning: U) direction,
The twelve vowel letters.
If facing this directly,
Why not face all four directions?
Where it resides on the six feet,
Twenty-one, twenty-five,
Not enough with half of a hundred,
Half of a hundred plus one.
The seventy-one eye positions,
Those filled have not abandoned it.
Like the letters in the squares,
Do not make the moon wax and wane.
The equal distance between sun and moon is fifteen,
Slightly crossed, it is thought to decrease.
Therefore, on the day of fullness,
The elephant's tusks face backward.
In the year, month, day, and night,
One should know how they appear.
In the days and nights of the black and white sides,
Remember the power of vowels and consonants.
Born from the white side is white,
Born from the black side is black,
The power will become great,
Commonly known as half-moon.
Gha (Tibetan: གྷ, Devanagari: घ, Romanized Sanskrit: gha, Literal meaning: Gha), Nga (Tibetan: ང, Devanagari: ङ, Romanized Sanskrit: ṅa, Literal meaning: Nga), Tsa (Tibetan: ཚ, Devanagari: च, Romanized Sanskrit: ca, Literal meaning: Tsa) and Sha (Tibetan: ཥ, Devanagari: ष, Romanized Sanskrit: ṣa, Literal meaning: Sha), Na (Tibetan: ཎ, Devanagari: ण, Romanized Sanskrit: ṇa, Literal meaning: Na), Tha (Tibetan: ཋ, Devanagari: ठ, Romanized Sanskrit: ṭha, Literal meaning: Tha),
Dha (Tibetan: དྷ, Devanagari: ढ, Romanized Sanskrit: ḍha, Literal meaning: Dha), Pha (Tibetan: ཕ, Devanagari: फ, Romanized Sanskrit: pha, Literal meaning: Pha), Chha (Tibetan: ཌྷ, Devanagari: ढ, Romanized Sanskrit: ḍha, Literal meaning: Chha) and Tha (Tibetan: ཐ, Devanagari: थ, Romanized Sanskrit: tha, Literal meaning: Tha), Dza (Tibetan: ཛ, Devanagari: ज, Romanized Sanskrit: ja, Literal meaning: Dza), Ni (Tibetan: ཉ, Devanagari: ञ, Romanized Sanskrit: ña, Literal meaning: Ni),
From where the four pillars are located,
Show three consonants each.
From where the Pleiades constellation of sinners is located,
Krittika goes to the right, A (Tibetan: ཨ།, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: A) and Taurus.
Joy, auspiciousness, Libra, and Dha.
Saga to the left, like the seven of the Rat.
Apply the same to all constellations.
Rohini U (Tibetan: ཨུ།, Devanagari: उ, Romanized Sanskrit: u, Literal meaning: U) and Chitra to the right,
Va (Tibetan: ཝ།, Devanagari: व, Romanized Sanskrit: va, Literal meaning: Va) Hasta O (Tibetan: ཨོ།, Devanagari: ओ, Romanized Sanskrit: o, Literal meaning: O) and Virgo.
Sari to the left, that is, Revati in front.
From the left of the head, is the letter Ka,
Karkata, Leo, black Pa.
In front is called Uttaraphalguni,
A (Tibetan: ཨ།, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: A) auspiciousness and Shatabhisha to the right.
If auspiciousness appears, there is no food,
The sinful self is completely ruined.
From the left of the hand, Ha and La,
The letter Ta (Tibetan: ཊ, Devanagari: ट, Romanized Sanskrit: ṭa, Literal meaning: Ta) Anuradha to the right is Va (Tibetan: ཝ།, Devanagari: व, Romanized Sanskrit: va, Literal meaning: Va).
Litsa, Purvaphalguni, in front.
Dhanishta sinful, no food,
As before, it is the end of life.
From the left of Nabso, Ta, Ba, Vo,
To the right, the letter Ka, Taurus, Aries,
Purvashadha in front is called Shravana.
It shows being destroyed by sin.
For the meaning of victory, U (Tibetan: ཨུ།, Devanagari: उ, Romanized Sanskrit: u, Literal meaning: U) and Gre,
To the right, the letter Ha, Hasta O (Tibetan: ཨོ།, Devanagari: ओ, Romanized Sanskrit: o, Literal meaning: O),
Pisces and Sa letter, Mongre,
In front is Shravana, bitten by teeth.
From Skag's left, remember it as lips.
Da (Tibetan: ཌ, Devanagari: ड, Romanized Sanskrit: ḍa, Literal meaning: Da) and Karkata, joyful tree,
Kumbha Ga letter, Monboat
To the right, the boundary of the gods.

============================================================

==================== 第 33 段 ====================
【原始藏文】
དུན་གནས་སྡིག་པས་གདུངས། །མཆུ་ཡི་གཡས་སུ་སྐག་བཟུང་སྟེ། །གཡོན་ནས་མ་ཡིག་སེང་གེ་དང༌། །བཟང་པོ་རྒྱལ་བ་ཆུ་སྲིན་ཁ། །བྱི་བཞིན་མདུན་དུ་བྲ་ཉེའོ། །སྡིག་གནས་བཅོམ་པའི་བདག་ཉིད་དྲན། །གྲེ་ཡི་གཡོན་ནས་ཌ་ཡིག་དང༌། །བུ་མོ་ཨི་ཡིག་གཞུ་དང་ཛ། །གྲོ་བཞིན་གཡས་སུ་ཨུ་དང་རྒྱལ། །མདུན་དུ་ཐ་སྐར་སྡིག་ཅན་འཇོམས། །དབོ་ཡི་གཡོན་དུ་པ་དང་སྲད། །སྡིག་པ་འབའ་ཞིག་ཆུ་སྨད་རྣམས། །གཡས་ཕྱོགས་མ་ཌ་ནབ་སོ་བཟུང༌། །མདུན་དུ་ནམ་གྲུ་སྡིག་གཟའི་བདག །ར་ཨོ་ཡ་དང་ཆུ་སྟོད་རྣམས། །མེ་བཞིའི་གཡོན་དུ་མཆེ་བས་བཏབ། །ཌ་ལི་ཧ་དང་ལག་རྣམས་གཡས། །ཁྲུམས་སྨད་མདུན་དུ་སྡིག་པས་གནོད། །ནག་པར་སྡིག་པས་གནོད་པ་ལས། །ཏ་ན་སྣྲུབས་ནི་གཡོན་དུ་སྟེ། །པ་དང་སེང་གེ་ཀར་ཀ་ཊ། །ཀ་དང་མགོ་གཡས་ཁྲུམས་སྟོད་མདུན། །གཡས་གཡོན་མདུན་དུ་གནས་པ་རྣམས། །སྡིག་ཅན་བདག་ཉིད་གནོད་པར་དྲན། །ས་རེར་སྡིག་གནས་གཡོན་དུ་རི། །སྣྲོན་ནོ་གཡས་སུ་དེ་བཞིན་ར། །བུ་མོ་ཨོ་དང་འཁྲིག་པ་མ། །སྣར་མ་མདུན་དུ་མོན་གྲེར་གྲགས། །ས་གར་སྡིག་ཅན་ལྷ་མཚམས་གཡོན། །གཡས་སུ་ཏ་ཡིག་སྲང་བཟང་པོ། །དགའ་བ་གླང་དང་ཨ་ཡིག་དང༌། །སྨིན་དྲུག་མདུན་དུ་མོན་གྲུ་བཟུང༌། །ལྷ་མཚམས་ལ་གནས་གཡས་སུ་ནི། །ས་ག་གཡོན་ནས་ན་སྡིག་པ། །རྒྱལ་པ་སྟོང་པ་ལུག་དང་ལ། །བྲ་ཉེའོ་དེ་བཞིན་མདུན་དུ་སྐག །སྣྲོན་ལ་ཡ་ཡིག་གཞུ་ཨཿཉ། །ཙ་ཡིག་ཐ་སྐར་མཆེ་བ་གཡོན། །གཡས་སུ་རི་ཡིག་ས་རི་བཟུང༌། །རྒྱལ་ནི་མདུན་ཏེ་སྡིག་པའི་བདག །སྣྲུབས་ནས་བྷ་ཡིག་ཆུ་སྲིན་དང༌། །བུམ་པ་ད་ཡིག་ནམ་གྲུ་གཡོན། །ན་ཏ་ནག་པ་གཡས་སུ་སྟེ། །མདུན་དུ་ནབ་སོ་སྡིག་ཅན་གནོད། །གང་ཞིག་ཆུ་སྟོད་སྡིག་ཅན་གནས། །ཛ་ཨཻ་ཤ་དང་ཁྲུམས་སྨད་གཡོན། །ཡ་ཨེ་ར་དང་མེ་བཞི་གནས། །མདུན་ན་ལག་གི་གནོད་ཅན་དག། གལ་ཏེ་ཆུ་སྨད་སྡིག་ཅན་གནས། །ཁ་ག་ཁྲུམས་སྟོད་གཡོན་པས་འཛིན། །བྷ་ཡིག་སྡིག་བ་སྲང་ལ་དབོ། །གཡས་ཏེ་མདུན་དུ་མགོ་ལ་གནོད། །གྲོ་བཞིན་ལ་གནས་གཡས་སུ་ཛ། །གཞུ་དང་ཨ་ཡིག་བུ་མོ་ཊ། །བྲེའོ་གཡོན་པས་རྀ་ཡིག་དང༌། །མོན་གྲུ་དེ་བཞིན་མདུན་སྣར་མ། །བྱི་བཞིན་
གྱི་ནི་གཡས་ཕྱོགས་སུ། །ཁ་ཡིག་ཆུ་སྲིན་རྒྱལ་བ་བཟང༌། །སེང་གེ་མ་ཡིག་མཆུ་རྣམས་ཟིན། །གཡོན་དུ་མོན་གྲེ་སྨིན་དྲུག་མདུན། །མོན་གྲེར་གལ་ཏེ་སྡིག་ཅན་གནས། །གཡས་སུ་བྱི་བཞིན་གཡོན་དུག །བུམ་པ་སྟོང་དགའ་ཀར་ཀ་ཊ། །ཌ་ཀ་གཡས་སོ་ས་ག་མདུན། །མོན་གྲུར་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་གནས། །ས་དང་ཉ་ཁྱིམ་ཨོ་འཁྲིག་པ། 

【汉语翻译】
为罪业所困扰。
嘴的右边拿着弯刀。
左边是ma字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），狮子，
吉祥胜者摩羯座kha字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
毕星前面是箭。
忆念摧毁罪业的自性。
喉咙的左边是da字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），
女儿i字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），弓和ja字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
室女星的右边是u字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和胜者。
前面是昴星，摧毁罪恶。
氐宿的左边是pa字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和觜宿。
仅仅是罪恶，以及虚宿等。
右边拿着ma da nab so字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
前面是危宿，罪恶星宿之主。
ra o ya字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和奎宿等。
心宿的左边用牙齿咬住。
da li ha字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和翼宿等在右边。
虚宿前面被罪业所扰。
从黑暗中被罪业所扰，
ta na 娄宿在左边。
pa字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和狮子，巨蟹座。
ka字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和头，右边是虚宿前面。
右边、左边、前面所处的位置，
忆念罪恶自性被扰。
在每个地方，罪恶的位置都在左边。
轸宿在右边，同样是ra字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
女儿o字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和交合母。
角宿前面被称为蒙格。
在每个地方，罪恶的星宿都在左边。
右边是ta字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），天秤吉祥。
喜悦金牛座和a字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），
昴星前面拿着蒙珠。
星宿的位置在右边，
sa ga字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）从左边na字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）是罪恶。
胜者空虚白羊座和la字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
箭同样在前面是弯刀。
轸宿有ya字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），弓aḥnya字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
tsa字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）昴星牙齿在左边。
右边拿着ri字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）sa ri字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
胜者在前面，是罪恶之主。
从娄宿开始，bha字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）摩羯座，
宝瓶座da字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）危宿在左边。
na ta字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）黑暗在右边，
前面是nab so字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），罪恶扰乱。
哪里是奎宿罪恶的位置，
ja ai sha字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和虚宿在左边。
ya e ra字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和心宿的位置，
前面是翼宿的扰乱者。
如果虚宿是罪恶的位置，
kha ga字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）虚宿被左边抓住。
bha字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）罪恶的ba字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）在天秤座。
右边在前面扰乱头部。
室女星的位置在右边是ja字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
弓和a字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）女儿ṭa字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
箭左边是ṛi字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），
蒙珠同样在前面是角宿。
毕星
的右边是，
kha字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）摩羯座胜者吉祥。
狮子ma字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）抓住嘴。
左边是蒙格昴星在前面。
如果在蒙格是罪恶的位置，
右边是毕星在左边。
宝瓶座空喜巨蟹座，
ḍa ka字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）右边是sa ga字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）在前面。
大自在的位置在蒙珠。
sa字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）和双鱼座o字（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）交合。

【英语翻译】
Tormented by the sins of the dwelling.
Holding a curved knife on the right side of the mouth.
On the left is the syllable 'ma' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning), the lion,
Good Victor, Capricorn 'kha' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning).
In front of Krittika is an arrow.
Remember the nature of destroying sins.
On the left of the throat is the syllable 'ḍa' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning),
The daughter, the syllable 'i' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning), the bow, and 'ja' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning).
On the right of Virgo is 'u' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and Victor.
In front is the Pleiades, destroying the sinful.
On the left of Shravana is 'pa' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and Rohini.
Only sins, and Aquarius, etc.
On the right side, hold 'ma ḍa nab so' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning).
In front is Dhanishta, the lord of sinful stars.
'ra o ya' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and Chitra, etc.
On the left of Antares, strike with teeth.
'ḍa li ha' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and Hasta on the right.
In front of Aquarius, afflicted by sins.
From the darkness of being afflicted by sins,
'ta na' Revati is on the left.
'pa' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and Leo, Cancer.
'ka' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and the head, on the right, in front of Aquarius.
Those who are situated on the right, left, and in front,
Remember the sinful nature being afflicted.
In each place, the position of sins is on the left.
Spica is on the right, similarly 'ra' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning).
The daughter 'o' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and the mother of intercourse.
In front of Swati, it is known as Mongre.
In each place, the sinful star is on the left.
On the right is 'ta' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning), Libra is auspicious.
Joyful Taurus and 'a' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning),
In front of the Pleiades, hold Monju.
The position of the star is on the right,
'sa ga' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) from the left, 'na' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) is sin.
Victor, empty Aries and 'la' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning).
The arrow is also in front, a curved knife.
Spica has 'ya' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning), the bow 'aḥnya' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning).
'tsa' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) Pleiades teeth on the left.
On the right, hold 'ri' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) 'sa ri' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning).
Victor is in front, the lord of sins.
Starting from Revati, 'bha' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) Capricorn,
Aquarius 'da' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) Dhanishta on the left.
'na ta' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) darkness on the right,
In front is 'nab so' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning), the sinful afflicts.
Where is the position of the sinful Chitra,
'ja ai sha' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and Aquarius on the left.
'ya e ra' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and Antares are located,
In front is the afflictor of Hasta.
If Aquarius is the position of sin,
'kha ga' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) Aquarius is seized by the left.
'bha' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) the sin of 'ba' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) is in Libra.
On the right, in front, afflicts the head.
The position of Virgo is on the right, 'ja' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning).
The bow and 'a' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) daughter 'ṭa' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning).
The arrow on the left is 'ṛi' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning),
Monju is also in front, Swati.
Krittika
On the right is,
'kha' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) Capricorn Victor auspicious.
Leo 'ma' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) seizes the mouth.
On the left is Mongre, the Pleiades in front.
If in Mongre is the position of sin,
On the right is Krittika on the left.
Aquarius empty joy Cancer,
'ḍa ka' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) on the right is 'sa ga' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) in front.
The great self is located in Monju.
'sa' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) and Pisces 'o' (藏文, Devanagari, Roman transliteration, literal meaning) intercourse.

============================================================

==================== 第 34 段 ====================
【原始藏文】
།ཧ་རྒྱལ་གཡོན་བཟུང་གཡས་སུ་རི། །གྲོ་བཞིན་དུ་ནི་ས་རིར་དྲན། །གནོད་པ་ཁྲུམས་སྟོད་ལ་གནས་ཏེ། །ཁ་ག་ཆུ་སྨད་གཡས་སུ་འཛོམ། །གཡོན་དུ་ད་ཡིག་ལུག་གླང་ཀ །ནབ་སོའི་མདུན་དུ་ནག་པ་བཅོམ། །ཁྲུམས་སྨད་གལ་ཏེ་སྡིག་ཅན་འོངས། །ཙ་ལི་ཝ་ལག་གཡོན་པས་འཛིན། །ཤ་ཨོ་ཛ་དང་ཁྲུམས་སྟོད་གཡས། །མདུན་དུ་མེ་བཞི་རྣམ་པར་འཇོམས། །ནམ་གྲུའི་གཡས་སུ་ད་ཡིག་དང༌། །བུམ་པ་ཆུ་སྲིན་བྷ་ཡིག་སྣྲུབས། །གཡོན་དུ་ལ་ཨ་རྒྱུ་སྐར་མགོ །མདུན་དུ་དབོ་ཞེས་བཅོམ་པར་དྲན། །ཐ་སྐར་གཡོན་དུ་ཨུ་ཡིག་དང༌། །སྣར་མ་གཡས་སུ་ཙ་ཡིག་ཉ། །ཨ་ཐ་གཞུ་དང་ཡ་དང་སྣྲོན། །མདུན་དུ་གྲེ་ནི་རྣམ་པར་ཉམས། །བྲ་ཉེ་གཡོན་དུ་སྨིན་དྲུག་སྟེ། །གཡས་སུ་ལ་ཡིག་ལུག་སྟོང་པ། །རྒྱལ་བ་སྡིག་པ་ན་ཡིག་དང༌། ལྷ་མཚམས་མདུན་དུ་མཆུ་ཞེས་གྲགས། །རང་གནས་དང་པོར་སྐྱེས་པ་སྟེ། །དེ་བཞིན་བཅུ་པར་ལས་ཞེས་བརྗོད། །དེ་ནས་རྐང་པ་བཅུ་དྲུག་པ། །རྣམ་པར་འགེས་པ་ཞེས་བྱར་དྲན། །རྐང་པའི་གྲངས་ནི་བཅོ་བརྒྱད་པར། །རྒྱ་ཅན་ཞེས་བྱར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ལྷ་མོ་ཉི་ཤུ་རྩ་གསུམ་པར། །བི་ནཱ་ཤཱརྐ་ཞེས་བྱའོ། །ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔར་བཤད་པ་ལ། །ཡིད་ཅན་ཞེས་བྱར་ཀུན་དུ་གྲགས། །དེ་ལྟར་མཆེ་བ་དྲུག་གནོད་པས། །དྲུག་འཛིན་ཞེས་བྱ་ལྷ་སྲས་མོ། །རྐང་པ་བཅུ་དགུ་པ་ཡི་གྲངས། །ཨ་དྷ་ན་ཞེས་དེ་བཞིན་བརྗོད། །རིགས་དང་ཡུལ་དང་དབང་བསྐུར་གསུམ། །གང་ལ་མཆེ་བས་བཟུང་བའམ། །གདོང་མཇུག་མེད་ན་དགེ་བ་སྟེ། །གདོང་འཇུག་མཆེ་བས་མི་དགེ་བྱེད། །སྐྱེས་པར་གདོན་ཤར་ནད་འབྱུང་ཞིང༌། །ནོར་ཟད་ཀུ་ཅོ་དགྲ་དང་རྩོད། །ལས་ལ་མཆེ་གནས་གྲོགས་དང་འཐབ། །བཟོ་བྱས་བླ་མེད་ལས་མི་འགྲུབ། །རྣམ་འགྲེས་གཉེན་བཤེས་ཕོ་མོ་དབྱེ། །གལ་
ཏེ་རྒྱ་ཅན་མཆེ་བས་བཏབ། །བསམ་པའི་དོན་རྣམས་འགྲུབ་མི་འགྱུར། །བི་ན་ཤ་ཀ་རིམས་ནད་འཆི། །ཡིད་ཅན་གདོང་ཚུགས་སྡུག་བསྔལ་འཐོབ། །དེ་ལྟར་དྲུག་ལ་མི་དགེ་བྱེད། །སྨིན་དྲུག་བྲམ་ཟེའི་རིགས་ཡིན་ཏེ། །རྒྱལ་རིགས་འཛིན་པ་རྒྱལ་ཞེས་བྱ། །ནམ་གྲུ་རྗེའུའི་རིགས་ལ་གནས། །མེ་བཞི་དམངས་རིགས་ལ་སོགས་དྲན། །དབུས་ནས་བརྩམས་ཏེ་ཡུལ་རྣམས་སུ། །སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་གསུམ་གསུམ་པོ། །ཧུ་རའི་ཡུལ་གྱི་མཐར་ཐུག་པར། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱེད། །གཟུགས་འདི་སྡིག་ཅན་གང་གནས་པའི། །གསུམ་ལ་དབུགས་སོགས་རིམ་པ་བཞིན། །ལག་སོགས་གསུམ་ལ་སྡིག་ཅན་གནས། །ཤར་གྱི་རྒྱལ་པོ་ཚོགས་རྣམས་འཇིག །སྨིན་དྲུག་སོགས་གསུམ་ཡུལ་དབུས་ཀྱི། །མ་ག་དྷཱ་ས

【汉语翻译】
哈རྒྱལ་左持右旋繞，
གྲོ་བཞིན་ நினைவில் கொள்க ச ரிர் ஆக. 
害虫 க்ரூம்ஸ் மேல் பகுதியில் உள்ளது. 
காகா நதி கீழ் பகுதியில் வலதுபுறம் கூடுகிறது. 
இடதுபுறம் த எழுத்து ஆடு மற்றும் காளை க. 
நப்ஸோவின் முன் கருப்பு அழிக்கப்படுகிறது. 
கீழ் க்ரூம்ஸ் ஒரு பாவி வந்தால். 
ஸாலிவா இடது கையால் பிடிக்கப்படுகிறது. 
ச ஓ ஜா மற்றும் க்ரூம்ஸ் மேல் வலதுபுறம். 
முன்னால் நான்கு நெருப்புகள் அழிக்கப்படுகின்றன. 
நம்க்ருவின் வலதுபுறம் த எழுத்து உள்ளது. 
குடம் மற்றும் முதலை ப எழுத்து நசுக்கப்படுகிறது. 
இடதுபுறம் ல அ நக்ஷத்திரத்தின் தலை. 
முன்னால் தபோ அழிக்கப்பட்டதாக நினைவில் கொள்க. 
த நட்சத்திரத்தின் இடதுபுறம் உ எழுத்து உள்ளது. 
ஸ்நர்மாவின் வலதுபுறம் ஸ எழுத்து ஞ உள்ளது. 
அ த வில் மற்றும் ய மற்றும் ஸ்நிரோன். 
முன்னால் தொண்டை அழிக்கப்படுகிறது. 
ப்ராஞியின் இடதுபுறம் க்ருத்திகை உள்ளது. 
வலதுபுறம் ல எழுத்து ஆடு காலியாக உள்ளது. 
வெற்றி மற்றும் பாவம் ந எழுத்து உள்ளது. 
தெய்வீக எல்லைக்கு முன்னால் உதடு என்று அழைக்கப்படுகிறது. 
சொந்த இடத்தில் முதலில் பிறந்தது. 
அதேபோல் பத்தாவது செயல் என்று அழைக்கப்படுகிறது. 
அதன்பின் பதினாறாவது பாதம். 
முற்றிலும் நிரப்பப்பட்டதாக நினைவில் கொள்க. 
பாதங்களின் எண்ணிக்கை பதினெட்டாவது. 
பரந்ததாக அறியப்படுகிறது. 
தெய்வமகள் இருபத்தி மூன்றாவது. 
பினாஷர்கா என்று அழைக்கப்படுகிறது. 
இருபத்தி ஐந்தில் கூறப்பட்டதில். 
மனதுடையவன் என்று அழைக்கப்படுகிறான். 
அவ்வாறே ஆறு பற்கள் தீங்கு விளைவிக்கின்றன. 
ஆறு பிடிப்பவன் என்று அழைக்கப்படும் தேவதையின் மகள். 
பத்தொன்பதாவது பாதத்தின் எண்ணிக்கை. 
அதன என்று கூறப்படுகிறது. 
வம்சம், நாடு மற்றும் அபிஷேகம் மூன்று. 
எதை பற்களால் பிடிக்கிறதோ. 
ஆரம்பமும் முடிவும் இல்லையென்றால் நன்மை. 
ஆரம்பமும் முடிவும் பற்களால் தீமை செய்கிறது. 
ஆணுக்கு பேய் பிடித்தால் நோய் உண்டாகும். 
செல்வம் அழியும் சச்சரவு பகைவருடன் சண்டை. 
செயலில் பல் இருந்தால் நண்பர்களுடன் சண்டை. 
செய்த வேலை மேலானது வேலை நடக்காது. 
விளக்கம் உறவினர்கள் ஆண் பெண் பிரிக்கிறது. 
ஒருவேளை பரந்த பல் தாக்கப்பட்டால். 
நினைத்த காரியங்கள் நிறைவேறாது. 
பினாகா தொற்று நோய் மரணம். 
மனதுடையவன் முகம் துன்பத்தை அடைகிறான். 
அவ்வாறே ஆறுக்கு தீமை செய்கிறான். 
க்ருத்திகை பிராமண வம்சம். 
அரசர் வம்சத்தை வைத்திருப்பவன் அரசன் என்று அழைக்கப்படுகிறான். 
நம்க்ரு பிரபு வம்சத்தில் வசிக்கிறான். 
நான்கு நெருப்புகள் பொது வம்சம் என்று நினைவில் கொள்க. 
மையத்திலிருந்து தொடங்கி எல்லா நாடுகளிலும். 
க்ருத்திகை உட்பட மூன்று மூன்று. 
ஹுராவின் நாட்டின் முடிவில். 
முறையாக தெரிந்து கொள்ள வேண்டும். 
இந்த உருவம் பாவி எங்கு வசிக்கிறானோ. 
மூன்றுக்கு சுவாசம் போன்றவை முறைப்படி நான்கு. 
கை உட்பட மூன்றுக்கு பாவி வசிக்கிறான். 
கிழக்கின் ராஜா கூட்டங்கள் அழிகின்றன. 
க்ருத்திகை உட்பட மூன்று நாட்டின் மையத்தில். 
மகா தாஸ்

【英语翻译】
Ha rgyal holds the left and revolves to the right.
Remember Gro bzhin as Sa rir.
Harm resides in the upper part of Khrums.
Kha ga gathers to the right in the lower part of the river.
To the left is the letter Da, sheep, ox, Ka.
In front of Nabso, the black is destroyed.
If a sinner comes to the lower Khrums.
Tsa li wa is held by the left hand.
Sha o dza and the upper Khrums to the right.
In front, the four fires are completely destroyed.
To the right of Namgru is the letter Da.
The vase and crocodile Bha letter are crushed.
To the left is La A, the head of the star.
Remember that Dbo is destroyed in front.
To the left of the Tha star is the letter U.
To the right of Snarma is the letter Tsa Nya.
A Tha bow and Ya and Snron.
In front, the throat is completely weakened.
To the left of Branye is Krittika.
To the right is the letter La, sheep, empty.
Victory and sin, the letter Na, and in front of the divine boundary, it is called lip.
Born first in its own place.
Likewise, the tenth is called action.
Then the sixteenth foot.
Remember it as completely filled.
The number of feet is eighteenth.
It is widely known as Rgya can.
The goddess is twenty-third.
It is called Bi Na Shar Ka.
In what is said at twenty-five.
It is widely known as Mindful.
Thus, six teeth harm.
The daughter of the goddess called Six Holder.
The number of the nineteenth foot.
It is called A Dhana.
Lineage, country and empowerment three.
What is held by the teeth?
If there is no beginning or end, it is virtue.
The beginning and end are made non-virtuous by the teeth.
If a ghost appears to a man, disease will arise, wealth will be exhausted, there will be quarrels with enemies.
If there is a tooth in action, there will be fights with friends.
Work done is supreme, work will not be accomplished.
Explanation separates relatives, male and female.
If Rgya can is struck by a tooth.
The thoughts will not be accomplished.
Bi na sha ka epidemic disease death.
The mindful one faces suffering.
Thus, it makes non-virtuous to six.
Krittika is of the Brahmin lineage.
The one who holds the royal lineage is called king.
Namgru resides in the lineage of the lord.
Remember that the four fires are of the common lineage.
Starting from the center, in all countries.
Krittika and the like, three three.
At the end of the country of Hura.
It should be known in order.
In which of these forms does the sinner reside?
For three, breath and the like are in order four.
For three, including the hand, the sinner resides.
The king of the east destroys the assemblies.
Krittika and the like, three in the center of the country.
Ma ga dhas

============================================================

==================== 第 35 段 ====================
【原始藏文】
ོགས་རྣམས་ལ་ངན། །སྐག་སོགས་ཤར་ལྷོའི་སེམས་ཅན་སྐྲག །དབོ་སོགས་ལྷོ་རུ་མི་དགེ་སྟེ། །ས་རི་ལ་སོགས་ལྷོ་ནུབ་པ། །སྣྲོན་སོགས་སིན་དྷུ་སོགས་ནུབ་ཤེས། །ནུབ་བྱང་ཧོར་སོགས་ཆུ་སྨད་སོགས། །མོན་གྲེ་ལ་སོགས་བྱང་གི་ཡུལ། །ནམ་གྲུ་ལ་སོགས་བྱང་ཤར་ཡུལ། །སྡིག་གནས་མི་དགེ་དབང་ཕྱུག་མ། །སྙིང་ག་བཤང་ལམ་དེ་བཞིན་ཁ། །ཡན་ལག་བཞི་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ། །དབོ་གཉིས་མཉམ་པར་གསུམ་གནས་ལ། །རུས་སྦལ་འཁོར་ལོར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ལྷ་མོ་སྐར་མའི་སྐྱོར་བ་ཡིས། །དགེ་དང་མི་དགེའི་འབྲས་བུ་ཐོབ། །སྙིང་གི་དབུས་ཀྱི་ཡུལ་རིག་ཅིང༌། །ཡན་ལག་བཞིས་ནི་མཚམས་ཀྱི་ཡུལ། །ཁ་ཡི་ཤར་ན་གནས་པའི་ཡུལ། །བཤང་ལམ་ནུབ་ཕྱོགས་བཙུན་མོ་ཀྭ། །དབོ་གཉིས་ལྷོ་བྱང་ཡུལ་དུ་ནི། །དབྱངས་འཆར་རྒྱུད་ལས་ཡོངས་སུ་གྲགས། །བསོད་ནམས་སྡིག་ཅན་གང་སྦྱོར་བ། །དགེ་དང་མི་དགེ་ངེས་པར་མཐོང༌། །དེ་ནས་སེ་བཱི་ཙ་ཀྲ་བཤད། །ལེགས་པར་ཉོན་ཅིག་ལྷ་ཆེན་མ། །འདི་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་ཙམ་གྱིས། །དགོས་པ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་འགྱུར་བའི། །རང་གི་སེ་བར་འཛིན་པ་ཡི། །སྐར་མ་དང་པོར་གཞག་པ་ལས། །མགོ་བོར་བདུན་བཞག་མཛེས་དགའ་མ། །དེ་བཞིན་རྒྱབ་ཏུ་བདུན་ནས་བརྗོད། །སྙིང་གར་བདུན་ནི་གནས་པར་བསྟན། །རྐང་པར་བདུན་བཞག་དབང་ཕྱུག་བདག །རང་གི་སྐར་མར་
གང་བརྗོད་པ། །མགོ་བོའི་དབུས་སོང་མཆོག་ཏུ་དགེ །མགོ་བོར་གནས་པས་དགའ་བསྐྱེད་ཅིང༌། །མཆོད་འགྱུར་ལེགས་སྟེར་རྗེས་འཛིན་འགྱུར། །རྒྱབ་ཀྱི་སྐར་མ་ལ་སོགས་ངན། །ཇི་བཞིན་པ་ཡི་བཅུ་ཆ་སྙེད། །གལ་ཏེ་སྙིང་གའི་སྐར་མར་སོར། །བདག་པོའི་དབང་སོང་ཅི་བགྱིད་བྱེད། །ཇི་སྙེད་རྐང་པའི་སྐར་མ་ལ། །ཞུ་བ་དོན་མེད་ཉོན་མོངས་འགྱུར། །མིག་གིས་མི་མཐོང་རེ་ཐག་འཆད། །བདེན་པར་ངེས་དྲན་རི་སྲས་མོ། །དེ་ལྟར་བརྒྱད་ཅུ་རྩ་གཅིག་པའི། །འཁོར་ལོ་ཞེས་གྲགས་བཞིན་བཟང་མ། །འདི་ནི་གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་གསང་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་རྐང་པ་བརྒྱ་ཅུ་རྩ་གཅིག་པའི་འཁོར་ལོ་སྦྱོར་བ་བསྟན་པ་ཆེན་པོ་སྟེ་ལེའུ་ལྔ་པའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། ལྷ་ཡི་ལྷ་མཆོག་བཅོམ་ལྡན་འདས། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ལ་ཞུས་པ། །ལུས་ཅན་སྐྱེས་པའི་གནས་སྐབས་ལ། །དགེ་དང་མི་དགེ་ཇི་ལྟར་གནས། །དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཇི་ལྟ་བུ། །གནས་དང་འཆི་བའི་ཁྱད་པར་ལས། །དགེ་དང་མི་དགེའི་རིམ་པ་བཞིན། །ལྷ་ཆེན་བདག་ལ་ཅིས་མ་གསུང༌། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། །མཆོག་ཏུ་གསང་བའི་མན་ངག་ལྷ། །དཀར་མོ་མྱུར་དུ་ཉན་པ

【汉语翻译】
ོགས་等不好。སྐག་等东南方的众生害怕。དབོ་等在南方是不吉利的。ས་རི་等在西南方。སྣྲོན་等，སིན་དྷུ་等要知道是在西方。西北方霍尔等，以及楚麦等。门、格热等是北方的地区。南珠等是东北方的地区。罪恶之处是不吉利的大自在天母。心、粪道以及口。与四肢一同。དབོ་二者共同在三处。普遍称作龟轮。天女以星宿的扶持。获得善与非善的果报。要知道心之中央的地区。四肢是边角的地区。口在东方所处的地区。粪道在西方，是女仆瓜。དབོ་二者在南方和北方地区。从音声显现续中广为人知。无论行善作恶。必定能见到善与非善。从那之后宣说塞毗扎扎。好好听着，大天女。这仅仅是稍微了解。就能成就一切所需。执持自己的塞瓦。从将星宿放在第一位开始。头上放七个，美丽欢喜的女子。同样，在背后说七个。显示七个安住在心中。脚上放七个，自在天之主。无论说什么自己的星宿。
去到头顶中央是最好的。安住在头上会带来欢喜。会被供养，给予美好，会被接纳。背后的星宿等不好。如同十分之一。如果停留在心中的星宿。主人随心所欲，为所欲为。无论脚上的星宿如何。
祈求无意义，会变得烦恼。眼睛看不见，断绝希望。要确信，记住山之女儿。就这样八十一的。
被称为轮，如你所愿，善良的女子。这是从战场上彻底胜利的秘密续之王中，关于一百零一条腿的轮的结合的伟大开示，第五品结束。天女祈请道：天之天，至尊世尊。向一切知者请教。有情众生出生的状态。善与非善如何存在？时间之轮是怎样的？从存在和死亡的差别中。善与非善的次第。大天，请您为我讲述。世尊开示道：极其秘密的口诀，天女。白色者，迅速听着。

【英语翻译】
Ogs etc. are bad. Kag etc. are afraid of sentient beings in the southeast. Dvo etc. are inauspicious in the south. Sa Ri etc. are southwest. Nron etc., Sin-dhu etc. should be known to be in the west. Hor etc. in the northwest, as well as Chu Me etc. Mon, Gre etc. are the northern regions. Namdru etc. are the northeastern regions. The place of sin is the inauspicious Great Isvara Mother. Heart, anus, and mouth as well. Together with the four limbs. Dvo the two together are in three places. Commonly known as the Turtle Wheel. The goddess with the support of the stars. Obtain the fruits of good and non-good. Know the central region of the heart. The four limbs are the border regions. The region where the mouth is located in the east. The anus is in the west, the maidservant Kua. Dvo the two are in the southern and northern regions. It is widely known from the Voice Manifestation Tantra. Whether one does good or evil.
One will surely see good and non-good. From then on, Sebi Tsakra is explained. Listen well, Great Goddess. This is just a little understanding.
It will accomplish all that is needed. Holding one's own Seva. Starting from placing the star in the first place. Put seven on the head, beautiful and joyful woman. Similarly, say seven on the back. It is shown that seven reside in the heart. Put seven on the feet, Lord of Isvara. Whatever one says about one's own star.
Going to the center of the head is the best. Staying on the head brings joy. Will be offered, give good, will be accepted. The stars on the back etc. are not good. Like one tenth. If you stay on the star in your heart. The owner does whatever he wants, does whatever he wants. No matter how many stars are on the feet.
Praying is meaningless, it will become annoying. The eyes cannot see, cut off hope. Be sure to remember the daughter of the mountain. Thus eighty-one.
Known as the wheel, as you wish, good woman. This is the great exposition of the combination of the wheel of one hundred and one legs from the King of Secret Tantras, which is completely victorious on the battlefield, the end of the fifth chapter. The goddess prayed: God of gods, Supreme Bhagavan. Asking the all-knowing one. The state of sentient beings being born. How do good and non-good exist? What is the wheel of time like? From the difference between existence and death. The order of good and non-good. Great God, please tell me. The Blessed One said: Extremely secret mantra, goddess. White one, listen quickly.

============================================================

==================== 第 36 段 ====================
【原始藏文】
ར་གྱིས། །ལུས་ཅན་ཀུན་གྱི་སྲོག་ཤེས་པ། །དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ། །མུ་ཁྱུད་བཞི་པ་ལྟེ་བ་ཅན། །རྩིབས་ནི་བཅུ་གཉིས་རེ་མིག་ནི། །སུམ་ཅུ་བདུན་ལྡན་འཁོར་ལོ་སྟེ། །རིམ་པ་གསུམ་དུ་བྲིས་ནས་ནི། །ཚེ་དང་སྲོག་རླུང་ཞག་གྲངས་དང༌། །ལོ་ཟླ་ཉིན་ཞག་རིམ་པས་པྲི། །ཉི་ཁྱིམ་འཕོ་བ་ཞེས་བྱ་བ། །གཡས་དང་གཡོན་པའི་ལམ་ལས་ནི། །རྒྱུ་བའི་མཚན་ཉིད་རིག་པར་བྱ། །འདི་ལ་དགེ་དང་མི་དགེ་བརྟག །ནག་པོའི་ཚེས་གཅིག་ནས་བཟུང་སྟེ། །ཉིན་ཞག་གསུམ་དུ་འཕོ་གཅིག་ལ། །ཟླ་བའི་བགྲོད་པ་རྒྱུ་བ་སྟེ། །དེ་ནས་ཉིན་གསུམ་ཉི་བགྲོད་འགྱུར། །དེ་བཞིན་བཅོ་ལྔའི་བར་དུ་ཡང༌། །ཞག་ནི་གསུམ་གསུམ་ཤེས་པར་བྱ། །དཀར་པོའི་ཚེས་གཅིག་ནས་བརྩམས་ཏེ། །ཉིན་ཞག་གསུམ་དུ་སྔ་དྲོ་ནི། །ཉི་མའི་བགྲོད་པ་རྒྱུ་བ་སྟེ། །དེ་བཞིན་ཚེས་ནི་བཅོ་ལྔའི་བར། །དུས་སྦྱོར་གཅིག་ལ་རྒྱུ་བར་འགྱུར། །དུས་སྦྱོར་རེ་རེ་རྒྱུ་བ་ལས། །ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་ངེས་
པར་རྒྱུ། །རྩོད་པ་ལ་སོགས་ངེས་འགྱུར་པ། །ཉིན་ཞག་ལྔར་ནི་ལོག་པར་རྒྱུ། །རྩོད་པ་ལ་སོགས་འབྱུང་བར་འགྱུར། །ཟླ་བ་ཕྱེད་ཀྱིས་ནད་འབྱུང་ཞིང༌། །ཟླ་བ་གཅིག་གིས་གཉེན་རྣམས་བརླག །ཟླ་ཕྱེད་གསུམ་གྱིས་འཆི་བར་འགྱུར། །དེ་ལྟར་ཤེས་བྱ་མཛེས་མ་ཀྱེ། །ཞག་གཅིག་ནས་ནི་བཞི་བའི་བར། །བཅུ་ནས་བཞི་ཡི་བར་གྱི་ལོ། །ཞག་ལྔ་ནས་ནི་བརྩམས་ནས་ནི། །ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔའི་མཐར་ཐུག་པ། །ལྔ་ལྔའི་ཞག་ནི་འཕེལ་བ་ཡིན། །ཉི་ཤུ་ལྔ་ནས་སུམ་ཅུ་གསུམ། །རེ་རེ་ཞག་ནི་འཕེལ་བ་ཡིན། །དེ་ལ་གསུམ་གཉིས་གཅིག་གི་ལོ། །དྲུག་གསུམ་གཉིས་གཅིག་ཕྱེད་ཀྱི་ཟླ། །བཅོ་ལྔ་གསུམ་གཉིས་གཅིག་གི་ཞག །དེ་ལྟར་ལོ་ཟླ་ཞག་རྣམས་ཀྱིས། །ལུས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སྲོག་འདོར་བྱེད། །དེ་ལྟར་ཐེ་ཚོམ་མེད་མཚན་ཉིད། །མ་ལུས་པར་ནི་བཤད་པར་བྱ། །སྐར་མའི་མིང་ལ་ཟླ་བ་གནས། །བཅུ་བཞི་པ་ལ་ཉི་མ་སོང༌། །འཛོམ་པས་ལུས་ཅན་སྲོག་འདོར་འགྱུར། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པས་གསང་སྟེ་བཤད། །དུས་འདི་ཤེས་པར་བྱ་བ་སྟེ། །སྔ་མའི་སྦྱོར་བ་འདི་རྫོགས་འགྱུར། །རང་གི་རླུང་དང་སྐར་ཁྱིམ་བརྟག །ལྟས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བརྟག་པར་བྱ། །ཇི་ལྟར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས། །གཡས་གཡོན་རླུང་གི་བྱེ་བྲག་བལྟ། །འཕོ་བའི་དུས་ཚོད་བརྟག་བྱ་སྟེ། །བྱེ་བྲག་ཕྱེད་པས་སྨྲ་བར་བྱ། །ལམ་གསུམ་ལས་རྒྱུ་བྱེ་བྲག་ནི། །དབུས་རྒྱུ་ཉིན་ཕྱེད་འཆི་བ་སྟེ། །གཡོན་ནས་རྒྱུ་ན་ནུབ་མོ་འཆི། །གཡས་རྒྱུ་ཉིན་མོ་འཆི་བར་སྟོན། །འདི་ནི་རྩི་གཅིག་

【汉语翻译】
敬礼！为了知晓一切有情众生的寿命，名为“时轮”的，具有四个边和中心的轮，有十二个辐条和三十七个眼，绘制成三个层次，依次记录寿命、生命之气、日期数、年、月、日。这被称为太阳宫的转移。应该了解在右侧和左侧路径上运行的特征。在此基础上判断吉凶。从黑月的第一天开始，每三天转移一次，月亮的运行轨迹是流动的。之后三天，太阳的运行轨迹发生变化。同样，直到十五日，应该了解每三天一次。从白月的第一天开始，每三天早上，太阳的运行轨迹是流动的。同样，直到十五日，在一个时段内运行。每个时段的运行，都必定是相反的运行。争端等必定会发生变化，五天内会逆转运行。争端等将会发生。半个月会导致疾病，一个月会失去亲属，三个半月会导致死亡。因此，美丽的女子啊，要知道这些！从一天到四天之间，从十到四的年份之间，从五天开始，直到二十五天结束，每五天增加一次。从二十五到三十三天，每天增加一次。其中三年、两年、一年的，六个月、三个月、两个月、一个月半的，十五天、三个天、两天、一天的。因此，通过年、月、日，夺走有情众生的寿命。因此，毫无疑问地，将所有特征都讲述出来。月亮停留在星宿的名字上，太阳在第十四天离开。聚集在一起会夺走有情众生的生命。一切智者秘密地讲述了这些。应该了解这个时间，之前的结合将会完成。检查自己的气息和星宫，检查征兆之轮。如同世尊佛陀，观察左右气息的差别。应该检查转移的时间，通过区分来讲述。三种路径运行的差别是：中央运行意味着中午死亡，从左侧运行意味着晚上死亡，从右侧运行意味着白天死亡。这是唯一的计算。

【英语翻译】
Homage! In order to know the life of all sentient beings, the one called "Wheel of Time," the wheel with four sides and a center, with twelve spokes and thirty-seven eyes, drawn in three layers, recording life, life-breath, number of days, year, month, and day in order. This is called the transfer of the solar mansion. One should understand the characteristics of running on the right and left paths. Based on this, judge good and bad omens. Starting from the first day of the dark moon, transferring once every three days, the path of the moon's movement is flowing. After that, for three days, the path of the sun's movement changes. Similarly, until the fifteenth day, one should understand that it occurs every three days. Starting from the first day of the white moon, every three days in the morning, the path of the sun's movement is flowing. Similarly, until the fifteenth day, it runs in one time period. The running of each time period is definitely a reverse run. Disputes and so on will definitely change, and will run in reverse for five days. Disputes and so on will occur. Half a month will cause illness, one month will lose relatives, and three and a half months will cause death. Therefore, beautiful woman, know these! From one day to four days, between ten and four years, starting from five days, until the end of twenty-five days, increasing by five days each time. From twenty-five to thirty-three days, increasing by one day each time. Among them, three years, two years, one year, six months, three months, two months, one and a half months, fifteen days, three days, two days, one day. Therefore, through years, months, and days, the lives of sentient beings are taken away. Therefore, without any doubt, all the characteristics are explained. The moon stays on the name of the star, and the sun leaves on the fourteenth day. Gathering together will take away the lives of sentient beings. The all-knowing one secretly told these. One should understand this time, and the previous combination will be completed. Check one's own breath and constellation, and check the wheel of omens. Just like the Buddha, the Bhagavan, observe the differences between the left and right breaths. One should check the time of transfer, and speak by distinguishing. The difference in the running of the three paths is: running in the center means death at noon, running from the left means death at night, and running from the right indicates death during the day. This is the only calculation.

============================================================

==================== 第 37 段 ====================
【原始藏文】
ཡིད་གནས་པ། །མཉམ་པར་གཞག་པས་ཤེས་པར་འགྱུར། །ཚེ་ཡི་མཚན་ཉིད་ཇི་ཙམ་ཞེས། །རླུང་གི་དབུགས་ལ་མ་གཡེངས་བལྟ། །ཇི་ལྟར་རླུང་ནི་ལམ་གཅིག་ལས། །ཞག་ལྔར་རྒྱུས་ན་རི་སྲས་མོ། །ལོ་གསུམ་གྱི་ནི་རིམ་པ་ཡིས། །མི་རྣམས་སྲོག་ནི་ཟད་པར་འགྱུར། །གལ་ཏེ་ཉིན་ཞག་བཅུ་རྒྱུས་ན། །ལོ་གཉིས་ལུས་ཅན་སྲོག་འདོར་འགྱུར། །བཅོ་ལྔའི་ཉིན་ཞག་རྒྱུས་པ་ན། །ལོ་གཅིག་ལ་ནི་ངེས་པར་འཆི། །གལ་ཏེ་ཉིན་ཞག་ཉི་ཤུ་རྒྱུ། །མི་རྣམས་ཟླ་བ་དྲུག་ནས་འཆི། །ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔར་རྒྱུ་བྱེད་ན། །ཟླ་བ་གསུམ་གྱིས་འཆི་བར་འགྱུར། །ཉིན་ཞག་ཉི་ཤུ་རྩ་དྲུག་གིས། །སྲོག་ནི་ཟླ་བ་གཉིས་ན་
འདོར། །ཉིན་ཞག་ཉི་ཤུ་རྩ་བདུན་གྱིས། །ཟླ་བ་གཅིག་ན་གཤིན་རྗེའི་གནས། །གལ་ཏེ་ཉིན་ཞག་ཉི་ཤུ་བརྒྱད། །ཟླ་བ་ཁྱེད་ན་ལྷོ་ཕྱོགས་སོང༌། །ཉིན་ཞག་ཉི་ཤུ་རྩ་དགུ་རྒྱུས། །ཉིན་ཞག་བཅུ་ན་ངེས་པར་འཆི། །སུམ་ཅུ་རྒྱུས་ན་ཞག་ལྔ་ན། །སུམ་ཅུ་གཅིག་གིས་ཞག་གསུམ་ན། །སུམ་ཅུ་གཉིས་ཀྱིས་ཞག་གཉིས་ན། །ཉིན་ཞག་སུམ་ཅུ་སོ་གསུམ་གྱིས། །ལུས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་ལམ་པོ་ཆེར། །ཞག་གཅིག་གིས་ནི་སྲོག་འདོར་དྲན། །ཉི་ཕྱེད་ནས་ནི་ཉེར་ལྔའི་བར། །ལྷ་ཡིས་ཤེས་ཀྱིས་གཞན་གྱིས་མིན། །ཇི་སྲིད་མ་ཤིའི་བར་དུ་ནི། །བློ་ལྡན་མཁས་པས་ཤེས་པར་བྱ། །དང་པོར་དེ་ལྟར་ཤེས་བྱས་ལ། །འདྲི་བ་རྣམས་ལ་ལན་གདབ་བྱ། །ལུས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་འཆི་བའི་དུས། །ལེགས་པར་བརྟགས་ན་དེ་ལྟར་མཐོང༌། །བརྟག་ཏུ་དེ་ལྟར་བརྟག་བྱ་སྟེ། །ཇི་བཞིན་མཁས་ལ་དྲི་བར་བྱ། །མཆུ་ཡི་ཟླ་བ་ཤར་དུས་སུ། །ཆུ་སྲིན་འཕོ་བར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །དེ་ཚེ་ཐོ་རངས་མ་ལ་ནས་ལངས། །ཉི་མ་ཤར་ཀར་བལྟ་བར་བྱ། །དགུན་ཟླ་ཐ་ཆུངས་ཞེས་བྱ་བ། །ཆུ་སྲིན་འཕོ་བའི་སྦྱོར་བར་གྲགས། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །ཚེ་ཡི་གནས་སྐབས་འབྲས་བུ་ལ། །དགེ་དང་མི་དགེའི་སྦྱོང་བ་རྣམས། །གཙོ་མོ་གཞན་ལ་ངས་མ་བཤད། །ཉི་ཟླ་མིག་དམར་སྒྲ་གཅན་དང༌། །ཕུར་བུ་སྤེན་པ་གཟའ་ལྷག་དང༌། །དུ་མཇུག་པ་སངས་ཞེས་བྱ་བ། །གཟའ་རྣམས་དགུ་རུ་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ལུས་ཅན་ཚེ་ཡི་གནས་སྐབས་ལ། །ཀུན་དུ་དབང་བྱེད་འདི་རྣམས་ཡིན། །ཡོངས་སུ་རྫོགས་དང་དབུ་མ་དང༌། །འབྲིང་དང་ཐ་མར་ཤེས་པར་བྱ། །ཉི་མའི་ལོ་དྲུག་ཤེས་བྱ་སྟེ། །ཟླ་བ་ལོ་བཅུ་མཛེས་དགའ་མ། །མིག་དམར་ཞེས་བྱ་ལོ་བདུན་ཡིན། །སྒྲ་གཅན་ལ་ནི་བཅོ་བརྒྱད་དྲན། །བླ་མའི་བཅུ་དྲུག་སྤེན་པ་ནི། །ཉི་ཤུར་གཅིག་གིས་མ་ཚང་བའི། །གཟའ་ལྷག་ལོ་ནི་བཅུ་བདུན་གྲགས། །དུ་བ་མཇ

【汉语翻译】
意专注，由等持而知晓。寿命的特征有多少？不散乱地观察气息。如果气息从一条道中，五天运行，山之女啊，以三年的次第，人们的寿命将会耗尽。如果十个昼夜运行，两年之身的生命将会舍弃。如果十五个昼夜运行，一年必定会死。如果二十个昼夜运行，人们从六个月后会死。如果二十五天运行，三个月将会死亡。二十六个昼夜，生命在两个月时舍弃。二十七个昼夜，一个月时前往阎罗王的处所。如果二十八个昼夜，在半个月内前往南方。二十九个昼夜运行，十天必定会死。三十天运行，五天内。三十一天，三天内。三十二天，两天内。三十三天昼夜，众生的康庄大道上，一天就会想起舍弃生命。从半天到二十五天之间，只有天神知晓，其他人不知晓。只要未死之前，有智慧的智者应当知晓。首先那样知晓之后，对提问的人给予回答。如果好好观察众生的死亡之时，就会那样看到。应当那样观察，如实地向智者提问。当嘴唇之月升起时，普遍称为摩羯宫转移。那时清晨从床上起来，应当观看太阳升起。称为冬月小月的，普遍称为摩羯宫转移的结合。之后还要讲述，寿命的阶段果实上，善与非善的修习，我未曾对其他主母讲述。日月火星罗睺星，木星土星水星，计都尾宿毕宿星，诸星普遍称为九曜。这些是普遍掌控众生寿命阶段的。应当知晓圆满、中等、中和下等。太阳六年应当知晓，月亮十年美貌的喜女，火星称为七年，罗睺星记得是十八年，上师（木星）十六年，土星是差一年二十年，水星之年称为十七年，计都尾

【英语翻译】
Be mindful, and know through meditative absorption. How many are the characteristics of life? Observe the breath without distraction. If the breath flows through one path for five days, O daughter of the mountain, people's lives will be exhausted in a sequence of three years. If it flows for ten days and nights, beings with two years of life will abandon their lives. If it flows for fifteen days and nights, they will surely die in one year. If it flows for twenty days and nights, people will die after six months. If it flows for twenty-five days, they will die in three months. With twenty-six days and nights, life is abandoned in two months. With twenty-seven days and nights, they go to the abode of Yama in one month. If it flows for twenty-eight days and nights, they will go south in half a month. If it flows for twenty-nine days and nights, they will surely die in ten days. If it flows for thirty days, within five days. Thirty-one days, within three days. Thirty-two days, within two days. With thirty-three days and nights, on the great path of beings, they will remember abandoning life in one day. From half a day to twenty-five days, only the gods know, not others. As long as one has not died, the wise should know. Having first known that way, give answers to those who ask. If you carefully examine the time of death of beings, you will see it that way. You should examine it that way, and ask the wise accordingly. When the lunar month of the lips rises, it is commonly known as the transition of Capricorn. At that time, get up from bed early in the morning and watch the sunrise. What is called the small winter month is commonly known as the combination of the transition of Capricorn. Then I will explain further, on the fruit of the stages of life, the practices of virtue and non-virtue, I have not told to other chief consorts. Sun, Moon, Mars, Rahu, Jupiter, Saturn, Mercury, Ketu, Dhuma, these planets are commonly known as the nine planets. These are the ones who universally control the stages of life of beings. One should know the complete, the middle, the intermediate, and the inferior. The sun's six years should be known, the moon's ten years, beautiful joyful woman, Mars is called seven years, Rahu is remembered as eighteen, the guru (Jupiter) sixteen, Saturn is one year short of twenty, Mercury's year is called seventeen, Ketu, Dhuma

============================================================

==================== 第 38 段 ====================
【原始藏文】
ུག་རིངས་ལོ་བདུན་དྲན། །པ་སངས་མཉམ་པར་ཉི་ཤུ་སྟེ། །དགེ་དང་མི་དགེའི་རིམ་པས་སྤྱོད། །བསྡུས་པས་བརྒྱ་དང་ཉི་ཤུ་སྟེ། །ལུས་ཅན་མཆོག་གི་ཚེ་རབས་གྲགས། །རྒྱུ་སྐར་སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་པ། །ལན་གསུམ་བསྐོར་བས་ཉི་ཤུ་བདུན། །རེ་མིག་ཐད་དྲང་
རིམ་པ་ལྔ། །སྡེ་ཚན་དགུ་དགུར་གནས་པ་ལ། །ཉི་མ་ནས་བརྩམས་པ་སངས་མཐར། །དགུ་བོ་རེ་མིག་རྣམས་ལ་གྲགས། །གནས་སྐབས་འབྲས་བུ་རིམ་པ་བཞིན། །འདི་འདྲའི་བསྟན་བཅོས་ལྷ་ཡིས་བཤད། །ཚེས་དང་མཁའ་མེ་བཞི་བཅུ་ལྔ། །དྲུག་ཅུའི་དུས་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་རྣམས་དང་པོ་གཉིས་གསུམ་བཞི་པ་སྟེ། །ཆ་འམ་སྐལ་བར་གྲགས་པ་ཡིན། །ཆ་ཤས་དང་པོར་སྐྱེས་པ་རྣམས། །མཆོག་གི་ཚེ་ཞེས་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཆ་ཤས་གཉིས་པར་སྐྱེས་པ་རྣམས། །ཚེ་ལོ་བརྒྱ་རུ་གྲགས་པ་ཡིན། །གསུམ་པས་བརྒྱད་ཅུར་ཤེས་བྱ་སྟེ། །བཞི་པ་དྲུག་ཅུར་ཤེས་པར་བྱ། བསྡོམས་པས་བརྒྱ་དང་ཉི་ཤུ་སྟེ། །གནས་སྐབས་ཚེ་ཚད་དེ་ལ་ལྟོས། །རང་གི་སྐྱེས་པའི་ཆུ་ཚོད་ལ། །ཉི་ཤུ་ལྷག་པའི་བརྒྱ་ཡིས་བསྒྱུར། །དེ་ལ་དགུ་བཅུས་བགོས་ཐོབ་པ། །ཚེ་ཚད་རྣམས་ལ་རིམ་བཞིན་དབྲི། །ལྷག་མ་ལུས་ཅན་ཚེ་ཚད་དེ། །འཆི་སླུས་པ་ན་སྣོན་པར་བཤད། །ཆ་ཤས་དང་པོས་མཆོག་ལ་དབྲི། །གཉིས་པས་བརྒྱ་ལ་དབྲི་བར་བྱ། །གསུམ་པས་བརྒྱད་ཅུ་ལ་དབྲིའོ། །ཆ་ཤས་བཞི་པ་དྲུག་ཅུར་དབྲི། །སླུས་ན་དང་པོར་སྣོན་པ་མེད། །ཆ་ཤས་གཉིས་པར་ལྔ་སྟེར་ཏེ། །ཆ་ཤས་གསུམ་པར་བཅུ་སྦྱིན་བྱ། །ཆ་ཤས་བཞི་བས་བཅོ་ལྔར་བསྣན། །ཉི་ཟླ་མིག་དམར་ལ་སོགས་པའི། །སོ་སོའི་ལོ་རྣམས་ཞག་ཏུ་བསྒྱུར། །དེ་ལ་རང་རང་ལོ་ཡིས་བསྒྱུར། །དེ་ལ་རང་རང་ལོ་ཡིས་བསྒྱུར། །དེ་ལ་མཁའ་དང་ཉི་མས་བགོ །རྙེད་པ་སུམ་ཅུས་བགོས་ཐོབ་པ། །ཟླ་བར་འགྱུར་རོ་ལྷག་མ་ཞག །ཡང་ན་སོ་སོའི་ལོ་རྣམས་ཀུན། །མཁའ་དུས་མེ་ཡིས་བསྒྱུར་བར་བྱ། །དེ་ལ་མཁའ་དང་ཉི་མས་བགོ །རྙེད་པ་རྣམས་ན་བརྟན་པ་ཡིན། །ལྷག་མ་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་ཐོབ་པ། །ཆུ་ཚོད་རྣམས་སུ་ཤེས་པར་བྱ། །གཟའ་དགུ་རང་རང་བསྟན་པ་ལ། །རང་རང་ལོ་ཡིས་བསྒྱུར་བར་བྱ། །མཁའ་དུས་མེས་བགོས་ཐོབ་པ་ལོ། །གལ་ཏེ་རྙེད་པར་མ་གྱུར་ན། །སུམ་ཅུས་བགོས་ལ་ཟླ་བ་བྱ། །དེ་ཡི་ལྷག་མ་ཞག་ཏུ་འགྱུར། །དེ་ལྟར་མཆོག་གི་ཚེ་ལ་ནི། །ལུས་ཅན་རྣམས་ལ་ཡོངས་སུ་གྲགས། །འདྲི་བྱེད་སྐྱེས་པའི་སྐར་མ་ཡི། །བདག་པོ་གང་ཡིན་དེ་ཡི་ལོ། །མཆོག་ནས་ཆ་ཤས་བཞི་བའི་བར། །ལྷག་མ་ལུས་ཅན་ཚེ་ཚད་ཡིན། །འདྲི་བར་
བྱེད་པའི་ཚེ་ཚད་གང༌། །ཐོག་མར་རང་གི་ལོ་

【汉语翻译】
忆起七岁时的事。
与具喜（星宿名）相同二十。
以善与非善的次第行事。
总合为一百二十。
被称为有情众生的殊胜寿命。
昴宿星等。
环绕三周为二十七。
五行端正排列。
在九九分组中安住。
从太阳开始到具喜结束。
九者被称为五行。
暂时的果报次第而行。
如此的论典是天神所说。
初一和空火四十五。
六十时分中的时辰，即第一、第二、第三、第四。
被称为分或份额。
出生在第一份额的人们。
普遍被称为殊胜的寿命。
出生在第二份额的人们。
被称为寿命一百岁。
第三份额应知为八十岁。
第四份额应知为六十岁。
总合为一百二十。
暂时的寿命应参照此。
在自己出生的时辰上。
加上二十，再乘以一百。
再除以九十所得的数。
从寿命数中依次递减。
剩余的便是有情众生的寿命。
若能延寿，则说可以增加。
第一份额从殊胜中减去。
第二份额应从一百中减去。
第三份额从八十中减去。
第四份额从六十中减去。
若能延寿，则第一份额不增加。
第二份额给予五。
第三份额给予十。
第四份额增加十五。
太阳、月亮、火星等的。
各自的年份换算成天数。
再乘以各自的年份。
再乘以各自的年份。
再除以空和太阳。
所得数除以三十。
变为月份，余数为天数。
或者将各自的年份全部。
乘以空时火。
再除以空和太阳。
所得数为稳定数。
余数乘以六十所得的数。
应知为时辰数。
九曜各自所显示的。
乘以各自的年份。
以空时火除之，所得数为年。
如果未得到整数。
则除以三十，作为月份。
其剩余的数为天数。
如是殊胜的寿命。
对于有情众生普遍宣说。
询问者出生的星宿的。
主宰是哪一个，即是那一年。
从殊胜到第四份额之间。
剩余的便是有情众生的寿命。
所询问的寿命是多久。
首先是自己的年份

【英语翻译】
Remembering the events of when I was seven years old.
Twenty, the same as Pasang (a constellation).
Acting in accordance with the order of virtue and non-virtue.
Summing up to one hundred and twenty.
Known as the supreme lifespan of sentient beings.
The Pleiades constellation and others.
Revolving three times makes twenty-seven.
Five elements arranged in a straight line.
Residing in groups of nine and nine.
Starting from the sun and ending with Pasang.
The nine are known as the five elements.
The temporary fruits proceed in order.
Such a treatise is spoken by the gods.
The first day and space-fire forty-five.
The hours of the sixty time periods are the first, second, third, and fourth.
These are known as parts or shares.
Those born in the first part.
Are universally known as having a supreme lifespan.
Those born in the second part.
Are known to have a lifespan of one hundred years.
The third part should be known as eighty years.
The fourth part should be known as sixty years.
Summing up to one hundred and twenty.
The temporary lifespan should be viewed in this way.
At the hour of one's birth.
Add twenty and multiply by one hundred.
Then divide by ninety, and the result.
Subtract sequentially from the lifespan numbers.
The remainder is the lifespan of sentient beings.
It is said that if one can extend their life, they can add to it.
The first part subtracts from the supreme.
The second part should subtract from one hundred.
The third part subtracts from eighty.
The fourth part subtracts from sixty.
If one can extend their life, there is no addition for the first part.
The second part gives five.
The third part bestows ten.
The fourth part adds fifteen.
The sun, moon, Mars, and so on.
Convert each of their years into days.
Then multiply by their respective years.
Then multiply by their respective years.
Then divide by space and the sun.
The result, divided by thirty.
Becomes months, and the remainder is days.
Or, multiply all of their respective years.
By space-time-fire.
Then divide by space and the sun.
The results are stable numbers.
Multiply the remainder by sixty, and the result.
Should be known as the number of hours.
For each of the nine planets shown.
Multiply by their respective years.
Divide by space-time-fire, and the result is years.
If an integer is not obtained.
Then divide by thirty to get months.
And the remainder becomes days.
Thus, the supreme lifespan.
Is universally proclaimed for sentient beings.
The year of the lord of the star.
Under which the inquirer was born.
From the supreme to the fourth part.
The remainder is the lifespan of sentient beings.
What is the lifespan being asked about?
First, one's own year.

============================================================

==================== 第 39 段 ====================
【原始藏文】
ཡིས་བསྒྱུར། །མཁའ་དང་ཉི་མས་ཐོབ་པ་ལོ། །ལྷག་མ་ཡོད་ན་གསུམ་གྱིས་བསྒྱུར། །སུམ་ཅུས་བགོས་ལ་ཟླ་བ་བྱ། །ལྷག་མ་དག་ནི་ཞག་ཏུ་འགྱུར། །དེ་འོག་རིམ་པ་ཇི་བཞིན་དུ། །དགུ་ཡི་མཐར་ཐུག་བལྟ་བར་བྱ། །ཆ་ཤས་བཞི་ཡི་གནས་སྐབས་ཀུན། །བློ་ལྡན་བྱེ་བྲག་ཤེས་བྱ་སྟེ། །ལོ་ཟླ་ཞག་དང་དབྱུ་གུ་དང༌། །ཆུ་སྲང་དབུགས་ཀུན་ཕྲ་བར་བྱེད། །ལུས་ཅན་ཚེ་ཡི་གནས་སྐབས་ལ། །དགེ་བ་དང་ནི་མི་དགེ་བའི། །ལོ་ཟླ་ཞག་གི་གནས་སྐབས་རྣམས། །ལེགས་པར་བརྟགས་ཏེ་སྨྲ་བར་གྱིས། །ཉི་ཤུ་རྩ་བདུན་རེ་མིག་ལས། །ལོ་བདག་གང་ཡིན་ཤེས་བྱ་སྟེ། །རང་གི་སྐྱེས་པའི་སྐར་མ་ནི། །བགྲངས་ལ་གང་ཡིན་ཤེས་པར་བྱ། །གྲོ་བཞིན་དབུས་སུ་སོང་བ་ཡི། །མིང་གི་སྐར་མ་ཞེས་བྱ་བ། །དེ་ཡི་མཚམས་སུ་འཆི་བ་སྟེ། །སྡིག་པའི་གནས་སྐབས་ཐོབ་པར་བྱེད། །སྟོབས་ལྡན་འཆི་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། །སྟོབས་ཆུང་ལོངས་སྤྱོད་རླག་པར་བྱེད། །སྟོབས་མཉམ་ནད་ནི་འབྱུང་བར་ཡང༌། །བྱེད་དོ་མཆོག་གི་གཟུགས་ཅན་མ། །ལྷ་མཆོད་སྦྱིན་དང་ཆོ་གའི་ལས། །དགེ་བའི་བཤེས་དང་འགྲོགས་ཤིང་ཞུ། །དགེ་སྦྱོང་བྲམ་ཟེ་བསྙེན་བཀུར་སོགས། །དུས་མིན་འཆི་བ་འཇོམས་པར་བྱེད། །རྒྱུ་སྐར་འོག་ན་གནས་པའི་གཟའ། །ཚེ་ཡི་གནས་སྐབས་འབྲས་བུ་སྟོན། །དེ་ཉིད་རིམ་པས་ལུས་ཅན་ཚེ། །གནས་སྐབས་འབྲས་བུ་ཐམས་ཅད་ཤེས། །ཉི་མ་རྒྱལ་པོས་རྙེད་པ་འབྱུང༌། །མཁྲིས་པའི་ནད་རྣམས་འབྱུང་བ་དང༌། །གཉེན་གྲོགས་རྣམས་དང་འབྲལ་བ་དང༌། །ནོར་ཟད་པ་དང་ཉེས་པ་འབྱུང༌། །ཟླ་བའི་ལོ་བཅུར་གཉིད་ཆེ་ཞིང༌། །བུད་མེད་རྣམས་ནི་མཉམ་པར་རྙེད། །གོས་དང་རྒྱན་ལ་སོགས་པ་རྙེད། །རང་ཕྱོགས་དགྲར་འགྱུར་བུ་མོ་སྐྱེ། །མིག་དམར་ལོ་བདུན་དགྲ་རྣམས་འབྱུང༌། །གཉེན་བཤེས་རྣམས་དང་འཐབ་རྩོད་འབྱུང༌། །ཁྲག་དང་མཁྲིས་པའི་ནད་འབྱུང་ཞིང༌། །གཞན་གྱི་བུད་མེད་རྣམས་དང་འགྲོགས། །ལྷ་མིན་དབང་པོའི་བཅོ་བརྒྱད་ལ། །ནོར་ཟད་ལྕེ་ཟུག་ཆུང་མ་འཆི། །གཉེན་བརླག་དོན་ཉམས་སེམས་ནད་འབྱུང༌། །གཞན་དུ་འགྲོ་དགོས་བརྙས་པར་འགྱུར། །
ཕུར་བུའི་བཅུ་དྲུག་གྲགས་པ་ལ། །གཞན་གྱིས་ཁུར་ཞིང་བུ་ཐོབ་འགྱུར། །ནོར་དང་ཆོས་དང་གོས་འཕེལ་ཞིང༌། །སྦྱིན་སྲེག་སེམས་དང་རིག་པ་འཕེལ། །སྤེན་པའི་བཅུ་དགུར་ལུས་ནད་འབྱུང༌། །ཆུང་མ་བུ་དང་འཐབ་རྩོད་ཅིང༌། །བློ་དམན་རྨུགས་ཤིང་ལེ་ལོ་ཆེ། །བྱེས་སུ་འཁྱམས་ཤིང་ཡུལ་ན་བསྐོར། །གཟའ་ལྷག་ལོ་ནི་བཅུ་བདུན་ལ། །གཉེན་གྲོགས་དང་མཐུན་ཆོས་དང་སྦྱར། །ཤེས་རབ་འཕེལ་

【汉语翻译】
用…来换算。天空和太阳得到的是年。如果有余数，就用三来换算。用三十除就是月。余数就是日。在那之后按照顺序，看到九的尽头。四分之一个时段的所有情况，有智慧的人应该分别了解。年月日和滴水，水滴呼吸都变得细微。有情众生寿命的时段里，善和非善的，年月日时段的各种情况，好好观察之后再说。从二十七星宿中，要知道哪个是年主。数自己的出生星，要知道是哪个。当计都星运行到中间时，叫做名字的星。在那个交界处会死亡，得到罪恶的时段。有力量的会死亡，力量小的会失去享受。力量相等也会生病啊。要做殊胜的形象。供养天神布施和仪轨的事业，亲近善知识并请教。侍奉沙门婆罗门等，能摧毁非时而死。星宿下面所对应的星曜，显示寿命时段的结果。依次要知道有情众生的寿命，所有时段的结果。太阳国王得到财富，会发生胆病，和亲友分离，耗尽钱财和发生罪过。月亮的十年里睡眠大，妇女们平等获得。获得衣服和装饰等，自己一方变成敌人，生女儿。火星的七年里出现敌人，和亲友们发生争斗，发生血液和胆病，和其他的妇女交往。罗睺星的十八年里，耗尽钱财舌头痛，妻子会死。失去亲人，事情衰败，生心病。需要去其他地方，会被轻蔑。
木星的十六年里，被他人背负，会得到儿子。财富和佛法和衣服增长，布施火供心和智慧增长。土星的十九年里身体生病，和妻子儿子争斗，智慧低下，愚钝且懒惰。流浪异乡在故乡徘徊。水星的十七年里，和亲友和睦，与佛法相应。智慧增长。

【英语翻译】
Use... to convert. The sky and the sun get the year. If there is a remainder, convert it with three. Divide by thirty to get the month. The remainder is the day. After that, in order, look to the end of nine. All situations in a quarter of a period, the wise should understand separately. Years, months, days, and drops of water, breaths all become subtle. In the period of sentient beings' lives, the various situations of good and non-good, years, months, and days, should be carefully observed before speaking. From the twenty-seven constellations, know which is the lord of the year. Count your birth star and know which one it is. When Ketu runs to the middle, it is called the star of the name. At that boundary there will be death, and the period of sin will be obtained. The powerful will die, and the weak will lose enjoyment. Equal strength will also cause illness. One must make a supreme image. Offering to the gods, giving, and the work of rituals, associating with good friends and asking for advice. Serving monks, Brahmins, etc., can destroy untimely death. The planets corresponding to the constellations below show the results of the life period. In order, know the lives of sentient beings, all the results of the periods. The sun king obtains wealth, bile diseases will occur, separation from relatives and friends, depletion of money and occurrence of sins. In the ten years of the moon, sleep is great, and women obtain equally. Obtain clothes and decorations, etc., one's own side becomes the enemy, and a daughter is born. In the seven years of Mars, enemies appear, fights occur with relatives and friends, blood and bile diseases occur, and association with other women. In the eighteen years of Rahu, money is depleted, the tongue hurts, and the wife will die. Loss of relatives, decline of affairs, and mental illness occur. One needs to go to other places and will be despised.
In the sixteen years of Jupiter, one will be carried by others and will obtain a son. Wealth, Dharma, and clothes increase, and giving, fire offerings, mind, and wisdom increase. In the nineteen years of Saturn, the body becomes ill, and there are fights with wife and son, wisdom is low, dull and lazy. Wandering in foreign lands, wandering in the homeland. In the seventeen years of Mercury, one is harmonious with relatives and friends and corresponds with the Dharma. Wisdom increases.

============================================================

==================== 第 40 段 ====================
【原始藏文】
ཞིང་ལུས་ནད་སྦྱོར། །རླུང་ནད་ཆམ་པ་ཁྲག་ནད་འབྱུང༌། །ཀེ་ཏུའི་བདུན་ལ་བུ་བརླག་ཅིང༌། །ནོར་ཟད་སྤུན་ཟླ་སྲིང་མོ་འཆི། །དགྲ་དང་ཕྲད་ཅིང་རྒྱལ་པོས་འཇོམས། །བུད་མེད་མ་རུངས་རྣམས་དང་རྩོད། །པ་སངས་ཉི་ཤུ་ལོ་རྣམས་ལ། །བུད་མེད་རྙེད་ཅིང་ཆོས་ཀྱང་རྙེད། །དོན་དང་ལས་འགྲུབ་དགེ་བ་འཕེལ། །ནོར་ཐོབ་གྲགས་པ་འཕེལ་བར་འགྱུར། །དེ་ལྟར་ཚེ་ཡི་གནས་སྐབས་སུ། །དགེ་དང་མི་དགེ་རྣམ་པར་སྤྱོད། །སྐྱེས་པའི་བྱེ་བྲག་མ་ལུས་པ། །ལྷ་མོ་བདག་གིས་ངེས་པར་བསྟན། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་སྐྱེས་པ་ཡི། །འཁོར་ལོ་ཟབ་མོ་ལྷ་མོ་ཉོན། །བསྟན་བཅོས་འདིར་ནི་མ་གསུངས་ཀྱང༌། །ཐུབ་པ་ཆེན་པོས་རྣམ་པར་བཤད། །ཉི་མས་འཁྱུད་པའི་སྐར་མ་དེ། །སྤྱི་བོའི་སྟེང་དུ་བྲི་བར་བྱ། །དེ་བཞིན་ཁ་ལ་གསུམ་ཡིན་ཏེ། །དཔུང་མགོར་གཉིས་ཏེ་མཁྲིག་མར་གཉིས། །ལག་པ་ལ་གཉིས་སྙིང་གར་ལྔ། །སྐར་མ་གཅིག་ནི་ལྟེ་བ་ལ། །གསང་བར་སྐར་མ་གཅིག་ཡིན་ཏེ། །པུས་མོ་ལ་ནི་སྐར་མ་གཉིས། །རྐང་པར་བརྒྱད་དགོད་སྐྱེ་བ་བརྟག །རྐང་པ་ལས་སྐྱེས་ཚེ་ཐུང་འགྱུར། །པུས་མོ་ལས་སྐྱེས་བྱེས་འཁྱམས་ཤིང༌། །གསང་བ་ལས་སྐྱེས་འཁྲིག་པས་བརླག །ལྟེ་བ་ལས་སྐྱེས་དབུལ་པོར་འགྱུར། །སྙིང་ག་ལས་སྐྱེས་ལོངས་སྤྱོད་ལྡན། །ལག་པ་ལས་སྐྱེས་རྐུན་མོར་འགྱུར། །མཁྲིག་མར་སྐྱེས་པ་སྡུག་བསྔལ་ཅན། །དཔུང་པ་ལས་སྐྱེས་ཁུར་པོ་པ། །ཁ་ལས་སྐྱེས་པ་ཆོས་དང་ལྡན། །སྤྱི་བོའི་སྐར་མ་ལས་སྐྱེས་པ། །རྒྱལ་པོར་འགྱུར་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད། །དེ་ལྟར་དགེ་དང་མི་དགེ་བ། །སྐྱེས་མ་ཐག་ཏུ་མཁས་པས་བརྟག །དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་སྦྱོར་བ་ལས། །ཤེས་པར་འགྱུར་རོ་དབང་མོ་ཆེ། །འདི་ནི་གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་
རྒྱལ་བ་དབྱངས་འཆར་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་སྐྱེས་པའི་སྐབས་བསྟན་པ་ཆེན་པོ་སྟེ་ལེའུ་དྲུག་པའོ།། །།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །ཇི་ལྟར་ལམ་གྱི་འཁོར་ལོ་མཆོག །ལམ་དུ་ཞུགས་པའི་མི་རྣམས་ལ། །ཕན་གནོད་འབྲས་བུ་མཐོང་བར་འགྱུར། །རྩ་གསུམ་འཁོར་ལོ་རྣམ་འབྱོར་པ། །ཐ་སྐར་ལ་སོགས་རིམ་བཞིན་བྲི། །རྒྱུ་སྐར་རིམ་བཞིན་རྩ་གསུམ་ཁྲིད། །ནམ་གྲུའི་མཐར་ཐུག་མཛེས་མ་ཉོན། །ཐ་སྐར་དང་ནི་ལག་དང་ཡང༌། །ནབ་སོ་དང་ནི་དེ་བཞིན་དབོ། །མེ་བཞི་སྣྲོན་དང་བཅས་པ་དང༌། །སྣྲུབས་དང་མོན་གྲུ་ཁྲུམས་སྟོད་རྣམས། །དང་པོའི་རྩ་ལ་རིམ་བཞིན་བྲི། །བྲ་ཉེ་དང་ནི་དེ་བཞིན་མགོ །རྒྱལ་དང་གྲེ་ཞེས་བྱ་བ་དང༌། །ནག་པ་དེ་བཞིན་ལྷ་མཚམས་དང

【汉语翻译】
田地身体疾病结合。
风病感冒血病生。
计都星七年丧子。
耗财兄弟姐妹亡。
遭遇敌人被国王诛杀。
与恶劣妇女争吵。
在木星二十年中。
获得妇女也获得佛法。
意义和事业成就，善业增长。
获得财富名声增长。
如是寿命的阶段中。
行善与不行善。
出生的差别无遗。
女神我 निश्चित 宣说。
此后还有男性的。
深奥轮女神听。
此论典中虽未说。
大雄辩才善说。
被太阳环绕的星。
应在头顶上书写。
如是口有三。
肩头有二，手肘有二。
手上有二，心口有五。
一颗星在肚脐上。
隐处有一颗星。
膝盖上有二星。
脚上有八，计算出生。
从脚出生寿命短。
从膝盖出生流浪。
从隐处出生被性爱毁灭。
从肚脐出生变贫穷。
从心口出生具财富。
从手出生变盗贼。
从手肘出生痛苦。
从肩膀出生是负重者。
从口出生具佛法。
从头顶星出生者。
成为国王无疑虑。
如是善与不善。
刚出生时智者应观察。
从时轮的结合中。
能知晓，大自在母。
此乃战场上彻底
胜利的妙音生起之续王中，讲述出生之大章节，即第六品。
薄伽梵所说。
此后还要讲述。
如何是道路之轮殊胜。
对于进入道路之人。
能见利益损害之果。
三脉轮瑜伽士。
从室女座等依次书写。
星宿依次牵引三脉。
直至虚空边际，美女听。
室女座和手宿，以及。
牛宿和如是翼宿。
心宿与轸宿等，以及。
尾宿和箕宿，斗宿和奎宿等。
在第一脉上依次书写。
角宿和如是亢宿。
氐宿和房宿之名，以及。
心宿如是尾宿等

【英语翻译】
The combination of field body diseases.
Wind disease, cold, and blood disease arise.
In Ketu's seventh year, a son is lost.
Wealth is exhausted, siblings die.
Encountering enemies, being destroyed by the king.
Arguing with wicked women.
In Jupiter's twenty years.
Gaining women and also gaining Dharma.
Meaning and work are accomplished, virtue increases.
Wealth is obtained, fame increases.
Thus, in the stages of life.
Practicing virtue and non-virtue.
The distinctions of birth, without exception.
The goddess, I, will surely explain.
Then, also, of men.
The profound wheel, goddess, listen.
Although not spoken of in this treatise.
The Great Sage has fully explained.
The star embraced by the sun.
Should be drawn on the crown of the head.
Likewise, there are three at the mouth.
Two on the shoulders, two on the elbows.
Two on the hands, five on the heart.
One star is on the navel.
One star is in the secret place.
Two stars are on the knees.
Eight on the feet, examine the birth.
Born from the feet, life becomes short.
Born from the knees, one wanders abroad.
Born from the secret place, one is destroyed by intercourse.
Born from the navel, one becomes poor.
Born from the heart, one possesses enjoyment.
Born from the hands, one becomes a thief.
Born from the elbows, one is full of suffering.
Born from the shoulders, one is a burden carrier.
Born from the mouth, one possesses Dharma.
One born from the star on the crown of the head.
Will become a king, there is no doubt.
Thus, good and bad.
As soon as one is born, the wise should examine.
From the combination of the Wheel of Time.
It will be known, Great Powerful Mother.
This is completely on the battlefield
The great chapter on birth from the King of Tantras, the Rising Melodious Voice of Victory, is the sixth chapter.
Thus spoke the Bhagavan.
Then again, I will explain.
How the supreme Wheel of the Path.
For those who have entered the path.
The fruit of benefit and harm will be seen.
The yogi of the three channels and wheels.
Write in sequence from Hasta, etc.
Draw the three channels in sequence with the stars.
To the edge of space, beautiful one, listen.
Hasta and Citrā, and also.
Śravaṇa and likewise Dhaniṣṭhā.
Kṛttikā and Svāti, along with.
Viśākhā and Mūla, Uttarāṣāḍha and Śravaṇa, etc.
Write in sequence on the first channel.
Bharani and likewise Magha.
Pūrvaphalguni and Uttaraphalguni by name, and.
Anuradha and likewise Jyeṣṭha, etc.

============================================================

==================== 第 41 段 ====================
【原始藏文】
༌། །ཆུ་སྟོད་མོན་གྲུ་ཁྲུམས་སྨད་རྣམས། །བློ་ལྡན་མཆོག་གི་གཟུགས་ཅན་མ། །གཉིས་པའི་རྩ་ཞེས་ཡོངས་སུ་གྲགས། །སྨིན་དྲུག་ནས་ནི་སྣར་མ་དང༌། །སྐག་དང་མཆུ་དང་ས་རི་དང༌། །ས་ག་ཆུ་སྨད་གྲོ་བཞིན་དང༌། །ནམ་གྲུ་ལྷ་མོ་རྩ་གསུམ་དྲན། །དེ་རྣམས་གཟའ་དང་ཡང་དག་སྦྱོར། །བསོད་ནམས་སྡིག་ཅན་གཟའ་རྣམས་བརྟག །ལམ་འཇུག་ཏཏྐཱ་ལ་རྒྱུ་སྐར་གྱི། །རྩ་རྒྱུད་ལ་གནས་གཟའ་ཡི་ལས། །མདའ་འཕེན་དྲུག་ཅུས་རྐང་པ་གཅིག །རྐང་པ་བཞི་ལ་དཔག་ཚད་ཡིན། །འགྲོ་སར་དཔག་ཚད་ཇི་སྙེད་པ། །རྩ་རྒྱུད་ལ་གནས་གཟའ་ཡིས་བསྒྱུར། །དེ་ལ་ཉི་ཤུ་བདུན་བགོས་ཐོབ། །དྲོ་ལམ་དུ་འགྱུར་ལྷག་མ་ལ། །བཞིས་བསྒྱུར་ཐོབ་པ་རྐང་པ་སྟེ། །ལྷག་མ་མཁའ་དུས་བསྒྱུར་ལས་ཐོབ། །མདའ་འཕེན་ཞེས་བྱ་དེ་རྣམས་སུ། །དགེ་དང་མི་དགེའི་འབྲས་བུ་འབྱུང༌། །སྡིག་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་མི་དགེ་བྱེད། །བསོད་ནམས་གཟའ་རྣམས་བདེ་བ་བྱེད། །ཉི་མས་འཇིགས་ཀྱང་སྐྱོན་མེད་འགྱུར། །རཱ་ཧུ་ལམ་མེད་མི་དགེ་བྱེད། །སྤེན་པས་རྩོད་དང་འཆིང་བར་བྱེད། །མིག་དམར་འཆི་བསམ་གཞན་གྱིས་གསོད། །ཟླ་བས་བུད་མེད་མཉམ་པར་མཐུན། །གཟའ་ལྷག་རིག་བྱེད་རྣམས་དང་ཕྲད། །ཕུར་པས་ཆོས་དང་སྦྱོར་བར་བྱེད། །པ་སངས་བདག་པོས་མཆོད་པར་འགྱུར། །ཀེ་ཏུས་
ཅུང་ཟད་མི་དགེ་བྱེད། །མདའ་འཕེན་རྐང་པ་དྲོ་ལམ་རྣམས། །གཟའ་ཡིས་བསྒྱུར་ལ་འཁོར་ལོ་ཡིས། །ཐོབ་པའི་གྲངས་ཀྱིས་ལམ་རྣམས་སུ། །དགེ་དང་མི་དགེ་བྱེད་པར་འགྱུར། །ལམ་གྱི་འཁོར་ལོར་འདྲི་བྱེད་གང༌། །ལམ་ཞུགས་རྣམས་ལ་ཕན་བྱེད་ཡིན། །དཀར་པོའི་འཁོར་ལོ་བཤད་པར་བྱ། །མཛེས་གཟུགས་ཐལ་སྦྱོར་འདྲི་བར་བྱ། །སྤྱི་བོའི་མིག་དང་ཁ་མགྲིན་པ། །ལག་གཉིས་ཐལ་མོ་དེ་བཞིན་རྐང༌། །གསང་བ་དེ་བཞིན་སྙིང་གར་ནི། །དཀར་པོས་འཁྱུད་བརྩམས་གསུམ་གསུམ་དགོད། །སྤྱི་བོའི་དུས་ལ་གང་དབང་འདོད། །བྲམ་ཟེ་བུད་མེད་བློན་པོ་རྣམས། །བྲམ་ཟེ་རིག་བྱེད་ཆོས་ཀྱིས་བཀུར། །བུད་མེད་བསྟན་ནས་ཆུང་མར་བྱེད། །བློན་པོས་ནོར་སྟེར་ཕུན་སུམ་ཚོགས། །མིག་གིས་བྲན་དང་བུད་མེད་འདུལ། །རང་ལ་གདུག་ཅིང་ཉེ་བ་དང༌། །ཆུང་མ་ནོར་དང་བཀྲ་ཤིས་བྱེད། །ཁ་ལ་རྒྱལ་རིགས་མ་ནིང་གིས། །མགོ་སྐོར་བྱེད་དང་སྨྲ་དགོས་དང༌། །ལུས་ལ་ཚད་པ་འབབ་པ་ཡིན། །མགྲིན་པར་རྗེའུ་རྒྱལ་རྣམས་དང༌། །བུད་མེད་ལ་སྨྲས་ནོར་རྣམས་དང༌། །བུད་མེད་ཐམས་ཅད་འདུལ་བ་ཡིན། །ལག་གཉིས་སྐར་མར་ངག་སྨྲས་པ། །རྒྱལ་དང་དམག་དཔོན་སྐྱེས་པ་ལ། །རང་ལ་ལྟས་ངན་འབབ་པ་དང༌། །ཡ

【汉语翻译】
། །曲水上部门珠、曲水下部等，
具慧殊胜之形貌者，
世人皆称之为第二根本。
从昴宿至轸宿，
奎宿、觜宿、参宿与井宿，
鬼宿、柳宿、星宿与张宿等，
翼宿、轸宿，忆念此三根本。
彼等与星曜如实结合，
观察福德罪恶诸星曜。
入路时，于怛特迦之星宿，
根本脉上星曜之业，
箭程六十为一步，
四步为一由旬。
行进处有多少由旬，
以根本脉上星曜转变。
以此除以二十七，所得，
变为暖路，余数，
乘以四，所得为步，
余数以空时转变所得。
所谓箭程彼等之中，
产生吉祥与不吉祥之果。
罪恶者造作不吉祥，
福德星曜则带来安乐。
太阳虽怖畏，然无损，
罗睺无路，造作不吉祥。
土星带来争讼与束缚，
火星思死，他人所杀。
月亮与妇女平等和合，
与星曜余者，明智者相遇。
木星则造作佛法与结合，
水星主人则受供养。
计都
略微造作不吉祥。
箭程步数暖路等，
以星曜转变，以轮，
以所得之数，于诸路中，
变为造作吉祥与不吉祥。
于路之轮中，询问者何人，
对入路者有利益。
当宣说白色之轮，
当询问美貌者之灰烬结合。
顶门之眼与口喉，
双手手掌，如是足，
秘密处如是于心间，
以白色环绕，作三三之图。
于顶门之时，欲何者权势，
婆罗门、妇女、大臣等，
婆罗门以明智佛法恭敬，
妇女指示后，作为妻子。
大臣赐予财富，圆满具足。
以眼调伏奴仆与妇女，
对自己恶毒，以及亲近者，
妻子财富与吉祥。
于口，国王种姓、阉人等，
欺骗与必须言说，
身体则降下热病。
于喉咙，犹太国王等，
对妇女言说财富等，
调伏一切妇女。
双手，星宿中言说，
对国王与将军男子，
对自己降下恶兆，
也

==================== 第 42 段 ====================
【原始藏文】
ུལ་དང་ནོར་དང་སྐྱེ་བོ་སྡང༌། །ཐལ་མོ་ལ་ནི་གང་དབང་བ། །ཕལ་པ་དང་ནི་མ་ནིང་ལ། ལྷ་དང་བླ་མ་མཆོད་བྱེད་ཅིང༌། །ཆོས་དང་སྦྱིན་དང་རྒྱལ་རྣམས་འགྲུབ། །རྐང་པས་བདག་པོ་བྲམ་ཟེ་བློན། །སྐྱེས་པ་རྣམས་ལ་རིམ་པ་བཞིན། །ནོར་ཟད་ཆུང་མ་སྤངས་པ་དང༌། །དགྲ་ཡི་དབང་དུ་སོང་བས་འཇིག །གསང་བའི་དུས་ལ་རྣལ་འབྱོར་པས། །དབང་བྱ་བྲན་དང་བུད་མེད་དང༌། །ཡོན་ཏན་ཅན་འཁོར་ཆུང་མས་འབོར། །སྙིང་གའི་དུས་ལ་དབང་བྱ་ནི། །བྲམ་ཟེ་དག་དང་མ་ནིང་ལ། །དབང་དུ་བྱེད་ན་གཉེན་གྲོགས་སྤོང༌། །ནོར་དང་བྲམ་ཟེ་བུད་མེད་རྙེད། །དགུ་ཆའི་དུམ་བུའི་མཚན་ཉིད་དེ། །ཇི་སྲིད་ན་འཐོབ་ཡུན་ཚོད་ནི། །ཁ་ན་ཆུ་ཚོད་ཡུན་ཡིན་ཏེ། །ལག་པ་ཞག་ཏུ་བརྗོད་པར་བྱ། །གཞན་རྣམས་ཟླ་བ་མིག་ལ་ལོ། །དེ་ཡི་ངེས་པ་སྔར་འདས་ཀྱི། །དྲུག་པར་ལྷག་མ་གང་ཡིན་པ། །སྤྱི་བོའི་ཕྱེད་བརྩི་མིག་
ལ་གཅིག །མགྲིན་ལག་དྲང་པོ་སྙིང་ག་ཕྱེད། །ཐལ་མོ་གཉིས་ཡིན་ཁ་ལ་དྲུག །རྐང་པ་དགུ་ཡིན་གསང་གནས་དྲུག །ཉིན་ཞག་དཀྱིལ་འཁོར་མཉམ་དུས་ན། །ཇི་སྲིད་བཞིན་ལ་མ་འཕོས་བར། །དེ་ཡི་འབྲས་བུ་མཉམ་པར་མཐོང༌། །དཀར་པོའི་འཁོར་ལོ་བསྟན་ནས་ཀྱང༌། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །རི་དགས་པ་ཡི་འཁོར་ལོ་མཆོག །ཟླ་བ་དང་ནི་རི་དགས་པའི། །དབུས་སུ་སྡིག་པའི་གཟའ་རྣམས་ཀྱིས། །འཁྱུད་པའི་གྲངས་དང་མཉམ་པ་ནི། །སྲོག་ཆགས་རྣམས་ནི་གསོད་པར་བཤད། །སྡིག་པས་འཁྱུད་པའི་ཁ་དོག་བཞིན། །རྔོན་པ་ལས་ནི་བཤད་པར་བྱ། །གསུམ་ནི་ཆ་ཤས་ཁྱིམ་ལ་གནས། །དགུ་ཆ་ལ་གནས་ཉིས་འགྱུར་གནས། །འཁྱོག་པོ་མཐོན་པོ་ལ་གནས་གཟའ། །གསུམ་གྱིས་བསྒྱུར་བའི་གྲངས་བཞིན་བསྟན། །འདི་ཡི་འགྱུར་གྱིས་ཐམས་ཅད་ལ། །བྱེད་དོ་དཔའ་བོས་ཕྱག་བྱས་མ། །གཟའ་སྐར་སྦྱོར་བ་དེ་དག་གི །རྨ་རྣམས་འབྱུང་བར་བརྗོད་པར་བྱ། །སྟོད་དང་སྨད་དང་ལོགས་དང་རྒྱབ། །ལོངས་སྤྱོད་ཆ་ཡིས་དེ་བཞིན་ནོ། །ལྷ་མོ་འདི་འདྲའི་འཁོར་ལོ་ནི། །བདེན་ཕྱིར་མངོན་སུམ་བྱེད་པ་ཡིན། །ཡང་ན་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་གཞན། །བཤད་དོ་ཚོགས་ཀྱི་བདག་མོ་ཀྱེ། །གཟའ་ཡི་གྲངས་ནི་ཚེས་ཀྱིས་བསྒྱུར། །གཟུགས་ཀྱིས་དམན་བྱས་རང་གིས་བསྒྱུར། །ཕྱེད་དམན་བདུན་དང་མིག་གིས་བགོ །ལྷག་མ་ཆ་ཤས་གང་ཡོད་པའོ། །དེ་ལྟར་སྲོག་ཆགས་ཇི་ཙམ་པ། །རྒྱལ་པོ་སོགས་ཀྱིས་འཆིང་བར་བྱེད། །ཕྱེ་བའི་ལྷག་མ་གཅིག་གིས་ནི། །བྲོས་པ་ཉིད་དུ་བསྟན་པ་ཡིན། །ཁྱིམ་དང་སྐར་མ་ཇི་བཞིན་དུ། །བློ་ལྡན་མཚན་ཉིད་ཤེས་པར་བྱ། །དེ་ནས་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་ག

【汉语翻译】
国王和财富以及众生憎恨，手掌之中有何自在？低劣者和非男非女者，供养天神和上师，佛法和布施以及国王都能成办。以足侍奉婆罗门和大臣，对于男人们次第而行。财富耗尽，抛弃妻子，被敌人所控制而毁灭。秘密之时瑜伽士，自在奴仆和女人，以及有功德者被眷属和妻子抛弃。心间之时所自在者，是婆罗门等和非男非女者，如果自在则会抛弃亲友。获得财富和婆罗门以及女人。九分之一部分的特征，何时能够获得期限是多久呢？口为一水时的时间，手被说成是日。其他都是月亮，眼睛是年。它的确定是先前过去的，第六个剩余的是什么？头顶的二分之一计算，眼睛为一，喉咙和手正直，心间二分之一，手掌是二，口是六，足是九，隐处是六。昼夜的轮盘相同之时，如其所是未曾改变，那样的果实平等见到。显示白色轮盘之后，从那之后其他也应当宣说。山居者的轮盘最为殊胜，月亮和山居者的中间，被罪恶星宿所缠绕的数量相同，说是杀害众生。罪恶所缠绕的颜色一样，从猎人那里应当宣说。三是部分住在家里，九分之一处居住，二倍处居住，弯曲高处居住的星宿，以三所变的数量一样显示。以这个变化对一切，行持，勇士以手印。星宿结合的那些，说是伤口出现。上面和下面以及旁边和后面，以享受部分那样。如此天女的轮盘，因为真实而显现。或者其他的善妙行持，宣说，众会之主母啊。星宿的数量以日期变化，以形减少，自己变化，减少一半，以七和眼睛分割，剩余部分是什么，如是众生有多少，国王等以锁链束缚。分开的剩余一个，显示逃跑。家和星宿如其所是，有智慧者知道特征。从那之后善妙行持。

【英语翻译】
Kings and wealth, and beings hate. What power is there in the palm? Inferior ones and hermaphrodites, offering to gods and lamas, Dharma and charity, and kings are accomplished. With feet, serve Brahmins and ministers, for men in order. Wealth is exhausted, wives are abandoned, destroyed by being controlled by enemies. In secret times, yogis, control servants and women, and those with qualities are abandoned by retinues and wives. In the time of the heart, those who are free are Brahmins and hermaphrodites. If you are free, you will abandon relatives and friends. Obtain wealth, Brahmins, and women. The characteristic of one-ninth part, when can it be obtained, how long is the time limit? The mouth is the time of one water clock, the hand is said to be a day. The others are months, the eyes are years. Its determination is the previous past, what is the remainder of the sixth? Half of the crown of the head is calculated, the eyes are one, the throat and hand are straight, the heart is half, the palms are two, the mouth is six, the feet are nine, the secret place is six. When the wheel of day and night is the same, as it is without changing, the fruits of that are seen equally. After showing the white wheel, from then on others should also be explained. The wheel of the mountain dweller is the most excellent, in the middle of the moon and the mountain dweller, the number of evil planets entangled is the same, it is said to kill beings. The color of evil entanglement is the same, it should be explained from the hunter. Three are parts living in the house, living in one-ninth place, living in double place, the stars living in crooked high places, the number changed by three is shown the same. With this change, act on everything, the hero makes a hand gesture. Those combinations of stars, it is said that wounds appear. Above and below, as well as beside and behind, in that way with the part of enjoyment. Such a wheel of the goddess, because it is true, it is manifested. Or other excellent conduct, explain, mistress of the assembly. The number of planets changes with the date, decreases with form, changes itself, decreases by half, divides by seven and eyes, what is the remaining part, how many beings are there, kings etc. bind with chains. The remaining one that is separated shows escape. The house and stars are as they are, the wise one knows the characteristics. From then on, excellent conduct.

==================== 第 43 段 ====================
【原始藏文】
ཞན། །ཇི་ལྟར་བཤད་དོ་བཞིན་བཟང་མ། །ཚེས་ནི་གཟའ་དང་ལྷན་ཅིག་པ། །གཟུགས་ཀྱིས་དམན་བྱས་རང་གིས་བསྒྱུར། །ཕྱེད་དང་འདོད་པའི་ཆུ་ཚོད་ཀྱིས། །བགོས་པའི་ལྷག་མ་གང་ཡོད་པ། །སྲོག་ཆགས་དེ་ཡིན་མཁས་པ་ཡིས། །རྒྱལ་པོ་བདག་ལ་བརྗོད་པར་བྱ། །སྔོན་ལས་མ་དག་ཉིན་ཞག་ལ། །དགེ་དང་མི་དགེ་མང་པོར་འགྱུར། །མི་མཐུན་ཕྱོགས་ལ་སྡུག་བསྔལ་འབྱུང༌། །ངེས་འབྱིན་ཡན་ལག་རྨ་རྣམས་འབྱུང༌། །སོ་སོར་
ཕྱིན་ནག་ཡང་ལ་ལྟུང༌། །སྐྱེས་པའི་མཚམས་ཀྱིས་རང་ནོར་ཉམས། །ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི། །ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོས་དགེ་བར་བརྗོད། །ཉི་ཟླ་མིག་དམར་གཟའ་ལྷག་ཕུར། །པ་སངས་སྤེན་པ་རཱ་ཧུ་དང༌། །ཀེ་ཏུའི་གྲངས་ཀྱིས་རིམ་པ་བཞིན། །དྲོ་ལམ་ལ་སོགས་བསྒྱུར་བར་བྱ། །རྔོན་པའི་འཁོར་ལོ་བསྟན་ནས་ཀྱང༌། །རྒྱན་གྱི་འཁོར་ལོ་བཙུན་མོ་ཉོན། །རྒྱན་གྱི་འཁོར་ལོ་འདི་ཡི་ལས། །གཡུལ་ཤོམ་ཤགས་འགྱེད་འཐབ་རྩོད་ལའོ། །ཞེང་དུ་རེ་ཁཱ་བཅུ་གཉིས་ཏེ། །དེ་བཞིན་ཆུ་རུ་དྲུག་པ་བྲི། །ཡིད་དང་རྒྱུ་སྐར་མི་གཉི་མ། །ཚེས་དང་དྲུག་དང་རྒྱ་མཚོ་མེ། །དེ་བཞིན་བཅུ་བདུན་བརྒྱད་དང་བུག །རེ་མིག་རྣམས་ལ་རིམ་བཞིན་བྲི། །དེ་འོག་ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལི་ཡང༌། །རིམ་པས་མཉམ་པར་བྲི་བར་བྱ། །རྀ་རཱྀ་ལྀ་ལཱྀ་ཨ་རྣམས་སྤང༌། །ཀཥ་ནི་རྣམ་པར་སྤངས་པ་ཡིན། །འདི་ཡི་རེ་མིག་ཡང་དག་པ། །ལྔ་བཅུ་རྩ་ལྔར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །དེ་ནས་མིང་གི་ཡི་གེ་གྲངས། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་ཇི་སྙེད་པ། །ལེགས་པར་བལྟས་ལ་རང་རང་གི །སྟེང་གི་གྲངས་ཀྱིས་བསྒྱུར་བར་བྱ། །ནོར་གྱིས་བགོས་ཏེ་ཁྱེར་བ་ཡི། །ལྷག་མས་རྒྱལ་མཚན་ལ་སོགས་འཆར། །དེ་བཞིན་དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་ནི། །འདི་ལྟར་རྗེས་སུ་གྲངས་པ་རྣམས། །རྒྱལ་མཚན་དུ་བ་སེང་གེ་ཁྱི། །ཁྱུ་མཆོག་བོང་བུ་གླང་པོ་ཆེ། །བྱ་རོག་དང་ནི་བརྒྱད་དུ་གྲགས། །འདི་རྣམས་སྟོབས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ནི། །བྱ་རོག་གཉིས་འགྱུར་ཁྱི་ལ་བརྗོད། །ཁྱི་གཉིས་བོང་བུར་ཤེས་བྱ་སྟེ། །བོང་བུའི་ཉིས་འགྱུར་ཁྱུ་མཆོག་དྲན། །ཁྱུ་མཆོག་ཉིས་འགྱུར་གླང་པོ་ཆེ། །གླང་པོའི་ཉིས་འགྱུར་སེང་གེ་ལ། །སེང་གེའི་ཉིས་འགྱུར་རྒྱལ་མཚན་ཏེ། །རྒྱལ་མཚན་སྟོབས་གཉིས་དུ་བ་ལའོ། །དེ་ལྟར་སྟོབས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ཤེས། །བརྒྱད་ཀྱི་ཆ་ཡིས་ཐོབ་པ་ཡི། །ལྷག་མ་ཡོངས་སུ་བསམ་པ་སྟེ། །གཅིག་སོགས་ལྷག་མར་གྱུར་པའི་གྲངས། །རྒྱལ་མཚན་ལ་སོགས་བདུན་རིམ་བཞིན། །རྒྱན་ནི་འཁོར་ལོའི་སྟོབས་བསྟན་པ། །དེ་ལྟར་བརྗོད་བྱ་དབང་མོ་ཆེ། །དེ་ནས

【汉语翻译】
善哉！如所说之贤女，日期与星宿相合，以度数相减，自乘以半及所欲之时辰，除后之余数为何，智者请为我讲述那是何种生灵之王。宿业未净之日夜，善与不善多有变异，于不顺之方生痛苦，决定解脱支分诸伤出现，各自
前往黑闇亦复堕落，出生之时自失财物。余数之果报，聚之主宰说是善妙。日月火星水星木星，金星土星罗睺与，计都之数次第而，寒热等亦当转变。显示猎人之轮后，饰物之轮王妃谛听。此饰物之轮之业，乃在战争赌博争斗也。宽度有十二条线，如是水中书写第六字，意与星宿人双女，日期与六及海火，如是十七八与孔，于诸格中次第书写。其下阿哩嘎哩亦，次第平等书写之。ṛ ṝ ḷ ḹ ཨ་ 诸字舍弃，ཀཥ་ 亦是完全舍弃。此之格子真实者，总共名为五十五。其后名字之字母数，元音与辅音有多少，善观之后于各自，上方之数而作乘法。以财物除后所得之，余数现出胜幢等。如是元音与辅音者，如此随之数者们，胜幢烟云狮子犬，吉祥瓶驴子大象，乌鸦总共说是八。此等力量之差别是，乌鸦二倍说是犬，犬之二倍当知是驴子，驴子二倍忆念吉祥瓶，吉祥瓶二倍大象，大象二倍于狮子，狮子二倍是胜幢，胜幢力之二倍是烟云。如是了知力量之差别，以八之分所获得之，余数完全思惟之，一等余数所变之数，胜幢等七次第而，是为显示饰物轮之力量。如是所说自在母，此后

【英语翻译】
Excellent! As said, O virtuous woman, the date is together with the constellation, subtract by degrees, multiply by half and the desired hour, whatever the remainder after dividing, the wise one should tell me what kind of king of beings that is. In the days and nights when past karma is not purified, good and bad change a lot, suffering arises in the unfavorable direction, wounds appear in the limbs of definite liberation, each
going to darkness also falls. At the time of birth, one loses one's own wealth. The result of the remainders, the lord of the assembly says is good. Sun, Moon, Mars, Mercury, Jupiter, Venus, Saturn, Rahu, and Ketu, in that order, heat and cold, etc., should also be transformed. After showing the hunter's wheel, listen, queen, to the wheel of ornaments. The work of this wheel of ornaments is in war, gambling, and fighting. There are twelve lines in width, likewise write the sixth letter in the water. Mind and constellation, Gemini, date and six, and sea fire, likewise seventeen, eight, and hole, write in order in the grids. Below that, Āli and Kāli should also be written equally in order. The letters ṛ ṝ ḷ ḹ ཨ་ are abandoned, and ཀཥ་ is also completely abandoned. The true grids of this are known as fifty-five in total. After that, the number of letters in the name, how many vowels and consonants there are, after looking carefully, multiply by the number above each. After dividing by wealth, the remainder reveals the victory banner, etc. Likewise, vowels and consonants, those that are numbered accordingly, victory banner, smoke, lion, dog, auspicious vase, donkey, elephant, crow, are said to be eight in total. The difference in strength of these is, twice the crow is said to be the dog, twice the dog should be known as the donkey, twice the donkey, remember the auspicious vase, twice the auspicious vase, the elephant, twice the elephant, the lion, twice the lion is the victory banner, twice the strength of the victory banner is the smoke. Thus, knowing the difference in strength, what is obtained by dividing by eight, the remainder should be completely contemplated, the number that becomes the remainder of one, etc., the victory banner, etc., are seven in order, which is to show the power of the wheel of ornaments. Thus, what is said, the powerful mother, after that

============================================================

==================== 第 44 段 ====================
【原始藏文】
་མིང་གི་ཡི་གེ་སོགས། །བརྟག་པ་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །རྒྱལ་དང་ཕམ་པ་ཡོངས་ཤེས་པ། །དབྱངས་འཆར་རྒྱུད་ལ་བཤད་པ་ཉོན། །
རང་དང་རང་གི་དགྲ་བོ་ཡི། །མིང་གི་གསལ་བྱེད་རྟོགས་པ་དང༌། །མིང་གི་དབྱངས་ནི་ངེས་བྱས་ལ། །གསལ་བྱེད་བཞི་ཡིས་བསྒྱུར་བྱས་ཏེ། །དབྱངས་ནི་གཉིས་ཀྱིས་བསྒྱུར་བྱས་ལ། །གཅིག་ཏུ་བསྡོམས་པར་བྱས་ནས་ཀྱང༌། །བདུན་གྱི་ཆ་ཡིས་བགོ་བར་བྱ། །དེ་ཡི་ལྷག་མར་གང་གྱུར་པ། །གཉིས་ཀ་མཉམ་ན་འདུམ་པ་སྟེ། །མི་མཉམ་སྟོབས་ལ་བལྟས་པས་ཤེས། །མིང་གི་ཡི་གེ་ཇི་སྙེད་པ། །གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་དབྲི་བར་བྱ། །ལྷག་མ་གང་ཡོད་རྒྱལ་བ་སྟེ། །མ་ལྡང་བ་ནི་འཕམ་པར་འགྱུར། །ལྷག་མེད་མཉམ་པས་འདུམ་པར་བྱེད། །དེ་ལྟར་ཤེས་བྱ་དཀའ་བཟློག་མ། །མིང་གི་དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་རྣམས། །སོ་སོར་ཕྱེ་ལ་ལེགས་པར་བརྟག །ཟུང་གིས་ཕམ་པར་ཤེས་བྱ་སྟེ། །ཁ་ཡར་བས་ནི་རྒྱལ་བར་སྟོན། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་ཇི་སྙེད་པ། །སོ་སོར་མཉམ་ན་འདུམ་པར་སྟོན། །ལྷ་མོ་དེ་ལྟར་འཁོར་ལོ་མཆོག །སོ་སོར་ཤེས་པར་བྱ་ཞེས་གྲགས། །དེ་ནས་ཤིན་ཏུ་གསང་བ་ཡི། །རྨ་བརྟག་འཁོར་ལོ་བཤད་པར་བྱ། །སྐྱེས་བུའི་གཟུགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ། །རྒྱུ་སྐར་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན། །ལུས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གང་དུ་རྨ། །བྱུང་ཞིང་ཇི་ཙམ་འབྱུང་བ་ཞེས། །ཉི་མ་གནས་པའི་རྒྱུ་སྐར་ནས། །བྱེ་བྲག་ཕྱེ་ལ་རིམ་བཞིན་བྲི། །མགོ་བོར་གསུམ་ལ་ཁ་ལ་གསུམ། །སྙིང་ག་ལྔ་སྟེ་ལག་པར་བརྒྱད། །རྐང་པ་དག་ལ་བརྒྱད་ཡིན་ཏེ། །དེ་ལྟར་གཟུགས་ལ་དགོད་པར་བྱ། །རང་གི་སྐར་མའི་དུས་སྦྱོར་ལས། །མཐོང་བར་སྡིག་ཅན་གང་ཡོད་པ། །རྨ་བྱུང་ཆེ་ཆུང་མཐོང་དང་སྟོབས། །བདུན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འགྱུར། །ཟླ་བ་གནས་པའི་ཆ་ཤས་ལ། །རྨ་རྣམས་འབྱུང་བར་ཤེས་པར་བྱ། །རྨ་རྣམས་ཆེ་ཆུང་ལྟ་བ་ནི། །དགུ་ཆའི་དུམ་བུ་བལྟ་བར་བྱ། །དེ་ཡི་གྲངས་ཀྱི་སོར་གྱིས་བཅལ། །སྡིག་ཅན་གནས་པར་རྨ་འབྱུང་བཤད། །ཉི་མ་མཐོང་ན་རྨ་ལོག་འགྱུར། །རཱ་ཧུ་མཐོང་ན་རྨ་ཟེར་ཐེབས། །སྤེན་པ་མཐོང་ན་སྐྱེས་བུ་ཡི། །རྨ་ལ་ཁྲག་ནི་མེད་པར་འགྱུར། །མིག་དམར་མཐོང་ན་ཁྲག་དམར་འབྱུང༌། །གལ་ཏེ་འཆི་བར་འགྱུར་བའང་སྲིད། །གཟའ་ཡི་འཁོར་ལོ་གནས་པ་ལས། །སྡིག་ཅན་གནས་
པས་ཤེས་པར་བྱེད། །དེ་ལྟར་བདེན་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན། །སོ་སོར་བྱེ་བྲག་ཕྱེད་པར་བྱེ། །འདི་ཡི་ཉི་མ་མགོར་བསྟན་པས། །རྨ་འབྱུང་དྲང་སྲོང་གིས་ཤེས་འགྱུར། །དེ་ནས་མདོར་བསྡུས་མཉམ་པ་ནི། །ཏྲི་ཤཱུ་ལ་ཡི་འཁོར་ལོ་བཤད། །གང་ཞིག

【汉语翻译】
名字的字母等，其他的占卜也将会讲述，为了完全知晓胜利和失败，听闻在声相续中讲述的内容。
自己和自己敌人的，名字的辅音要理解，名字的元音要确定，辅音用四来乘，元音用二来乘，合二为一后，用七的份额来除，那个余数是什么，如果两者相等则和解，不相等看力量来了解。名字的字母有多少，用一个减去另一个，余数是什么则胜利，不足则会失败，没有余数相等则和解。像这样要知道难以避免的，名字的元音和辅音等，分开来好好观察。双数要知道失败，朝上的则显示胜利，元音和辅音有多少，各自相等则显示和解。女神如此殊胜之轮，据说要各自了解。之后讲述极其隐秘的，伤口占卜之轮。在男人的身体之轮上，具有星宿安住的特征，身体的哪个部分有伤口，出现多少等。从太阳安住的星宿开始，分开类别依次写。头上有三个，口上有三个，心口五个，手上八个，脚上也是八个，像这样在身体上安置。从自己的星宿时运中，看到哪里有恶曜，伤口出现的大小、看到和力量，在第七个上不会有疑惑。在月亮安住的部分上，要知道伤口的出现。看伤口大小的方法是，看九分之一的部分，用那个数字的指头来测量，恶曜安住的地方讲述伤口的出现。看到太阳伤口会复原，看到罗睺伤口会发炎，看到土星男人的，伤口就没有血了。看到火星会出现红色的血，如果这样也可能会死。从行星的轮盘安住的位置，通过恶曜的安住来了解。像这样具有真实的特征，要各自区分开来。这个的太阳在头上显示，伤口的出现正直的人会知道。之后简略的平等是，讲述三叉戟之轮。任何

【英语翻译】
Letters of names, etc., other divinations will also be explained. In order to fully know victory and defeat, listen to what is explained in the continuum of sound.
Understand the consonants of your own name and the name of your enemy, determine the vowels of the name, multiply the consonants by four, multiply the vowels by two, combine them into one, and then divide by a factor of seven. Whatever the remainder is, if the two are equal, then reconcile; if they are not equal, understand by looking at the strength. How many letters are in the name, subtract one from the other. Whatever the remainder is, that is victory; if it is insufficient, it will be defeat; if there is no remainder, they are equal, so reconcile. In this way, know what is difficult to avoid. The vowels and consonants of the name, separate them and observe them well. Know that even numbers indicate defeat, and upward-facing ones indicate victory. How many vowels and consonants there are, if they are equal, indicate reconciliation. The goddess says that this supreme wheel should be understood separately. After that, I will explain the very secret wheel of wound divination. On the wheel of a man's body, which has the characteristic of the constellations residing, in which part of the body is the wound, and how much it appears, etc. Starting from the constellation where the sun resides, separate the categories and write them down in order. There are three on the head, three on the mouth, five on the heart, eight on the hands, and eight on the feet. In this way, place them on the body. From the conjunction of your own constellation, whichever malefic planet is seen, the size of the wound, the sight, and the strength, there will be no doubt in the seventh. In the part where the moon resides, know that the wounds appear. The way to see the size of the wounds is to look at the ninth part. Measure with the fingers of that number. The appearance of wounds is explained where the malefic planet resides. If you see the sun, the wound will heal. If you see Rahu, the wound will become inflamed. If you see Saturn, the man's wound will have no blood. If you see Mars, red blood will appear. If this happens, he may die. From the position of the planetary wheel, understand through the residence of the malefic planet. In this way, with true characteristics, separate them individually. By showing the sun on the head of this, an honest person will know the appearance of the wound. After that, the abbreviated equality is the explanation of the trident wheel. Whoever

============================================================

==================== 第 45 段 ====================
【原始藏文】
་ཤེས་པས་གཡུལ་འགྱེད་ཚེ། །རྩོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཤེས་པར་བྱ། །ཏྲི་ཤཱུ་ལ་ནི་གསུམ་བྲིས་ཏེ། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་སྐར་མ་དགོད། །ཉི་མས་འཁྱུད་པའི་སྐར་མ་དང༌། །རྩེ་མོ་ནས་བཟུང་བར་བྲི་བར་བྱ། །ཉི་མས་འཁྱུད་པའི་སྐར་མ་ནས། །མགོ་བཟུང་རྩེ་མོར་སྐར་མ་གསུམ། །ཏྲི་ཤཱུ་ལ་ཡི་ཡུ་བ་ལ། །རྒྱུ་སྐར་དྲུག་ནི་རིམ་བཞིན་བྲི། །དེ་ཉིད་ཕྱི་རོལ་འཐོན་པ་ཡི། །མདུང་རྩེ་གསུམ་ལ་རྒྱུ་སྐར་གསུམ། །ཏྲི་ཤཱུ་ལ་ཡི་ཡུ་བ་ལ། །རིམ་པ་གསུམ་གསུམ་བརྩེགས་མར་བྲི། །དེ་ནས་སྟེང་དུ་བརྩེགས་པ་ཡི། །དབུ་མའི་རྩེ་མོའི་ཡུ་བར་ཡང༌། །གཡས་པའི་རྩེ་མོར་གསུམ་ཡིན་ཏེ། །ཡུ་བ་གསུམ་གསུམ་བརྩེགས་མར་བྲི། །མདོར་ན་རྩེ་མོ་རྣམས་ལ་གསུམ། །ཡུ་བར་གསུམ་གསུམ་བརྩེགས་མར་བྲི། །དབུ་མ་འཁྲུག་པའི་ཏྲི་ཤཱུ་ལ། །གཡས་པ་ནང་དུ་འཇུག་པར་བརྗོད། །གཡོན་པ་ཕྱི་རོལ་འཐོན་པ་སྟེ། །དབྱངས་འཆར་རྒྱུད་ལས་དེ་ལྟར་མཐོང༌། །ཟླ་བ་གང་ན་གནས་པ་བརྟག །རང་གི་སྐར་མ་གང་ནས་གནས། །རང་གིས་བརྟགས་ལ་ཤེས་པར་བྱ། །གདུག་པའི་གཟའ་རྣམས་གར་ཡོད་ངན། །ཕྱིར་འཐོན་པ་ལ་ཕྱིར་ལོག་འགྱུར། །ནང་འཇུག་སྐར་མས་ནང་དུ་ཆུད། །དབུ་མ་འཁྲུག་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། །འོག་མ་གཉིས་ལ་རྩོད་པ་ཆུང༌། །བར་མ་གཉིས་ལ་འབྲིང་པོར་འགྱུར། །སྟེང་མ་མཉམ་ལ་འཐབ་རྩོད་ཆེ། །རྩེ་མོ་གསུམ་ལ་ཤིན་ཏུ་ཆེ། །མདུང་ནི་དབུ་མར་གང་ཡོད་ཕམ། །རང་དང་དགྲ་ཡི་སྐར་མ་དག །འདི་ལ་བསྲུང་བ་ཤིན་ཏུ་གཅེས། །གཡས་དང་གཡོན་གྱི་ཏྲི་ཤཱུ་ལ། །ནང་འཇུག་ཕྱི་རོལ་འཐོན་པ་ལས། །རྩོད་པ་ཆེ་འབྲིང་གོང་མ་བཞིན། །དབྱངས་འཆར་རྒྱུད་ལས་བཤད་པ་ཡིན། །འདི་ལྟར་རང་གི་རྒྱུ་སྐར་ལ། །སྡིག་ཅན་མི་དགེ་ཞི་བ་དགེ། །ཏྲི་ཤཱུ་ལ་གསུམ་ཞབས་བསྡུས་དགོད། །ཉི་མ་གནས་པའི་སྐར་མ་ནི། །ཏྲི་ཤཱུ་ལ་བར་མའི་རྩེ་མོ་ནས། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་དགོད་པར་
བྱ། །ཏྲི་ཤཱུ་ལ་ཡི་རྩེ་མོ་ན། །རྒྱུ་སྐར་གསུམ་གསུམ་བྲི་བར་བྱ། །ཡུ་བའི་ཐད་ཀའི་བར་རྣམས་སུ། །རྒྱུ་སྐར་དྲུག་དྲུག་བྲི་བར་བྱ། །མདོར་ན་པ་ར་དང་རྩེ་མོ་ལ། །རྒྱུ་སྐར་དགུ་དང་བཅོ་བརྒྱད་དང༌། །ཏྲི་ཤཱུ་ལ་ནི་གསུམ་པོ་ལ། །རྒྱུ་སྐར་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར། །མིང་གི་སྐར་མར་ཉི་མ་སོང༌། །དེ་ལ་ནད་རྣམས་འབྱུང་བར་གྲགས། །དབུ་མ་གསུམ་ལ་ནོར་ཉམས་བྱེད། །ཉི་མ་མེད་པའི་རྩེ་མོ་ལ། །འཐབ་རྩོད་འབྱུང་བར་བསྟན་པ་ཡིན། །མདོར་ན་རྩེ་མོའི་རྒྱུ་སྐར་གྱིས། །དོན་ཉམས་ཕྱུགས་རྣམས་བརླག་པ་དང། །གཉེན་བཤེས་རྣམས་ནི་མྱུར་

【汉语翻译】
以智慧交战时，应知辩论之特征。书写三个三叉戟（藏文：ཏྲི་ཤཱུ་ལ་），然后依次排列星宿。太阳环绕的星宿，从顶端开始书写。从太阳环绕的星宿开始，头部书写三个星宿。在三叉戟的柄上，依次书写六颗星宿。那从外部显现的，三个矛尖上书写三个星宿。在三叉戟的柄上，以三层叠加的方式书写。然后向上叠加的，在中间顶端的柄上，右侧顶端也是三个，柄以三层叠加的方式书写。总之，在所有顶端上画三个，柄上以三层叠加的方式书写。中间混乱的三叉戟，据说右侧向内进入，左侧向外显现，在《声律论》中如此见到。观察月亮位于何处，自己的星宿位于何处，自己观察并了解。凶星位于何处则不好。向外显现的会返回，进入内部的星宿会包含在内。中间会变得混乱，下面的两个争论小，中间的两个争论中等，上面的相同则争斗大，三个顶端则非常大。矛在中间则无论哪方都会失败。自己和敌人的星宿，对此守护非常重要。左右的三叉戟，从向内进入向外显现，争论的大小如前所述，这是《声律论》中所说的。像这样在自己的星宿上，罪恶不善则凶，寂静善良则吉。绘制三个三叉戟并收拢底部。太阳所在的星宿，从三叉戟中间的顶端开始，依次排列。在三叉戟的顶端上，书写三个三个星宿。在柄的垂直间隔中，书写六个六个星宿。总之，在伞和顶端上，有九个和十八个星宿，三个三叉戟，被星宿们完全环绕。太阳行至名字的星宿，据说会发生各种疾病。中间三个会损失财富，在没有太阳的顶端上，显示会发生争斗。总之，顶端的星宿，会损失意义，牲畜会被摧毁，亲戚朋友会迅速

【英语翻译】
When waging war with wisdom, one should know the characteristics of debate. Draw three tridents (Tibetan: ཏྲི་ཤཱུ་ལ་), and then arrange the stars in order. The star surrounded by the sun, write starting from the top. Starting from the star surrounded by the sun, write three stars on the head. On the handle of the trident, write six stars in order. On the three spear tips that appear from the outside, write three stars. On the handle of the trident, write in a three-layered overlapping manner. Then, on the handle of the middle top that is stacked upwards, the right top is also three, and the handle is written in a three-layered overlapping manner. In short, draw three on all the tops, and write on the handle in a three-layered overlapping manner. The trident with the middle confused, it is said that the right side enters inward, and the left side appears outward, as seen in the "Treatise on Phonetics." Observe where the moon is located, and where one's own star is located, observe and understand for oneself. It is bad wherever the malefic planets are located. What appears outward will return, and the stars that enter inward will be contained within. The middle will become confused, the bottom two have small disputes, the middle two have medium disputes, the top ones being the same have large disputes, and the three tops are very large. Whichever side the spear is in the middle, that side will lose. The stars of oneself and the enemy, it is very important to protect this. The left and right tridents, from entering inward to appearing outward, the size of the dispute is as mentioned before, this is what is said in the "Treatise on Phonetics." Like this, on one's own star, sin and non-virtue are ominous, and peaceful goodness is auspicious. Draw three tridents and gather the bottom. The star where the sun is located, starting from the top of the middle trident, arrange them in order.
On the top of the trident, write three and three stars. In the vertical intervals of the handle, write six and six stars. In short, on the parasol and the top, there are nine and eighteen stars, and the three tridents are completely surrounded by the stars. When the sun goes to the star of the name, it is said that various diseases will occur. The three in the middle will lose wealth, and on the top without the sun, it is shown that disputes will occur. In short, the stars on the top will lose meaning, livestock will be destroyed, and relatives and friends will quickly

============================================================

==================== 第 46 段 ====================
【原始藏文】
དུ་ཉམས། །ཡུལ་གཞན་འཕོ་ཞིང་རྒྱལ་པོས་འཇིགས། །དབུས་ཀྱི་དྲུག་གིས་བདེ་བར་བྱེད། །བཅུ་གཉིས་ཀྱིས་ནི་ཕུན་སུམ་ཚོགས། །བུ་རྣམས་སྐྱེད་ཅིང་དགའ་སྐྱེད་དང༌། །སྐལ་བཟང་བདེ་བ་སྐྱེད་པར་མཐོང༌། །གཡུལ་གྱི་དུས་སུ་ལེགས་པར་གནས། །རྩེ་མོར་གལ་ཏེ་ཟླ་བ་སོང༌། །ནད་དང་སྡུག་བསྔལ་ལ་སོགས་འབྱུང༌། །ཏྲི་ཤཱུ་ལ་ཡི་འཁོར་ལོ་ནི། །དེ་ལྟར་ལྷ་མོ་ཁྱོད་ལ་བཤད། །ཉི་མས་འཁྱུད་པའི་སྐར་མ་དེ། །མགོ་བོ་ནས་བརྩམས་རིམ་བཞིན་བྲི། །གཡས་སུ་བསྐོར་བ་སྦྱོར་བ་ཡིས། མགོ་བོའི་མཐར་ཐུག་བྲི་བར་བྱ། །མགོ་བོར་དགུ་ལ་རྣ་བར་གཉིས། །ལག་པ་དག་ལ་དྲུག་དྲུག་སྟེ། །རྒྱབ་ཏུ་བརྒྱད་དུ་བསྟན་པ་ཡིན། །རྐང་པ་དག་ལ་གཉིས་ཡིན་ཏེ། །དེ་ལ་རང་གི་སྐར་མ་ནི། །མགོ་དང་རྐང་པར་འཆི་བ་སྟེ། །ལག་པ་དག་ལ་རྣམ་པར་རྒྱལ། རྒྱབ་ནི་རྒྱལ་ཕམ་མེད་པར་འཐབ། །རྣ་བ་དག་ལ་རྣམ་པར་ཉམས། །ཟླ་བའི་སྐར་མ་དེ་བཞིན་ནོ། །གཡུལ་དུ་རྒྱལ་དང་ཕམ་པ་ཡི། །ཉི་མའི་འཁོར་ལོ་གངས་རིའི་བདག །མིང་གི་རྒྱུ་སྐར་འཁོར་ལོ་ནི། །གང་གིས་ཤེས་པ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང༌། །འཁྲུག་པ་གཉེན་དང་ལས་རྣམས་ཀུན། །བྱེད་ན་འདིར་རྟོགས་དཀའ་བཟློག་མ། །རིམ་པ་གཉིས་དང་ལྡན་པ་ལ། །རེ་མིག་བཅུ་བཞིར་མཉམ་པར་དགོད། །སྦྱང་ཁུ་ནི་ལེ་བྱི་ལ་སྟག །ཁྲི་སྙན་མ་ཧེ་སེང་གེ་རྣམས། །རེ་མིག་སྟེང་གི་རིམ་པར་བྲི། །ལུག་སྦྲུལ་བྱི་བ་ཁྱུ་མཆོག་དང༌། །སྤྲེའུ་རྟ་དང་གླང་པོ་ཆེ། །
འོག་ཏུ་ཐད་དྲང་རྣམས་ལ་དགོད། །ལུག་གི་སྨིན་དྲུག་རྒྱལ་ལ་ཡིན་ཏེ། །དེ་བཞིན་སྦྲུལ་ནི་སྣར་མ་མགོ །བྱི་བ་དབོ་དང་མོན་གྲེར་བརྗོད། །ཁྱུ་མཆོག་མཆུ་དང་ཆུ་སྟོད་ཡིན། །སྤྲེའུ་གྲོ་བཞིན་ཆུ་སྨད་དྲན། །རྟ་ནི་ཐ་སྐར་མོན་གྲོའོ། །གླང་པོ་བྲ་ཉེ་མ་གྲུར་བརྗོད། །དེ་ནས་སྦྱང་ཁུ་ལག་དང་སྣུབས། །བྱི་བཞིན་ཁྲུམས་སྟོད་ནེའུ་ལ། །བྱི་ལ་དེ་བཞིན་ནབ་སོ་སྐག །སྟག་ནི་ནག་པ་ས་གར་བརྗོད། །ཁྲི་སྙན་སྣྲོན་དང་ལྷ་མཚམས་བཤད། །མ་ཧེ་མེ་བཞི་ས་རིར་བཤད། །སེང་གེ་ཁྲུམས་དང་གྲེ་ཡིན་ཏེ། །འོག་དང་གོང་གི་ར་མིག་ལ། །ལུག་སོགས་སྦྱང་སོགས་རིམ་བཞིན་དགོད། །དེ་ལྟར་རྟ་དང་མ་ཧེ་དགྲ། །གླང་དང་སྟག་དག་མི་མཐུན་ཏེ། །སྦྲུལ་དང་ནེ་ལེ་མཛའ་བ་མེད། །ལྷ་མོ་གླང་ཆེན་སེང་གེ་དགྲ། །ལུག་དང་སྦྱང་ཁུ་མཐུན་པ་མེད། །མཛེས་མ་བྱི་བ་བྱི་ལ་ཡང༌། །དེ་བཞིན་སྤྲེའུ་ཁྲི་སྙན་དྲན། །གཡུལ་དུ་ཤེས་བྱ་ལྷས་མཆོད་མ། །ཇི་ལྟར་མིང་གི་སྐར་མ་ནི། །མཆུ་དང་ཆུ་སྟོད་ཁྱུ་མཆོག་མིང༌། །ས

【汉语翻译】
衰败之处。迁往他乡受国王恐吓。中央的六个带来安乐。十二个则圆满具足。生育子女，带来喜悦，见到带来吉祥安乐。战时安住于善处。顶端若逢月亮，则会发生疾病和痛苦等。三叉戟之轮，如是向你，天女，宣说。太阳环绕的星宿，从头部开始依次书写。以右旋的方式，书写至头部的末端。头部有九个，耳朵有两个。手上有六个六个，背部显示有八个。脚上有两个。其中，自己的星宿，头部和脚部是死亡，手上是完全胜利，背部是胜负未定的战斗，耳朵上是完全衰败。月亮的星宿也是如此。战场上是胜利和失败。太阳之轮，雪山之主。名字的星宿之轮，仅仅是谁知道，争斗、亲属和所有事业，如果做，则在此难以理解，不可逆转。具有两个层次，十四个格子要均匀地画。香獐、狐狸、猫、老虎。织女星、水牛、狮子等。在格子上方依次书写。绵羊、蛇、老鼠、孔雀等，猴子、马和大象。
在下方画上直线。绵羊的昴星是胜利。同样，蛇是牛宿之首。老鼠被称为娄宿和氐宿。孔雀是觜宿和参宿。猴子是井宿和轸宿。马是翼宿和氐宿。大象是柳宿和星宿。然后是香獐，角宿和女宿。像老鼠一样，狐狸是鬼宿和牛宿。猫也是如此，危宿和奎宿。老虎被称为室宿和胃宿。织女星是毕宿和壁宿。水牛是觜宿和娄宿。狮子是鬼宿和井宿。在下方和上方的格子里，依次画上绵羊等和香獐等。如此，马和水牛是敌人。牛和老虎是不和。蛇和狐狸没有友谊。天女、大象、狮子是敌人。绵羊和香獐没有和谐。美女、老鼠和猫也是。同样，猴子和织女星要记住。在战场上要知道，以神供养者。名字的星宿如何呢？觜宿和参宿是孔雀的名字。

【英语翻译】
Where there is decline. Moving to another country, threatened by the king. The six in the center bring happiness. Twelve bring abundance. Giving birth to children, bringing joy, seeing the creation of good fortune and happiness. Abiding well in times of war. If the moon goes to the top, then diseases and suffering will occur. The wheel of the trident, thus I tell you, goddess. That star surrounded by the sun, write in order starting from the head. By turning to the right, write to the end of the head. There are nine on the head and two on the ears. There are six sixes on the hands, and eight are shown on the back. There are two on the feet. Among them, one's own star, the head and feet are death, the hands are complete victory, the back is a battle with no victory or defeat, and the ears are complete decline. The star of the moon is also like that. In the battlefield, there is victory and defeat. The wheel of the sun, the lord of the snowy mountains. The wheel of the star of the name, just by knowing it, all conflicts, relatives, and deeds, if done, are difficult to understand and irreversible here. With two levels, fourteen squares should be drawn evenly. Musk deer, fox, cat, tiger. Vega, buffalo, lion, etc. Write in order on top of the squares. Sheep, snake, rat, peacock, monkey, horse, and elephant.
Draw straight lines below. The Pleiades of the sheep is victory. Likewise, the snake is the head of Rohini. The rat is called Shravana and Hasta. The peacock is Mrigashirsha and Dhanishta. The monkey is Punarvasu and Uttara Ashadha. The horse is Uttara Phalguni and Shravana. The elephant is Ashlesha and Magha. Then there is the musk deer, Chitra and Jyeshtha. Like the rat, the fox is Pushya and Rohini. The cat is also like that, Vishakha and Krittika. The tiger is called Shatabhisha and Bharani. Vega is Anuradha and Revati. The buffalo is Mrigashirsha and Rohini. The lion is Pushya and Punarvasu. In the squares below and above, draw sheep, etc., and musk deer, etc., in order. Thus, the horse and the buffalo are enemies. The cow and the tiger are incompatible. The snake and the fox have no friendship. Goddess, elephant, lion are enemies. Sheep and musk deer have no harmony. Beautiful woman, rat, and cat too. Likewise, remember the monkey and Vega. In the battlefield, know, the one who worships with gods. How is the star of the name? Mrigashirsha and Dhanishta are the name of the peacock.

============================================================

==================== 第 47 段 ====================
【原始藏文】
ེང་གེའི་མིང་ལ་ཀྲུམས་སྨད་གྲེ། །དེ་ལྟར་ཐམས་ཅད་ཤེས་པར་བྱ། །གང་གི་རིགས་ནི་ཤེས་པ་ལས། །སྟོབས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ཤེས་པར་འགྱུར། །མིང་གི་སྐར་མའི་མིང་ཤེས་པར། །མཛེས་དགའ་གཡུལ་སོགས་ཇི་ལྟར་བྱེད། །རྒྱལ་དང་ཐ་སྐར་ན་བསོ་མགོ །ནམ་གྲུ་ལྷ་མཚམས་ས་རི་དང༌། །གྲོ་བཞིན་མེ་བཞིར་བཅས་པ་རྣམས། །ལྷ་ཡི་རིགས་སུ་ཤེས་པར་བྱ། །ཆུ་སྟོད་ཁྲུམས་སྟོད་ཁྲུམས་སྨད་གྲེ། །དབོ་དང་ཆུ་སྟོད་བྲ་ཉེ་ལག །སྣར་མའི་མིང་གི་བྱེ་བྲག་རྣམས། །མི་ཡི་རིགས་ཡིན་བཞིན་བཟངས་མ། །མཆུ་དང་ནག་པ་སྨིན་དྲུག་དང༌། །མོན་གྲེ་མོན་གྲུ་ས་ག་དང༌། །སྣུབས་སྐག་སྣྲོན་དང་བཅས་པ་རྣམས། །སྲིན་པོའི་རིགས་ལས་གྲུབ་པ་ཡིན། །རང་གི་རིགས་རྣམས་ཉམས་པར་མཐུན། །ལྷ་དང་མི་ནི་འབྲིང་པོ་སྟེ། །ལྷ་དང་སྲིན་པོ་དེ་བཞིན་ནོ། །མི་དང་སྲིན་པོ་ལྷན་ཅིག་འཆི། །གལ་ཏེ་ཆུང་མ་སྲིན་པོར་འགྱུར། །ཁྱོ་ནི་མི་ཡི་རིགས་ལས་སྐྱེས། །དེ་ཚེ་ཁྱོ་ནི་འཆི་བར་འགྱུར། །ཤིན་ཏུ་རྒྱང་རིང་འདུག་པར་བྱ། །མི་མཛའ་ལྷན་ཅིག་འཆི་བ་སྟེ། །རང་གི་རིགས་མཐུན་བདེ་བར་བྱེད། །གལ་ཏེ་ལྷ་ཡི་
རིགས་ཡིན་ན། །མི་དང་སྲིན་པོ་ཀུན་ལས་རྒྱལ། །མི་དང་སྲིན་པོ་ལྷན་ཅིག་པ། །མེ་དང་ཆུ་བཞིན་འགལ་བར་འགྱུར། །དེ་ལྟར་ཁྱོ་ཤུག་ལ་སོགས་པ། །རིགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྟན་པ་ཡིན། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །གང་གིས་ཤེས་པ་ཙམ་གྱིས་ནི། །མིག་གི་མཚན་ཉིད་ཤེས་འགྱུར་བ། །ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་བཤད་ཀྱིས་ཉོན། །ཐ་སྐར་མགོ་དང་རྒྱལ་དང་ནི། །མེ་བཞི་ལྷ་མཚམས་གྲོ་བཞིན་དང༌། །ནབ་སོ་གང་དང་ལྷན་ཅིག་པ། །དེ་ཡི་མིག་ནི་དགེ་བ་སྟེ། །བསམ་པའི་དོན་ཀུན་འགྲུབ་པ་ཡིན། །དྲོ་ལམ་བརྒྱ་ཡི་ཡུལ་ཡང་མཐོང༌། །ལག་དང་སྣྲུབས་དང་མོན་གྲེ་དང༌། །ས་རི་གྲེ་དང་ཆུ་སྟོད་དང༌། །ཁྲུམས་སྟོད་མིག་ནི་ལོང་བ་དང༌། །དོན་དང་ལས་ཀུན་འགྲུབ་པ་མེད། །མཆུ་དང་ནག་པ་སྣྲོན་ཞེས་བྱ། །སྣར་མ་དབོ་དང་ཆུ་སྨད་དང༌། །ཁྲུམས་སྨད་རྣམས་ལ་འདྲི་བྱེད་ཀྱི། །མིག་ནི་ཤེལ་ལམ་གཡོ་བར་འགྱུར། །བྲ་ཉེ་དེ་བཞིན་སྨིན་དྲུག་སྐག །མོན་གྲུ་ས་ག་བྱི་བཞིན་དང༌། །ནམ་གྲུ་གང་ཡོད་མིག་དམར་ཞིང༌། །ནག་པོར་འགྱུར་ཞིང་དགེ་བ་མེད། །ནོར་དང་རྙེད་པ་རབ་སྦྱོར་མེད། །ཡིད་ལ་འདོད་པ་རྣམ་པར་སྤངས། །དེ་ནས་སྡེ་བརྒྱད་འཁོར་ལོ་མཆོག །གང་གིས་ཤེས་པའི་མི་རྣམས་ཀྱིས། །སྟོབས་དང་གཉེན་པོའི་བྱེ་བྲག་རྣམས། །བཤད་ཀྱིས་ལྷ་ཡི་བདག་མོ་ཉོན། །ཨ་ཡི་སྡེ་ཚན་ལྷ་ཡིན་ཏེ། །ཀ་སྡེ་ལྷ་མ་ཡིན་

【汉语翻译】
ེང་གེའི་名字叫克仲麦格热。像这样全部都要知道。从知道哪个种姓开始，就能知道力量的大小。要知道星宿的名字，美丽、喜悦、战争等如何进行。吉星和尾宿、那索果、营室、壁宿、轸宿等，都要知道是属于天族的。女宿、奎宿、娄宿格热，胃宿和女宿、角宿拉，要知道参宿名字的差别，是属于人族的。觜宿和心宿、昴宿等，房宿、危宿、翼宿等，毕宿、箕宿、张宿等，是由罗刹种族组成的。各自的种族衰败时会一致。天族和人族是中等的，天族和罗刹也是这样。人族和罗刹一起会死亡。如果妻子变成罗刹，丈夫是人族所生，那时丈夫会死亡。要住得非常遥远。不和睦会一起死亡，和自己种族相同会快乐。如果是天族，会战胜所有的人族和罗刹。人族和罗刹在一起，会像水火一样相克。像这样，夫妻等等，是种族之轮的教导。之后还要讲述其他的。仅仅通过知道，就能知道眼睛的特征，毫无疑问地讲述，请听。尾宿头和吉星，以及，毕宿、壁宿、轸宿等，与纳索任何一个在一起，那个人的眼睛是吉祥的，所有心愿都能实现。能看到一百由旬的地方。手宿和张宿、房宿等，轸宿、格热和女宿等，奎宿的眼睛是瞎的，任何事情和工作都无法完成。觜宿和心宿被称为张宿，参宿、胃宿和女宿等，娄宿等都要询问，眼睛会像水晶一样闪耀。角宿也是这样，昴宿、箕宿，危宿、翼宿等，营室任何一个眼睛都是红色的，会变黑，不吉祥。没有财富和获得，完全放弃心中的愿望。之后是八部众之轮。通过知道这些的人们，力量和对治的差别，讲述，请听天女。阿字的部众是天族，嘎字部众是非天族。

【英语翻译】
The name of ེང་གེ is Krungme Gre. Like that, everything must be known. From knowing which lineage, one can know the magnitude of power. One must know the names of the constellations, how beauty, joy, war, etc., are conducted. The auspicious star and the tail star, Naso Go, Encampment, Wall Star, Chariot Star, etc., must be known to belong to the Deva race. Female Lodging, Legs, Kezhongme Gre, Stomach and Female Lodging, Horned Lodging La, one must know the differences in the names of the Antares, which belong to the human race. Beak Lodging and Heart Lodging, Pleiades, etc., Room Lodging, Danger Lodging, Wing Lodging, etc., Bi Lodging, Winnowing Basket, Zhang Lodging, etc., are composed of the Rakshasa race. Their respective races will be consistent when they decline. The Deva and human races are intermediate, and the Deva and Rakshasa are also like that. Humans and Rakshasas will die together. If the wife becomes a Rakshasa, and the husband is born of the human race, then the husband will die. One must live very far away. Disharmony will lead to death together, and being of the same race will bring happiness. If it is a Deva race, it will conquer all humans and Rakshasas. Humans and Rakshasas together will be as incompatible as fire and water. Like this, husband and wife, etc., is the teaching of the wheel of lineage. After that, other things will be narrated. Just by knowing, one can know the characteristics of the eyes, narrate without doubt, please listen. Tail Lodging Head and Auspicious Star, and, Bi Lodging, Wall Lodging, Chariot Star, etc., together with any of the Naso, that person's eyes are auspicious, and all wishes will be fulfilled. One can see a hundred yojanas away. Hand Lodging and Zhang Lodging, Room Lodging, etc., Chariot Star, Gre and Female Lodging, etc., the eyes of the Legs are blind, and nothing and no work can be accomplished. Beak Lodging and Heart Lodging are called Zhang Lodging, Antares, Stomach and Female Lodging, etc., the Lou Lodging, etc., must be inquired about, and the eyes will shine like crystal. The Horned Lodging is also like that, Pleiades, Winnowing Basket, Danger Lodging, Wing Lodging, etc., any of the Encampment's eyes are red, will turn black, and are not auspicious. There is no wealth or gain, and one completely abandons the desires in the heart. After that is the wheel of the Eight Classes. Through the people who know these, the differences in power and antidotes, narrate, please listen to the goddess. The A-syllable group is the Deva race, and the Ka-syllable group is the Asura race.

============================================================

==================== 第 48 段 ====================
【原始藏文】
དུ་བརྗོད། །ཙ་སྡེ་གང་གནས་ཀླུ་ཞེས་བྱ། །བཞི་ཡི་སྡེ་ཚན་དྲི་ཟར་གྲགས། །ཏ་སྡེར་གནས་པ་གནོད་སྤྱིན་དྲན། །དེ་བཞིན་པ་སྡེ་སྲིན་པོར་སྨྲ། །ཡ་ཡི་སྡེ་ཚན་ཤ་ཟ་སྟེ། །ཤ་ཡི་སྡེ་ཚན་མི་ཞེས་གྲགས། །འདི་ལྟར་ལྷ་མིན་སྟོབས་གཅིག་སྟེ། །ཀླུ་ལ་དེ་ཡི་ཉིས་འགྱུར་བཤད། །དེ་གཉིས་ཉིས་འགྱུར་དྲི་ཟ་སྟེ། །དེ་གཉིས་ཉིས་འགྱུར་གནོད་སྦྱིན་ནོ། །དེ་གཉིས་འགྱུར་གྱིས་སྲིན་པོ་སྟེ། །སྲིན་མོའི་ཉིས་འགྱུར་ཤ་ཟ་དང༌། །ཤ་ཟའི་འགྱུར་གྱིས་ལྷ་ལ་བརྟག །ལྷ་ཡི་ཉིས་འགྱུར་མི་ཞེས་གྲགས། །དེ་ལྟར་ཕན་ཚུན་ཉེ་རིང་དུ། །གྲངས་ནི་གང་མང་སྟོབས་ཆེར་འགྱུར། །ཕྱོགས་མཚམས་ཐད་ཀར་མི་མཛའ་སྟེ། །སྟོབས་ཆེན་རྣམས་ཀྱིས་ཆུང་བ་གསོད། །གཡུལ་གྱི་དུས་སུ་
བསྟན་པ་སྟེ། །འཁོར་ལོའི་སྟོབས་ནི་ངེས་པར་མཐོང༌། །མིང་གི་དང་པོ་གསལ་བྱེད་ལ། །རྣམ་པར་དཔྱོད་པར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །དེ་ལྟར་ཕན་ཚུན་ཉེ་རིང་དུ། །གྲངས་ནི་གང་མང་སྟོབས་ཆེར་འགྱུར། །དེ་ལྟར་སྟོབས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་འདི། །ཚངས་པས་རྒྱུད་དུ་བཤད་པ་ཡིན། །གཡུལ་གྱི་དུས་སུ་འཁོར་ལོ་འདི། །སྟོབས་ཀྱི་ཆ་ཡིས་རྒྱལ་ཕམ་སྟོན། །སྡེ་ཚན་ཇི་ལྟར་གནས་པ་དང༌། །སྟོབས་བསྐྱེད་པ་ཡི་རིམ་པ་ནི། །དབང་མེ་གཤིན་རྗེ་བདེན་བྲལ་དང༌། །ཆུ་རླུང་གནོད་སྦྱིན་དབང་ལྡན་དང༌། །གོ་རིམས་བཞིན་དུ་གནས་པ་སྟེ། །འདི་རྣམས་སྟོབས་ལ་ཁྱད་པར་གནས། །སྟོབས་ཆེན་རྣམ་པར་རྒྱལ་འགྱུར་ཏེ། །ཆུང་བ་ཕམ་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། །རང་ལ་ཕ་རོལ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྟོབས། །སྲོག་ཆགས་རྣམས་ཀྱི་ལུས་ཀྱིས་གསལ། །ཨ་སྡེ་འདི་ལྟར་བྱ་ཁྱུང་སྟེ། །ཀ་ཡི་སྡེ་ཚན་བྱི་ལ་ར་དྲན། །ཙ་ཡི་སྡེ་ཚན་སེང་གེར་དྲན། །ཊ་སྡེ་སྤྱང་ཁུར་ཤེས་པར་བྱ། །ཏ་ཡི་སྡེ་ཚན་སྦྲུལ་དུ་གསལ། །ས་སྡེ་བྱི་ལར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཡ་ཡི་སྡེ་ཚན་གླང་པོ་ཆེ། །ཤ་སྡེ་ལུག་ཏུ་ཡོངས་སུ་བརྗོད། །དེ་ནས་འདབ་ཆགས་འཁོར་ལོ་མཆོག །གང་གིས་ཤེས་པ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང༌། །དུས་ཀྱི་སྟོབས་ཀྱིས་འདོད་དོན་ཀུན། །ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འགྲུབ་འགྱུར་བཤད། །དེ་ལྟར་ཕྱོགས་མཚམས་བརྒྱད་པོ་ལ། །ཤར་ནས་བརྩམས་ཏེ་ལེགས་པར་གནས། །ཤར་ཕྱོགས་བདག་པོ་ཉི་མ་སྟེ། །མིག་དམར་མེ་ཡི་ཕྱོགས་ན་གནས། །གཤིན་རྗེ་ཕུར་བུ་ལྷས་མཆོད་མ། །གཟའ་ལྷག་བདེན་བྲལ་ཕྱོགས་ན་གནས། །བསངས་ཆུ་བདག་ཕྱོགས་ཞེས་དྲན། །རླུང་ཕྱོགས་བདག་པོ་སྤེན་པར་གྲགས། །ཟླ་བ་ནོར་གྱི་བདག་པོའི་ཕྱོགས། །སྒྲ་གཅན་དབང་ལྡན་སྤྱོད་ཡུལ་ལོ། །བྱ་རྒོད་ཁྲ་དང་གོང་མ་སྲེག །དེ་བཞ

【汉语翻译】
说为……。擦部所在之处，称为龙。四个一组的类别，被称为 গন্ধर्व。达部所在之处，忆念夜叉。同样，巴部说为罗刹。亚部是食肉者。夏部被称为人。如此，非天力量为一。对龙说为它的两倍。那两者的两倍是 গন্ধर्व。那两者的两倍是夜叉。那两倍是罗刹。罗刹的两倍是食肉者。食肉者的倍数取决于神。神的两倍被称为人。如此，彼此亲疏远近。数量越多，力量越大。方位之间直接不友好。强大的会杀死弱小的。战争之时
所教导的。轮的力量必定可见。名字的第一个是显明。普遍称为分别观察。如此，彼此亲疏远近。数量越多，力量越大。如此力量的差别。是梵天所说的传承。战争之时，这个轮。以力量的部分显示胜败。部类如何安住，以及。产生力量的次第是。自在、火、阎摩、无实，以及。水、风、夜叉、有权，以及。按照顺序安住。这些在力量上有差别。强大的会胜利。弱小的会失败。自己与对方的力量。通过众生的身体来显示。阿部如此是迦楼罗。嘎部的类别忆念猫头鹰。擦部的类别忆念狮子。扎部应当知道是狼。达部的类别显示为蛇。萨部普遍称为猫。亚部的类别是大象。夏部普遍说为绵羊。然后是飞禽的殊胜轮。仅仅是谁知道。以时势的力量，一切所欲。说为毫无疑问地会成就。如此，在八个方位。从东方开始好好地安住。东方的主宰是太阳。火星在火的方位安住。阎摩、木星、女神供养者。罗睺星在无实方位安住。忆念为桑水主方位。风方位的主宰被称为土星。月亮是财神方位。罗睺星是有权者的行境。秃鹫、鹰和秃鹫。

【英语翻译】
It is said as... The place where the tsa group resides is called Naga. The group of four is known as Gandharva. The place where the ta group resides is remembered as Yaksha. Similarly, the pa group is said to be Rakshasa. The ya group is the flesh-eaters. The sha group is called human. Thus, the power of the Asura is one. It is said to be twice that for the Naga. Twice those two are Gandharvas. Twice those two are Yakshas. Twice that is Rakshasa. Twice the Rakshasa is the flesh-eater. The multiple of the flesh-eater depends on the Deva. Twice the Deva is called human. Thus, to each other, near and far. The more the number, the greater the power. The directions are directly unfriendly. The strong kill the weak. At the time of war,
What is taught. The power of the wheel is certainly visible. The first of the names is revealing. It is commonly known as distinguishing observation. Thus, to each other, near and far. The more the number, the greater the power. Thus, the difference in power. It is the lineage spoken by Brahma. At the time of war, this wheel. It shows victory and defeat by the part of power. How the groups reside, and. The order of generating power is. Free, fire, Yama, unreal, and. Water, wind, Yaksha, powerful, and. They reside in order. These have differences in power. The strong will be victorious. The small will be defeated. One's own and the opponent's power. It is revealed by the bodies of the beings. The A group is Garuda like this. The ka group remembers the owl. The tsa group remembers the lion. The ta group should know it is the wolf. The ta group is shown as a snake. The sa group is commonly known as the cat. The ya group is the elephant. The sha group is commonly said to be the sheep. Then the supreme wheel of birds. Just who knows. By the power of time, all desires. It is said that it will be accomplished without doubt. Thus, in the eight directions. Starting from the east, it resides well. The master of the east is the sun. Mars resides in the direction of fire. Yama, Jupiter, goddess worshiper. Rahu resides in the unreal direction. Remember it as the Sang water master direction. The master of the wind direction is called Saturn. The moon is the direction of the god of wealth. Rahu is the realm of the powerful. Vulture, hawk and vulture.

============================================================

==================== 第 49 段 ====================
【原始藏文】
ིན་ནེ་ཚོ་ཁྲུང་ཁྲུང་དང༌། །རྨ་བྱ་འུག་པ་སྲིན་བྱ་སྟེ། །འདབ་ཆགས་བརྒྱད་དུ་ཡོངས་སུ་གྲགས། །འདི་ལྟར་རིམ་བཞིན་ཨ་སྡེ་དང༌། །ཀ་སྡེ་ཙ་སྡེ་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཊ་སྡེ་ཏ་སྡེ་ཞེས་བྱ་བ། །བ་ཡི་སྡེ་ཚན་བཅས་པ་དང༌། །ཡ་ཚན་ཤ་ཚན་བྲི་བར་བྱ། །ཡ་ཡི་སྡེ་ཚན་བཅས་པ་དང༌། །ཤ་ཡི་སྡེ་ཚན་ཚང་པར་ནི། །རེ་མིག་བརྒྱད་ལ་ལེགས་
པར་དགོད། །སྡེ་ཚན་བརྒྱད་པོ་རང་རང་གི །དུས་ཀྱི་སྟོབས་ནི་འདིས་ཤེས་འགྱུར། །བྱ་རྒོད་དང་ནི་ཁྲ་ཧོར་བ། །ཉིན་མོའི་ལྷག་ལ་སྟོབས་ཆེར་འགྱུར། །རྨ་བྱ་དང་ནི་ཁྲུང་ཁྲུང་དག །ཐོ་རངས་དུས་ཆེ་སྟོབས་སུ་འགྱུར། །སྲིན་བྱ་དང་ནི་གོང་མ་སྲེག། ཉི་མའི་གུང་ལ་སྟོབས་ཆེར་གསལ། །ནེ་ཚོ་དང་ནི་འུག་པ་དག །མཚན་མོའི་དུས་ལ་སྟོབས་ཆེར་གྲགས། །འུག་པ་དང་ནི་ནེ་ཚོ་དག །དགུན་ཟླ་གསུམ་ལ་སྟོབས་ཆེར་འགྱུར། །རྨ་བྱ་ཁྲུང་ཁྲུང་ཞེས་བྱ་བ། །དཔྱིད་ཟླ་རྣམས་ལ་སྟོབས་ཆེར་གསལ། །གོང་མ་སྲེག་ཅེས་གྲགས་པ་ཡང། །དབྱར་ཟླ་གསུམ་ལ་བདེ་ལེགས་བྱེད། །ཁྲ་ནི་སྟོན་ཟླ་གསུམ་ལ་སྟོབས། །བྱ་རྒོད་དང་ནི་སྲིན་བྱ་དག །ཟླ་བ་ཀུན་ལ་སྟོབས་ཆེར་བརྗོད། །གཅིག་དང་དགུ་བ་བྱ་རྒོད་སྟོབས། །གཉིས་དང་བཅུ་ལ་དེ་བཞིན་ཁྲ། །གསུམ་པ་དང་ནི་བཅུ་གཅིག་ལ། །གོང་མ་སྲེག་ཀྱང་སྟོབས་ཆེར་བྱེད། །དེ་བཞིན་བཞི་དང་བཅུ་གཉིས་ལ། །ནེ་ཚོའི་སྟོབས་ནི་འབྱུང་བར་གསལ། །ཁྲུང་ཁྲུང་ཞེས་བྱར་གྲགས་པ་ནི། །ལྔ་དང་བཅུ་གསུམ་ཚེས་ལ་དྲན། །དྲུག་དང་བཅུ་བཞིའི་ཚེས་གྲངས་ལ། །རྨ་བྱའི་སྟོབས་ནི་ཆེ་བ་ཡིན། །བདུན་པ་དང་ནི་བཅོ་ལྔ་བ། །འདབ་ཆགས་འུག་པ་སྟོབས་སྐྱེད་འགྱུར། །བརྒྱད་ལ་སྲིན་བྱ་སྟོབས་འཕེལ་གྲགས། །བླ་མ་བརྒྱད་པའི་རིམ་གྱིས་སོ། །དེ་ལྟར་དུས་ཀྱི་སྟོབས་བཤད་པ། །ལྷ་མོ་འདྲི་བ་རྣམས་ལ་བརྗོད། །དབང་པོར་བྱ་རྒོད་ཉི་མའི་རེས། །ཨ་ཡི་མིང་ཅན་སྟོབས་ཆེར་འགྱུར། །དེ་ལྟར་གཟའ་དང་སྡེ་ཚན་རྣམས། །ཕྱོགས་རྣམས་ཀུན་ལ་ཤེས་པར་བྱ། །ཉིན་མཚན་ཆ་དང་ཚེས་གྲངས་དང༌། །ཟླ་བའི་བྱེ་བྲག་རབ་ཤེས་བྱ། །དེ་ལྟར་མིང་གི་སྡེ་ཚན་ལས། །སྟོབས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ཤེས་པར་བྱ། །གང་གི་རིགས་ཡིན་བྱེ་བྲག་ཕྱེད། །དེ་ལ་སྟོབས་དང་སྟོབས་མིན་ཤེས། །ནེ་ཚོ་ལ་ནི་སྟོབས་གཅིག་སྟེ། །ཧོར་བའི་ཁྲ་ལ་སྟོབས་གཉིས་བྱེད། །རྨ་བྱ་ལ་ནི་སྟོབས་གསུམ་སྟེ། །གོང་མ་སྲེག་ལ་བཞི་འགྱུར་རོ། །ཁྲུང་ཁྲུང་ལ་ནི་ལྔ་ཞེས་དྲན། །དེ་བཞིན་འུག་པ་དྲུག་འགྱུར་གསལ། །འུག་པའི་བདུན་འགྱུར་སྲིན་བྱར་བརྗོད། །བྱ་རྒོད་བར

【汉语翻译】
鹦鹉、仙鹤等，孔雀、猫头鹰、食肉鸟，总称为八种飞禽。如此依次为阿组、嘎组、匝组，同样地，扎组、达组被称为，以及巴组等，应书写雅组、夏组。雅组等，夏组全部，应妥善安放于八个方格中。通过此可了解八组各自的时间力量。秃鹫和霍尔地的鹞鹰，在白天力量强大。孔雀和仙鹤，在黎明时分力量强大。食肉鸟和燃灰鸟，在正午时分力量明显强大。鹦鹉和猫头鹰，在夜晚力量显著。猫头鹰和鹦鹉，在冬季三个月力量强大。孔雀和仙鹤，在春季各月力量明显。被称为燃灰鸟的，在夏季三个月吉祥如意。鹞鹰在秋季三个月有力量。秃鹫和食肉鸟，据说在所有月份都力量强大。初一和初九秃鹫有力量，初二和初十鹞鹰亦然。初三和十一，燃灰鸟也力量强大。同样地，初四和十二，鹦鹉的力量显现。被称为仙鹤的，应记住初五和十三。初六和十四的日期，孔雀的力量最大。初七和十五，飞禽猫头鹰力量增强。初八食肉鸟力量增长显著。这是第八位上师的顺序。如此讲述时间的威力，是为占卜女神者所说。在星宿中，秃鹫轮值太阳日，名为阿者力量强大。如此星宿和各组，应了解所有方位。应充分了解昼夜时分、日期和月份的差别。如此从名称的组别中，应了解力量的差别。区分属于哪一类，由此可知力量和非力量。鹦鹉有一种力量，霍尔地的鹞鹰有两种力量。孔雀有三种力量，燃灰鸟有四种力量。仙鹤应记住有五种力量，同样地，猫头鹰有六种力量。猫头鹰的七种力量指的是食肉鸟，秃鹫

【英语翻译】
Parrots, cranes, etc., peacocks, owls, carnivorous birds, are collectively known as the eight kinds of birds. Thus, in order, there are A-group, Ka-group, Tsa-group, and similarly, Zha-group, Da-group are called, as well as Ba-group, Ya-group, and Sha-group should be written. Ya-group and so on, the entire Sha-group, should be properly placed in eight squares. Through this, one can understand the temporal power of each of the eight groups. Vultures and Hor-land's hawks become very powerful during the day. Peacocks and cranes become powerful at dawn. Carnivorous birds and ash-burning birds become clearly powerful at noon. Parrots and owls become very famous at night. Owls and parrots become very powerful in the three winter months. Peacocks and cranes become very clear in the spring months. The so-called ash-burning bird brings well-being in the three summer months. Hawks have power in the three autumn months. Vultures and carnivorous birds are said to be very powerful in all months. On the first and ninth days, vultures have power; on the second and tenth days, hawks are the same. On the third and eleventh days, ash-burning birds also have great power. Similarly, on the fourth and twelfth days, the power of parrots becomes clear. The so-called crane should be remembered on the fifth and thirteenth days. On the sixth and fourteenth days, the power of peacocks is greatest. On the seventh and fifteenth days, the power of the bird owl increases. On the eighth day, the power of carnivorous birds is said to increase. This is the order of the eighth teacher. Thus, the power of time is spoken for those who consult the goddess. Among the constellations, the vulture takes the sun's turn, and the one named A becomes very powerful. Thus, the constellations and groups should be understood in all directions. The differences between day and night, dates, and months should be well understood. Thus, from the groups of names, the differences in power should be understood. Differentiate which kind it belongs to, and from this, one knows power and non-power. Parrots have one power, and Hor-land's hawks have two powers. Peacocks have three powers, and ash-burning birds have four powers. Cranes should be remembered to have five powers, and similarly, owls have six powers. The seven powers of owls refer to carnivorous birds, vultures

============================================================

==================== 第 50 段 ====================
【原始藏文】
ྒྱད་འགྱུར་བསྟན་པ་ཡིན།།
འདབ་ཆགས་འཁོར་ལོ་འདི་ལྟ་བུ། །ལེགས་པར་ཟུང་ཤིག་དབང་མོ་ཆེ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །ཚངས་པའི་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོ་དེ། །ལྷ་ཡི་ཡུལ་ན་སྔར་མེད་པ། །འཕྲལ་དུ་ཕན་འདོགས་བྱེད་པ་ཡིན། །སྨིན་དྲུག་ནས་ནི་བརྩམས་ནས་ནི། །རྒྱུ་སྐར་དགུ་ཚན་གསུམ་ལ་བྲི། །རིམ་པ་གསུམ་དུ་བཀོད་པ་ལ། །གདོང་ཚུགས་ཞེས་བྱ་རི་སྲས་མོ། །རིམ་པ་གསུམ་གྱི་རྒྱུ་སྐར་ལ། །བསོད་ནམས་སྡིག་ཅན་གང་གནས་བལྟ། །སྐྱེས་པ་ཕུན་ཚོགས་མ་ཚོགས་དང༌། །སོ་སོའི་དེ་བཞིན་བསྒྲུབ་བྱ་དང༌། །ངེས་སྦྱིན་བྱམས་པ་དེ་བཞིན་དུ། །ཕ་རོལ་བྱམས་དགོད་མཛེས་མ་ཀྱེ། །སྐར་མ་གསུམ་ལ་གདོང་ཚུགས་ནི། །ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་རྟོགས་པར་བཤད། །གཡས་གཡོན་གྱི་ནི་སྡུག་བསྔལ་ཞིང༌། །རིམས་དང་ནོར་ཉམས་ལ་སོགས་བྱེད། །གསུམ་དང་གཉིས་གཅིག་འཛོམ་པ་ལས། །ཆེ་འབྲིང་བྱེ་བྲག་ཤེས་པར་བྱ། །བསོད་ནམས་གཟའ་ཡིས་དགེ་ཞིང་བཟང༌། །སྡིག་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་མི་ཤིས་བྱེད། །བསོད་ནམས་སྡིག་ཅན་འདྲེན་མར་གནས། །འབྲས་བུའི་སྟོབས་ནི་འདྲེན་མར་གསལ། །གཟའ་རྣམས་སྐར་མར་གནས་བལྟས་ཏེ། །དེ་ཡི་སྟོབས་ཀྱིས་འབྲས་བུ་སྐྱེད། །ཉི་མ་སྒྲ་གཅན་མིག་དམར་དང༌། །སྤེན་པ་སོང་བའི་སྐར་མ་རྣམས། །གལ་ཏེ་སྐར་མ་གསུམ་ལ་འཛོམ། །དེ་ཡི་སྲོག་ནི་འཛོམས་པར་དྲན། །བསོད་ནམས་ཅན་གནས་བདེ་བར་མཐོང༌། །འདྲེན་མས་འབྲས་བུ་འདྲེན་མར་གསལ། །འདི་ལ་བསོད་ནམས་སྡིག་ཅན་ནི། །གང་གནས་འབྲས་བུ་སྟོབས་ཆེར་འགྱུར། །དེ་ནས་ཀླུ་ཡི་འཁོར་ལོ་མཆོག །ཉོན་ཅིག་ལྷ་ཡི་གཟུགས་ཅན་མ། །ཉིན་ཞག་སྐར་མ་ནས་བརྩམས་ཏེ། །ཁ་ནས་མཇུག་མའི་བར་དུ་བྲི། །ཁ་དང་མདུན་དང་གསུས་པ་དང༌། །དཔྱི་དང་མཇུག་མ་མགུལ་བ་དང༌། །དཔུང་བ་ལྟེ་བ་གསང་གནས་ཏེ། །ཀླུ་ཡི་འཁོར་ལོ་རིམ་པ་བཞིན། །གསུམ་གསུམ་མཉམ་པར་དགོད་པ་ལས། །འདི་ཡི་འབྲས་བུ་རྣམ་པར་སྟོན། །མགུལ་པ་གསུས་པ་དབྱི་དང་ནི། །མཇུག་མ་མདུན་ལ་མི་དགེ་བ། །འཆི་བ་ལ་སོགས་ཤེས་བྱ་སྟེ། །ནད་པ་རྣམས་ལ་བསྟན་པ་ཡིན། །ཁ་དང་ལྟེ་བར་སྐྱེས་སྐར་ཡོད། །ནོར་རྙེད་ན་ནི་ཞི་བར་འགྱུར། །
ཕྲག་པར་རྣམ་པར་རྒྱལ་འགྱུར་ཏེ། །གསང་བར་དོན་ཉམས་ངེས་པར་མཐོང༌། །གདེངས་ཀའི་འཁོར་ལོ་གང་བཤད་པ། །མིང་གི་རྒྱུ་སྐར་ལས་ཤེས་བྱ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །སྦྲུལ་བྱི་འཁོར་ལོ་བཙུན་མོ་ཉོན། །སྦྲུལ་གྱི་གཟུགས་ནི་བྲི་བར་བྱ། །དེ་ཡི་རྩ་གསུམ་གནས་པ་ལ། །ཐ་སྐར་ལ་སོགས་རིམ་པ་བཞིན། །ནམ་གྲུའི་མཐར་ཐུག་བྲི་བར་བྱ། 

【汉语翻译】
是关于改变的教法。
像这样的鸟类轮，好好地结合吧，大自在母！
之后再进行讲述，那个梵天的巨大轮，在天界从未有过的，是立即带来利益的。
从昴宿星开始，写在九个一组的三组星宿上，在三种次第的排列上，名为“面相”。山之女儿啊，在三种次第的星宿上，观察福德和罪恶存在于何处。
男人圆满与否，以及各自应成就之事，以及决定布施慈爱等等，还有他人的慈爱、欢笑、美丽的女子啊！
对于三颗星宿的面相，说是毫无疑惑地可以了知的。左右两边的痛苦，以及瘟疫和财产损失等等会发生。从三、二、一的聚合中，应知晓大中小之差别。
福德星宿带来吉祥和美好，罪恶星宿带来不祥。福德和罪恶存在于引者之处，果的力量在引者处显现。
观察行星存在于何星宿，以其力量产生果。太阳、罗睺、火星，以及土星经过的星宿们，如果聚合在三颗星宿上，应认为其生命聚合了。
福德者所居之处显现安乐，引者处果报在引者处显现。在此，福德和罪恶，无论存在于何处，果的力量都会变得强大。
之后是龙的殊胜轮，听着，具有天神形象的女子！从每日星宿开始，从觜宿到翼宿之间书写。
觜宿、张宿、轸宿，氐宿、翼宿、亢宿，房宿、心宿、尾宿，是龙的轮的次第。
在三三等分排列中，显示此轮的果。亢宿、轸宿、氐宿，以及翼宿、张宿是不吉利的，应知晓死亡等等，这是为了病人而宣说的。
觜宿和心宿有出生星，如果获得财富就会平息。在房宿会获得胜利，在尾宿必定会损失意义。
所说的星座轮，从名字的星宿中可以知晓。之后再进行讲述，蛇鼠轮，贞女听着！应绘制蛇的形象，在其三脉所居之处，从娄宿等次第，直到壁宿的尽头书写。

【英语翻译】
This is the teaching of transformation.
Like this wheel of birds, combine well, great powerful woman!
Then I will explain further, that great wheel of Brahma, which has never existed in the realm of the gods, is one that immediately brings benefit.
Starting from the Pleiades, write on three groups of nine stars, in an arrangement of three levels, called "Appearance." O daughter of the mountain, on the stars of the three levels, see where virtue and sin reside.
Whether a man is complete or not, and what each should accomplish, and the determination to give love, and so on, and the love, laughter, and beauty of others!
For the appearance of the three stars, it is said that it can be understood without doubt. The suffering on the left and right, and epidemics and loss of wealth, etc., will occur. From the gathering of three, two, and one, one should know the difference between large, medium, and small.
Virtuous constellations bring auspiciousness and goodness, sinful ones bring misfortune. Virtue and sin reside in the guide, and the power of the fruit is revealed in the guide.
Observe which constellation the planets reside in, and generate fruit with its power. The sun, Rahu, Mars, and the stars that Saturn has passed through, if they gather on three stars, it should be thought that their lives have gathered.
The place where the virtuous reside appears to be happy, and the fruit of the guide is revealed in the guide. Here, virtue and sin, wherever they reside, the power of the fruit will become great.
Then there is the supreme wheel of the Naga, listen, woman with the form of a god! Starting from the daily star, write from Jyeshtha to Hasta.
Jyeshtha, Spica, Chitra, Antares, Hasta, Arcturus, Regulus, Cor Caroli, and Denebola are the order of the Naga wheel.
In an equal arrangement of three and three, the fruit of this wheel is shown. Arcturus, Hasta, Antares, and Hasta, Spica are inauspicious, death and so on should be known, this is spoken for the sick.
Jyeshtha and Cor Caroli have birth stars, and if wealth is obtained, it will be pacified. Victory will be obtained in Regulus, and the meaning will surely be lost in Denebola.
The spoken constellation wheel can be known from the constellation of the name. Then I will explain further, the snake and mouse wheel, listen, virtuous woman! The image of the snake should be drawn, in the place where its three channels reside, from Revati and so on, write to the end of Shatabhisha.

============================================================

==================== 第 51 段 ====================
【原始藏文】
།རྩ་གསུམ་བརྒྱད་པའི་འཁོར་ལོ་ལ། །གར་གནས་གཟའ་ཡི་འབྲས་བུ་བརྟག །ཉི་མ་མིག་དམར་སོང་བའི་རྩེ། །སྤེན་པ་རཱ་ཧུ་གང་གནས་པ། །གལ་ཏེ་འོག་མ་དག་ལ་སོང༌། །ནད་མད་ནད་འབྱུང་ནད་ཅན་འཆི། །བཞིས་འཆི་གསུམ་གྱིས་ནོར་ཉམས་བྱེད། །གཉིས་ཀྱིས་གཉེན་བརླག་གཅིག་གིས་ནི། །ནོར་ཉམས་གཉེན་རྣམས་རིམས་ནད་འབྱུང༌། །བུད་མེད་སྡུག་ཅིང་རང་དབང་མེད། །རང་གི་སྐར་མ་གནས་པ་ལས། །བསོད་ནམས་ཡོད་ན་བདེ་ལས་བྱེད། །གལ་ཏེ་རྩེ་ནི་གཅིག་ལ་སོང༌། །དེ་ལ་དཔོན་གཡོག་དགེ་བར་དྲན། །ནོར་རྙེད་ཐམས་ཅད་མཐུན་པར་འགྱུར། །བློ་དང་ལྡན་པར་ཤེས་པར་བྱ། །བར་མའི་རྩ་ལ་སོང་བ་ན། །གྲོང་དང་ཡུལ་ཁྱིམ་བདེ་པར་གསལ། །རྩ་གཅིག་ལ་ནི་སོང་བ་ལ། །བདག་ཉིད་བདེ་ཞིང་སྐྱིད་པ་ཡིན། །ཆུང་མ་ཁྱོ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ། །རྩ་ནི་གཅིག་ལ་སོང་བ་ན། །མྱུར་དུ་ཁྱོ་ནི་འཆི་བར་འགྱུར། །ཆུང་མ་རིང་དུ་སྤང་བར་བྱ། །རང་གི་རྩ་ལ་བསོད་ནམས་སྣང༌། །ཤིས་པའི་འབྲས་བུ་མདུན་ན་སྡོད། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཞིན་བཟངས་མ། །གདུགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བཤད་ཀྱིས་ཉོན། །ཐ་སྐར་ལ་སོགས་ནམ་གྲུའི་མཐའ། །རྩ་བཞི་ལ་ནི་བརྒྱན་པར་བྱ། །རྩ་རྣམས་ལེགས་པར་གསལ་བ་ལ། །རྒྱུ་སྐར་རྣམས་ནི་མཉམ་པར་དགོད། །མགོ་དང་ནག་པ་མོན་གྲུ་ལ། །གདུགས་ཀྱི་ཡུ་བར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཉི་མ་སྒྲ་གཅན་མིག་དམར་དང༌། །སྤེན་བ་མགོ་དང་ལྷན་ཅིག་ལ། །གལ་ཏེ་ཕུར་བུ་ཡང་དག་གནས། །ཤར་གྱི་རྒྱལ་པོ་སྲོག་དང་བྲལ། །བརྒྱ་ལ་ཕུར་བུ་མེད་སྲེད་ན། །ནད་ཀྱིས་ཐེབས་པར་འགྱུར་པ་ཡིན། །དེ་ལྟར་ནག་པར་གཟའ་ལག་གནས། །དབུས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དེ་བཞིན་ནོ། །མོན་གྲུ་ཟླ་བ་ཡང་དག་གནས། །ནུབ་ཀྱི་
རྒྱལ་པོ་སྔར་བཞིན་དྲན། །དེ་ནས་གཞན་ནས་གསུངས་པ་ཡི། །ཤིན་ཏུ་གསང་ཞིང་བདེན་བྱེད་པ། །སེང་གེའི་གདན་རབ་གྲགས་པ་ཡི། །འཁོར་ལོ་བཤད་ཀྱིས་དཀར་མོ་ཉོན། །གང་གིས་ཤེས་པའི་འཁོར་ལོ་ཡི། །བསྟན་བཅོས་མཐར་ཐུག་རྟོག་པར་འགྱུར། །འཇིག་རྟེན་རྣམས་ཀྱི་བྱེད་པ་པོ། །སེམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་འདི་ཤེས་འགྱུར། །ཐ་སྐར་ལ་སོགས་དགུ་རྣམས་དང༌། །དེ་བཞིན་མཆུ་ལ་སོགས་པ་དང༌། །སྣྲུབས་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུ་སྐར་རྣམས། །ངོས་རེར་དགུ་དགུ་བྲི་བར་བྱ། །དེ་ལ་ནོར་བུ་ནས་བརྩམས་ཏེ། །ཆོས་ཀྱི་བར་དུ་དགུ་བ་དགོད། །ཡུལ་དང་ཡུལ་དུ་རྒྱུ་སྐར་ཚོགས། །དེ་དང་དེ་ཡོད་ལྷ་ཆེན་མ། །མོན་གྲུ་དེ་བཞིན་མགོ་དང་ནི། །ནག་པ་རྣམས་ནི་དབུ་མ་ལ། །སེང་གེའི་གདན་གྱི་ངོས་རྣམས་སུ། །ལྷ་མོ་དེ་ལྟར་གྲགས་པ་ཡིན། །མ

【汉语翻译】
于三脉八辐之轮中，观察行星所处之果。太阳、火星行至顶端，土星、罗睺所居之处。若其行至下方等处，无病、生病、病者死。四者死，三者损财，二者失亲，一者则，损财、亲眷生瘟疫。妇女悲伤且无自主。从自身星宿所居之处起，若有福德则从安乐中行事。若顶端行至一处，则于彼处忆念君臣和睦。获财，一切皆和谐。应知其具智慧。若行至中间脉，则乡村、家宅安乐明显。若行至一脉，则自身安乐幸福。妻与夫一同，若脉行至一处，则夫速死。妻当长久舍弃。于自身脉有福德之相。吉祥之果于前伫立。此后另有美貌者，谛听伞之轮的解说。自尾宿等至船尾，于四脉上庄严。于诸脉清晰显现处，诸星宿平等安立。计都、黑方于船首，普遍称为伞之柄。太阳、罗睺、火星与，土星与计都一同，若木星真实安住，东方之王离命。百中若无木星，则为疾病所侵。如是黑方有行星所居，中央之王亦如是。船首月亮真实安住，西方之王如前忆念。此后另有宣说者，甚深秘密且真实应验。狮子座垫极负盛名，谛听轮之解说，白女。以其所知之轮，经论终极将可通达。世间诸众之作者，心之君王将可知晓。自尾宿等九者与，如是觜宿等与，女宿等之诸星宿，于每一面上书写九九之数。于彼处自珍宝起，至法之间安立九数。于处与处星宿众，于彼与彼有大天。船首如是计都与，黑方诸方于中央。于狮子座垫之诸面上，女神如是著名。玛

【英语翻译】
In the wheel of the three channels and eight spokes, examine the fruits of the planets' positions. The sun and Mars go to the top, and where Saturn and Rahu reside. If they go to the lower places, there is no disease, disease arises, and the sick die. Four die, three cause loss of wealth, two lose relatives, and one causes loss of wealth and epidemic disease among relatives. Women are sad and have no autonomy. From where one's own star resides, if there is merit, one acts from ease. If the top goes to one place, then remember that the lord and servants are virtuous there. Wealth is obtained, and everything becomes harmonious. It should be known that one possesses wisdom. When it goes to the middle channel, the villages, lands, and homes are clearly peaceful. When it goes to one channel, oneself is peaceful and happy. Wife and husband together, when the channel goes to one place, the husband will quickly die. The wife should be abandoned for a long time. In one's own channel, there is an appearance of merit. The auspicious fruit stands before one. Then there is another beautiful one, listen to the explanation of the umbrella wheel. From the end of Hasta and so on to the end of the boat, adorn the four channels. Where the channels are clearly visible, establish the stars equally. Ketu and Black Square are at the bow of the boat, commonly known as the handle of the umbrella. The sun, Rahu, Mars, Saturn, and Ketu together, if Jupiter truly resides, the king of the east will lose his life. If there is no Jupiter among a hundred, then one will be afflicted by disease. Thus, the planets reside in the Black Square, and the central king is the same. The moon truly resides in the bow of the boat, and the king of the west is remembered as before. Then there are others who say that it is very secret and truly effective. The lion seat is very famous, listen to the explanation of the wheel, white woman. With the wheel that one knows, the ultimate scriptures will be understood. The creator of all beings in the world, the king of the mind will be known. From Hasta and so on, the nine, and likewise Chitra and so on, and Rohini and so on, write nine nines on each side. From that, starting with the jewel, establish the nine numbers up to Dharma. In place after place, the assembly of stars, in that and that, there is the great god. The boat's head is like Ketu and the Black Square, all in the center. On the sides of the lion seat, the goddess is so famous. Ma

============================================================

==================== 第 52 段 ====================
【原始藏文】
ོན་གྲུ་བྱང་གི་ཡུལ་དུ་བརྗོད། །དབུས་ཀྱི་ཡུལ་དུ་མགོ་ཞེས་གྲགས། །ལྷོ་ཕྱོགས་ནག་པ་ཞེས་བྱ་བ། །འདི་ནི་ཡུལ་དེར་ཤེས་པར་བྱ། །ནོར་བུ་རྟ་དང་དེ་བཞིན་གདུགས། །རྔ་མ་ཞེས་བྱ་ལྷས་མཆོད་མ། །སེང་གེའི་གདན་དང་གླང་པོ་ཆེ། །བུ་ཏི་དང་ནི་དེ་བཞིན་གསེར། །ཆོས་ནི་རྒྱུ་སྐར་རྣམས་པ་སྟེ། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་རེ་རེ་དགོད། །གདུགས་དང་སེང་གེའི་གདན་དང་ནི། །རྔ་མ་དག་ལ་རིམ་པ་བཞིན། །ཇི་ལྟར་ཉི་མའི་དབུས་གནས་པ། །དེ་ཡི་འབྲས་བུ་ལྷ་དབང་མ། །ཡུལ་དེའི་རྒྱལ་པོ་ལྷོ་ཕྱོགས་འགྲོ། །ནོར་བུ་ལ་སོགས་གང་ལ་ཤར། །དཀོན་པར་འགྱུར་ཏེ་ཐེ་ཚོམ་མེད། །སེང་གེ་གདན་གྱི་འཁོར་ལོར་གྲགས། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །མདའ་གཞུའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ། །གང་གིས་ཤེས་པ་གཡུལ་དུ་ནི། །རྒྱལ་ཕམ་མཚན་ཉིད་ངེས་པར་སྟོན། །གཞུ་དང་རྒྱུད་དང་མདའ་བཅས་པའི། །མདའ་གཞུ་འཁོར་ལོ་མཉམ་པར་བྲི། །ཉི་མ་འཁྱུད་པའི་སྐར་མ་ནས། །གསུམ་གསུམ་རིམ་པ་བཞིན་དུ་བྲི། །མདའ་ཡི་ལྟོང་དང་རྐེད་པ་དང༌། །མདེའུ་རྣམས་ལ་རིམ་པ་བཞིན། །གཞུ་མཆོག་གཡས་དང་ཆངས་པ་དང༌། །གཡོན་པར་གསུམ་གསུམ་རིམ་པར་བྲི། །གཞུ་རྒྱུད་གཡོན་དང་དབུ་མ་དང༌། །གཡས་སུ་གསུམ་གསུམ་རིམ་པར་བྲི། །རང་གི་སྐྱེས་པའི་སྐར་མ་དེ། །ཇི་ལྟར་གནས་པས་ཤེས་པར་བྱེད། །མདའ་ཡི་ལྟོང་ལ་སོང་ན་
འཆི། །རྐེད་པར་ནད་འབྱུང་རྩེ་མོར་རྒྱལ། །གཞུ་རྒྱུད་དབུ་མས་དོན་ཉམས་ཤིང༌། །ཆངས་པ་ལ་སོང་ནོར་རྣམས་ཟད། །གཞུ་མཆོག་གཡས་པ་དགྲ་ལས་རྒྱལ། །གཞུ་རྒྱུད་གཡས་པས་རྙེད་པ་འབྱུང༌། །གཞུ་མཆོག་གཡོན་པས་རྩོད་འགྱུར་འཆི། །གཞུ་རྒྱུད་གཡོན་པས་འཆི་བར་མཐོང༌། །དེ་རྣམས་ཀུན་ལ་སྡིག་ཅན་གནས། །མི་དགེ་འབྲས་འབྱུང་རི་སྲས་མོ། །གལ་ཏེ་བསོད་ནམས་སྦྱོར་བ་ཡོད། །ཤིས་པའི་འབྲས་བུ་ངེས་པར་མཐོང༌། །བསོད་ནམས་སྡིག་ཅན་འདྲེས་མར་གནས། །འབྲས་བུ་འདྲེས་མར་མཐོང་བ་ཡིན། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །རལ་གྲིའི་འཁོར་ལོ་དགེ་བ་ཅན། །གང་གིས་ཤིས་པས་འདྲི་བྱེད་ཀྱི། །གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་འགྱུར། །གཞན་དུ་གསུང་བའི་འཁོར་ལོ་གང༌། །དགེ་དང་མི་དགེ་རྣམ་དཔྱོད་པས། །བསྟན་བཅོས་རྒྱུད་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ལས། །མྱུར་དུ་འདི་ནི་ངེས་པར་མཐོང༌། །རལ་གྲི་འཛིན་པའི་སྐྱེས་བུ་ལ། །སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་རིམ་བཞིན་བྲི། །རྩེ་མོར་ལྔ་སྟེ་ཁ་ལ་གཉིས། །རྐེད་པར་བཅུ་དང་ཡུ་བར་བཅུ། །རྩེ་མོར་སོར་བརྒྱད་གནས་པ་ལས། །རྐེད་པ་དེ་ཡི་འགྱུར་གྱིས་གནས། །ཁ་དང་ཡུ་བ་

【汉语翻译】
北方称作ོན་གྲུ། 中部地区称作མགོ། 南方称作ནག་པ། 这应在那个地区了解。 摩尼宝、马以及伞， 名为རྔ་མ，以花鬘供养， 狮子座和象， 布迪以及黄金， 法是众星， 依次一个一个地放置。 伞和狮子座以及རྔ་མ， 依次四个。 如同太阳位于中央， 它的果实是自在天女。 那个地区的国王走向南方， 摩尼宝等在何处出现， 将变得稀少，毫无疑问。 狮子座被称为轮。 之后还要讲述其他的。 箭弓轮叫做， 谁知道在战场上， 胜负的特征必定显示。 弓和弦以及箭都具备的， 箭弓轮平等地绘制。 从太阳环绕的星星开始， 依次三个三个地绘制。 箭的尾部和腰部以及， 箭镞等依次四个。 弓的上部右侧和中间以及， 左侧三个三个地依次绘制。 弓弦左侧和中央以及， 右侧三个三个地依次绘制。 自己的出生星， 根据如何存在来了解。 如果到了箭的尾部， 死亡。 腰部生病，顶端胜利。 弓弦中央事情衰败， 如果到了中间，财富耗尽。 弓的上部右侧战胜敌人， 弓弦右侧获得财富。 弓的上部左侧争论会死， 弓弦左侧看到死亡。 那些全部都有罪恶者存在， 不善的果实出现山神女。 如果有行善的结合， 必定看到吉祥的果实。 行善罪恶混合存在， 果实看到是混合的。 之后还要讲述其他的。 宝剑轮是善的， 谁用吉祥来提问， 从战场上彻底胜利。 其他所说的轮， 善和不善分别观察， 从论典续部的特征中， 迅速必定看到这个。 在拿着宝剑的人身上， 昴星团等依次绘制。 顶端五个，剑刃两个， 腰部十个，剑柄十个。 顶端八指存在， 腰部以那个变化存在。 剑刃和剑柄

【英语翻译】
In the northern region, it is called ོན་གྲུ། In the central region, it is known as མགོ། The southern region is called ནག་པ། This should be understood in that region. Mani jewel, horse, and umbrella, Named རྔ་མ, offered with garlands, Lion seat and elephant, Buti and gold, Dharma is all the stars, Place them one by one in order. Umbrella and lion seat and རྔ་མ, Four in order. Just as the sun is in the center, Its fruit is the goddess of power. The king of that region goes to the south, Wherever mani jewel and others appear, It will become scarce, without a doubt. The lion seat is called the wheel. Then I will tell you about others. The arrow and bow wheel is called, Whoever knows in the battlefield, The characteristics of victory and defeat will surely be shown. With the bow, string, and arrow all equipped, Draw the arrow and bow wheel equally. Starting from the star surrounding the sun, Draw three by three in order. The tail and waist of the arrow, And the arrowheads, etc., four in order. The upper right and middle of the bow, And the left, draw three by three in order. The bowstring on the left and in the center, And on the right, draw three by three in order. One's own birth star, Understand by how it exists. If it goes to the tail of the arrow, death. Disease occurs in the waist, victory at the top. The bowstring in the center diminishes the matter, If it goes to the middle, wealth is exhausted. The upper right of the bow overcomes the enemy, The right side of the bowstring gains wealth. The upper left of the bow will argue and die, The left side of the bowstring sees death. All of those have sinful beings dwelling, The fruit of unwholesomeness appears, mountain goddess. If there is a union of merit, You will surely see the auspicious fruit. Merit and sin mixed together, The fruit is seen as mixed. Then I will tell you about others. The sword wheel is virtuous, Whoever asks with auspiciousness, Will completely triumph from the battlefield. The wheel that is spoken of elsewhere, Discern good and bad separately, From the characteristics of the tantra of treatises, Quickly you will surely see this. On the person holding the sword, Draw the Pleiades and so on in order. Five at the top, two at the blade, Ten at the waist and ten at the hilt. Eight fingers exist at the top, The waist exists by that change. Blade and hilt

============================================================

==================== 第 53 段 ====================
【原始藏文】
དག་ལ་ནི། །བྱེ་བྲག་ཡོངས་སུ་ཤེས་པར་བྱ། །ཁ་དང་རྐེད་པར་སྡིག་ཅན་སོང། །རང་ཉིད་དགེ་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། །རལ་གྲིའི་རྩེ་མོར་སྡིག་ཅན་གནས། །བདག་ཉིད་ཉམས་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། །ཁ་དང་རྐེད་པར་བསོད་ནམས་ཡོད། །བདག་ཉིད་མི་དགེ་བྱེད་པར་དྲན། །དྲག་དང་ཞི་བ་གཉིས་ཀ་ཡོད། །དགེ་དང་མི་དགེ་འདྲེན་མར་འབྱུང༌། །རྩེ་མོར་ཞི་དྲག་གཉིས་ཀ་ཡོད། །དེ་ལ་འཐབ་རྩོད་འབྱུང་མི་འགྱུར། །གལ་ཏེ་རྩེ་མོར་བསོད་ནམས་སྣང༌། །རྒྱལ་དང་རྙེད་དང་བདེ་བར་འགྱུར། །རྐེད་པར་དགེ་སྡིག་འདྲེན་མར་གནས། །འཁྲུག་པ་འདུམ་པར་འགྱུར་མ་ཡིན། །བསོད་ནམས་སྡིག་ཅན་བདག་ཉིད་ལི། །སློབས་ཀྱིས་ཆེ་ཆུང་འབྲས་བུར་སྟོན། །དེ་ལྟར་རིགས་པས་ལེགས་བརྟགས་ཏེ། །གཞན་ལས་བརྗོད་པས་འབྲས་བུ་སྟོན། །དེ་ནས་བུམ་པའི་འཁོར་ལོ་མཆོག །པ་ཊའི་མཚན་ཉིད་ཤེས་པར་བྱ། །ཤར་གྱི་བུམ་པ་ལུག་དང་ནི། །སེང་གེ་གཞུ་ནི་རྣམ་པར་གནས། །གླང་དང་བུ་མོ་ཆུ་སྲེན་རྣམས། །ལྷོ་ཡི་བུམ་པར་
གནས་པར་བརྗོད། །འཁྲིག་པ་སྲང་དང་བུ་མོ་ནུབ། །བྱང་དུ་ཀ་རྐ་སྡིག་པ་ཉ། །ཕུང་པོ་བཞི་ལ་བསྡུས་པ་ཡི། །བུམ་པའི་རྣམ་པ་རིམ་པ་བཞིན། །ཉི་མ་གར་ཡོད་སྟོང་པ་སྟེ། །མེད་པ་གང་བའི་བུམ་པ་མཐོང༌། །སྟོང་པར་ཕྱིན་ན་འཆི་བར་རིག །གང་བའི་སར་ནི་རྒྱལ་ཞིང་ཤིས། །གང་བའི་སར་ནི་བསོད་ནམས་ཡོད། །དེ་ལ་རང་གི་སྐར་མ་སྣང༌། །དགྲ་ཐུལ་དོན་འགྲུབ་རྙེད་པ་སྟོན། །དེ་ལས་བཟློག་ན་མི་དགེ་ཉིད། །བུམ་པའི་འཁོར་ལོ་རབ་ཤེས་པ། །གཞན་དུ་མ་བསྟན་གངས་རིའི་བདག །དེ་ནས་ཡང་དག་བཤད་པར་བྱ། །པདྨའི་འཁོར་ལོ་དགེ་བ་མཆོག །བྱེས་འགྲོ་སྐྱེས་བུའི་འཚོ་འཆི་དང༌། །དགེ་དང་མི་དགེ་ཤེས་པར་འགྱུར། །པདྨ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་འདི། །ལྟེ་བ་བཅས་པ་བྲི་བར་བྱ། །ལྟེ་བར་བཞི་ནི་བྲི་བར་ཏེ། །ལྷག་མ་འདབ་མ་རྣམས་ལ་དགོད། །ཤར་གྱི་འདབ་མའི་ཕུང་པོ་ལ། །ནང་དུ་འཇུག་པ་མཉམ་པར་བྲི། །མེ་མཚམས་ཕྱི་རོལ་འཐོན་པ་དང༌། །དེ་བཞིན་ལྷོ་ཕྱོགས་ནང་དུ་འཇུག །བདེན་བྲལ་འདབ་མ་ཕྱི་རོལ་འདོན། །ཆུ་ཡི་འདབ་མ་ནང་དུ་འཇུག །རླུང་ཕྱོགས་ཕྱི་རོལ་འཐོན་པར་དྲན། །གནོད་སྦྱིན་འདབ་མ་ནང་འཇུག་ཡིན། །དབང་ལྡན་ཕྱི་རོལ་འཐོན་པ་སྟེ། །དེ་ལྟར་རིམ་པ་ཇི་བཞིན་བྲི། །ཉིན་ཞག་སྐར་མ་ནས་བརྩམས་ཏེ། །འདབ་མ་རྣམས་ལ་གསུམ་གསུམ་ནི། །ཤར་ནས་བརྩམས་ཏེ་བྲི་བར་བྱ། །དབུས་སུ་མཇུག་མ་བཞི་ཡང་བྲི། །ནང་དུ་འཇུག་དང་ཕྱིར་འཐོན་དང༌། །དགེ་དང་མི་དགེ་ཤེས་པར་བྱ། །སྐྱེས་བུའི་སྐར་མ་པདྨ

【汉语翻译】
对于这些，应当完全了解其差别。
口和腰间有罪恶存在，自身会变得善良。
剑的顶端有罪恶存在，自身会变得衰弱。
口和腰间有福德存在，应当记得自身会作恶。
兼具猛烈和寂静两种，善与非善如引路人般出现。
顶端兼具寂静和猛烈两种，因此不会发生争斗。
如果顶端显现福德，将会胜利、获得和安乐。
腰间善与恶如引路人般存在，争端不会平息。
福德、罪恶和自身，通过学习来显示大小的果报。
因此，要通过理智仔细观察，通过讲述他人来显示果报。
此后，是殊胜的宝瓶轮，应当了解帕塔的特征。
东方的宝瓶是白羊座，狮子座和射手座也各自存在。
金牛座、处女座和摩羯座，据说存在于南方的宝瓶中。
天蝎座、天秤座和处女座在西方，北方是巨蟹座、摩羯座、双鱼座。
汇集了四蕴的，宝瓶的形态依次排列。
太阳所在之处是空虚的，看到没有东西充满的宝瓶。
如果走向空虚，就知道会死亡，在充满的地方会胜利和吉祥。
在充满的地方有福德，在那里会显现自己的星宿。
显示战胜敌人、成就事业、获得财富，与此相反则是不善。
精通宝瓶轮，不要向他人展示的雪山之主。
此后，将要如实讲述，莲花轮是殊胜的善。
可以了解远行者的生死，以及善与非善。
这朵八瓣莲花，应当绘制带有莲心的莲花。
在莲心绘制四个，剩余的分配给花瓣。
在东方花瓣的蕴中，绘制向内进入的相等部分。
东南方是向外出现的，同样南方是向内进入。
真脱花瓣是向外出现的，水之花瓣是向内进入。
要记得风的方向是向外出现的，罗刹花瓣是向内进入。
自在花瓣是向外出现的，就这样依次绘制。
从日夜星宿开始，在每个花瓣上分配三个。
从东方开始绘制，在中央也绘制四个末端。
可以了解向内进入和向外出现，以及善与非善。
男性的星宿莲花

【英语翻译】
For these, one should fully understand the differences.
In the mouth and waist, there is sin, and one's self will become virtuous.
At the tip of the sword, there is sin, and one's self will become weak.
In the mouth and waist, there is merit, and one should remember that one's self will do evil.
Both fierce and peaceful are present, and good and non-good appear like guides.
Both peaceful and fierce are present at the tip, so there will be no strife.
If merit appears at the tip, there will be victory, gain, and happiness.
In the waist, good and evil exist like guides, and strife will not be pacified.
Merit, sin, and self, through learning, show the results of size.
Therefore, one should carefully observe with reason, and show the results by speaking of others.
After that, it is the supreme vase wheel, and one should understand the characteristics of Pata.
The eastern vase is Aries, and Leo and Sagittarius also exist separately.
Taurus, Virgo, and Capricorn are said to exist in the southern vase.
Scorpio, Libra, and Virgo are in the west, and Cancer, Capricorn, and Pisces are in the north.
Gathering the four aggregates, the forms of the vases are arranged in order.
The place where the sun is is empty, and one sees the vase that is not filled with anything.
If one goes to emptiness, one knows that one will die, and in the filled place, one will be victorious and auspicious.
In the filled place, there is merit, and there one's own stars will appear.
It shows defeating enemies, accomplishing tasks, and gaining wealth, and the opposite is non-virtue.
The master of the snow mountains who is proficient in the vase wheel should not show it to others.
After that, I will truly tell, the lotus wheel is supreme good.
One can understand the life and death of travelers, and good and non-good.
This eight-petaled lotus, one should draw a lotus with a lotus heart.
Draw four in the lotus heart, and distribute the rest to the petals.
In the aggregate of the eastern petal, draw the equal parts that enter inward.
The southeast is appearing outward, and similarly, the south is entering inward.
The True Detachment petal is appearing outward, and the Water petal is entering inward.
Remember that the direction of the wind is appearing outward, and the Rakshasa petal is entering inward.
The Independent petal is appearing outward, and draw them in order like this.
Starting from the stars of day and night, distribute three to each petal.
Starting from the east, draw, and also draw four ends in the center.
One can understand entering inward and appearing outward, and good and non-good.
The male star lotus

============================================================

==================== 第 54 段 ====================
【原始藏文】
་ལ། །གང་ལ་གནས་པ་མ་འཁྲུལ་བརྟག །འདི་ལ་དགེ་དང་མི་དགེ་བའི། །འབྲས་བུ་ཤེས་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། །འདི་ལ་ལྔ་ཚན་ལྔ་དང་ནི། །ལྷག་མ་གསུམ་དུ་ཡོངས་སུ་གྲགས། །དང་པོ་ལ་ནི་བརྟན་པར་གནས། །དེ་བཞིན་ཆས་ཤིང་ལམ་ཞུགས་དང༌། །ལམ་ནི་ཕྱེད་ན་གནས་པ་དང༌། །དེ་བཞིན་བཞི་ཆར་གནས་པ་དང༌། །དེ་བཞིན་ཡུལ་དུ་ཕྱིན་པ་རྣམས། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་གྲགས་པ་ཡིན། །ནང་དུ་འཇུག་པའི་རྣམ་ལྔ་ལ། །བདེ་ཞིང་རྙེད་པ་ཆེ་བ་དང༌། །ནད་མེད་རྒྱལ་དང་གྲགས་པ་ཡི། །ཀུན་དུ་དགེ་བར་བསྟན་པ་ཡིན། །ཕྱི་རོལ་འཐོན་པ་ལྔ་པོ་ལ། །དབུ་མ་གནས་པ་ཉིད་དང་ནི། །བཏང་སྙོམས་སུ་ཡང་བསྟན་པ་སྟེ། །དེ་ལྟར་ཤེས་བྱ་རི་སྲས་མོ། །
ལྷག་མ་གསུམ་ན་གནས་པ་ལས། །དེ་ཡི་འབྲས་བུ་མི་དགེ་བྱེད། །དང་པོར་ནོར་ནི་རྣམ་པར་ཉམས། །གཉིས་པ་ནད་ཀྱིས་ཐེབས་པར་མཐོང༌། །གསུམ་པས་ཁྱིམ་དུ་སླེབས་ནས་ཀྱང༌། །འཆི་བར་འགྱུར་རོ་གངས་རིའི་བདག །པདྨའི་འཁོར་ལོ་སྟོབས་བསྟན་པ། །འདི་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་བྱ་སྟེ། །ཏཏྐཱལ་སྐར་མ་ལ་གནས་པའི། །གཟའ་ཡི་དགེ་དང་མི་དགེ་བྱེད། །ད་ནི་འདབ་མའི་གྲངས་ཀྱིས་བཤད། །བརྒྱད་ཀྱིས་དགེ་དང་མི་དགེ་འབྱུང༌། །དང་པོར་བསྟན་པར་གནས་པ་སྟེ། །ལས་ཀུན་འགྲུབ་པར་བསྟེན་པ་ཡིན། །གཉིས་པ་ཆ་ཤས་ནོར་ཤོར་དང༌། །རྙེད་པ་འབྱུང་བར་བསྟན་པ་ཡི་ནི། །གསུམ་པ་ལམ་ཞུགས་ནད་དང་ནི། །རྙེད་པ་མེད་པར་བསྟན་པ་ཡིན། །བཞི་བར་འཆི་དང་རྙེད་ནས་འཆོར། །རྙེད་པ་མེད་པར་བསྟན་པ་ཡིན། །ལྔ་པ་སླེབས་འགྱུར་ནོར་མེད་འཆི། །སྐྱིད་པར་ཡང་ནི་བསྟན་པ་ཡིན། །དྲུག་པས་ཕྱིར་ལ་ལོག་པ་དང༌། །ལུས་ཀྱང་སྐྱིད་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། །བདུན་པ་སླེབས་འགྱུར་ནོར་རྙེད་ལོག །སྡུག་བསྔལ་འབྱུང་བར་བསྟན་པ་ཡིན། །བརྒྱད་པར་མྱུར་དུ་སླེབས་པ་དང༌། །ནད་འབྱུང་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོ་འབྱུང༌། །དེ་ལྟར་རྙེད་དང་མི་རྙེད་དང༌། །བདེ་སྡུག་འཚོ་དང་འཆི་བ་དང༌། །རྒྱལ་དང་རྣམ་པར་རྒྱལ་འགྱུར་བའི། །འཁོར་ལོ་བདག་གིས་དེ་བཤད་ཡིན། །གླིང་དང་ཉི་མ་ཟླ་བ་དང༌། །བཅུ་བཞིའི་རང་བཞིན་མིག་ཉིད་དང༌། །འདོད་པ་ནོར་ལྷ་སྔོན་པོ་དང༌། །དུས་ཟླ་དང་ནི་འཇིག་རྟེན་དང༌། །ཡུལ་པ་འབྱོར་པ་བུག་དང༌། །རོ་དང་ཚེས་དང་རྒྱ་མཚོ་དབྱངས། །གུར་གུམ་གི་ཝང་སྦར་བ་ལས། །ཛ་རིམ་ལའི་སྨྱུ་གུས་བྲིས། །གཅིག་ནི་བཅུ་དྲུག་ཆ་ཡིན་ཏེ། །ད་ལྟ་ཉིད་དུ་སྐྱེ་བར་འགྱུར། །གཉིས་སོགས་ཆ་ཡི་བྱེ་བྲག་གིས། །ཉིན་ཞག་ཆ་རྣམས་ཞེས་པར་བྱ། །འདི་ནི་རེ་མིག་བཅུ་དྲུག་པ། །འཁོ

【汉语翻译】
啊！
于何处安住不谬误，当审察。
于此善与非善之，
果报乃能知晓也。
于此五组各有五，
以及剩余三者，广为人知。
初者乃为稳固住，
如是启程与入路，
路乃半途而安住，
如是四分之一处住，
如是已至彼方等，
次第如是而称扬。
入内之五种相，
安乐且获益甚大，
无病、胜、名声之，
一切皆示为吉祥。
向外而出之五者，
于中庸安住之自性，
亦复示为舍弃性，
如是当知山之女。
剩余三者安住中，
彼之果报造非善。
初则财物悉耗损，
二者显见为病侵，
三者即便至家中，
亦将命终雪山主。
莲花轮之力所示，
此乃应知之体性，
于彼（tatkāla，梵文天城体：तत्काल，梵文罗马拟音：tatkāla，汉语字面意思：当下）星宿所安住，
星曜吉凶之作者。
今以瓣数而宣说，
八者吉凶乃产生。
初者示为安住处，
乃依一切事业成。
二者部分财物失，
以及获益示现之，
三者入路病痛及，
无有获益如是示。
四者死亡获而失，
无有获益如是示。
五者将至无财死，
亦示安乐之境地。
六者向外而返回，
身亦转为安乐也。
七者将至获财返，
痛苦生起如是示。
八者迅速将至及，
病生痛苦极剧烈。
如是获与未获及，
安乐痛苦存与亡，
胜与转为极胜之，
轮我已然如是说。
洲与日月及，
十四自性眼自身，
欲妙财神青色者，
时月以及世间界，
乡人富饶孔洞及，
味与 तिथि（藏文，梵文天城体：तिथि，梵文罗马拟音：tithi，汉语字面意思：印度历法中的日期）与海之声，
以藏红花之汁液，
以扎日玛之笔书。
一者乃为十六分，
当下即刻将生起。
二等分之差别性，
昼夜分等如是称。
此乃十六格之，
轮

【英语翻译】
Ah!
Examine where it resides without error.
Herein, the fruits of good and non-good,
Will be known.
Herein, five groups of five each,
And the remaining three are widely known.
The first is to reside steadfastly,
Likewise, setting out and entering the path,
The path is to reside halfway,
Likewise, residing at the quarter point,
Likewise, those who have reached the destination,
Are renowned in sequence.
In the five aspects of entering,
There is happiness and great gain,
Freedom from illness, victory, and fame,
All are shown to be auspicious.
In the five aspects of going out,
The very nature of residing in the middle way,
Is also shown as renunciation,
Thus, know, daughter of the mountain.
From residing in the remaining three,
Its fruit creates non-virtue.
At first, wealth is completely lost,
The second is seen to be afflicted by illness,
The third, even upon arriving home,
Will die, lord of the snowy mountains.
The power of the lotus wheel is shown,
This is the nature to be known,
In the (tatkāla, Devanagari: तत्काल, IAST: tatkāla, literal meaning: at that time) constellation where it resides,
It creates the good and non-good of the planets.
Now, I will explain by the number of petals,
Eight will produce good and non-good.
The first is shown as the place of residence,
It relies on the accomplishment of all actions.
The second is the loss of a portion of wealth,
And the manifestation of gain is shown,
The third is entering the path, illness, and,
It is shown that there is no gain.
The fourth is death and loss after gain,
It is shown that there is no gain.
The fifth is that one will arrive, be without wealth, and die,
It is also shown to be a happy state.
The sixth is returning outwards,
The body will also become happy.
The seventh is that one will arrive, gain wealth, and return,
It is shown that suffering will arise.
The eighth is that one will arrive quickly, and,
Illness will arise, and great suffering will occur.
Thus, gain and no gain, and,
Happiness and suffering, life and death, and,
Victory and becoming completely victorious,
I have explained that wheel.
Continents, sun, and moon, and,
The nature of fourteen, the eye itself,
Desire, the blue wealth deity, and,
The time, month, and world, and,
Villagers, wealth, holes, and,
Taste, tithi (Tibetan, Devanagari: तिथि, IAST: tithi, literal meaning: date in the Indian lunar calendar), and the sound of the ocean,
With saffron juice,
Written with a Ja Ri Ma pen.
One is one-sixteenth part,
It will arise immediately.
The differences of the two parts, etc.,
Are called day and night parts.
This is the sixteen-square,
Wheel.

============================================================

==================== 第 55 段 ====================
【原始藏文】
ར་ལོར་སྐྱེ་བའི་དུས་བསྟན་པའོ། །ཇི་ལྟར་མཆོག་ཏུ་གསང་བ་ཡི། །རྫོང་གི་འཁོར་ལོ་བརྩམ་པར་བྱ། །འདི་ནི་གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་དབྱངས་འཆར་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས། །པདྨའི་འཁོར་ལོ་བསྟན་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ལེའུ་བདུན་པའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་བ། །ལྷ་ཡི་ལྷ་མཆོག་བཅོམ་ལྡན་འདས། །ལྷ་དང་
ལྷ་མིན་ཕྱག་བྱས་པ། །དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་རྫོང་འཁོར་ལོ། །མཆོག་ཏུ་གསང་བ་བདག་ལ་སྩོལ། །ཇི་ལྟར་བསྡུས་པའི་ཆོ་ག་ལས། །གཟའ་རྣམས་སྤྱོད་པའི་རབ་སྦྱོར་བ། །གངས་ཀྱི་རི་ལ་བཞུགས་པ་ཡི། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ལས་མཉན་པར་འཚལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། །གསང་བ་བས་ཀྱང་ཤིན་ཏུ་གསང༌། །མཆོག་ཏུ་གསང་བ་ལྷ་མོ་ཉོན། །རྫོང་གིས་འཁོར་ལོ་འདི་ལྟ་བུ། །རང་གི་སེམས་ལ་གཞག་པར་བྱ། །རྫོང་དང་གྲོང་དང་དམག་ས་དང༌། །བསྟན་བཅོས་ཇི་བཞིན་ཡོངས་སུ་བརྟག །གལ་ཏེ་ཕ་རོལ་རྫོང་འཕྲོག་གམ། །བདག་ཉིད་སྲུང་བ་བྱེད་ཀྱང་རུང༌། །འཁོར་ལོའི་བདག་ཉིད་རབ་བརྟགས་ཏེ། །རྫོང་དང་དམག་ས་ཤེས་པར་བྱ། །འདྲི་བྱེད་མདུན་དུ་འོངས་པའི་ཚེ། །ལྷ་ཡི་དབང་ལྡན་མཚམས་སུ་དགོད། །འདི་ལྟར་འཁོར་ལོ་གྲུ་བཞི་ལ། །ར་བ་རིམ་གསུམ་ལྡན་པར་བྲི། །དབང་ལྡན་མཚམས་ནས་བརྩམས་ནས་ནི། །སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་རིམ་བཞིན་བྲི། །མཚམས་བཞི་ནང་དུ་འཇུག་པ་སྟེ། །ཕྱོགས་བཞིའི་ཕི་རུ་འཐོན་པར་དྲན། །རྫོང་གི་དཀྱིལ་དུ་གནས་པ་ནི། །དྲག་པོ་རྣམ་པར་བཞི་ཡིན་ཏེ། ལག་དང་མེ་བཞི་ཆུ་སྟོད་དང༌། །ཁྲུམས་སྨད་རྣམས་སུ་གྲགས་པ་ཡིན། །ནང་གི་ར་བ་མགོ་དང་དབོ། །སྣྲུབས་དང་ཁྲུམས་སྟོད་མཚམས་སུ་དགོད། །ན་བ་སོ་ནམ་པ་ཆུ་སྨད་དང༌། །ནམ་གྲུ་རྣམས་ནི་ཕྱོགས་སུ་དགོད། །ར་བ་རབ་མར་སྣར་མ་དང༌། །གྲེ་དང་སྣྲོན་དང་མོན་གྲེ་མཚམས། །རྒྱལ་དང་ས་རི་གྲོ་བཞིན་དང༌། །ཐ་སྐར་རྣམས་ནི་ཕྱོགས་སུ་དྲན། །ར་བ་ཕྱི་མར་གནས་པ་ནི། །སྨིན་དྲུག་དང་ནི་དེ་བཞིན་མཆུ། །ས་ག་ལྷ་མཚམས་བྱི་བཞིན་དང༌། །མོན་གྲུ་བྲ་ཉེ་བརྒྱད་པོ་དགོད། །ཤར་ཕྱོགས་ལ་གནས་ཁྱིམ་བཤད་པ། །ཉ་ལུག་གླང་རྣམས་དེ་བཞིན་དགོད། །བྱང་གི་ཕྱོགས་སུ་གནས་པའི་ཁྱིམ། །འཁྲིག་པ་ཀརྐ་སེང་གེར་དྲན། །དེ་བཞིན་ནུབ་ཕྱོགས་དག་ཏུ་ཡང༌། །བུ་མོ་སྲང་དང་སྡིག་པར་གྲགས། །གཞུ་དང་ཆུ་སྲིན་བུམ་པ་རྣམས། །ལྷོ་ཡི་ཕྱོགས་ན་རྣམ་པར་གནས། །ར་བ་ཕྱི་ནང་བར་མ་ལ། །ཀ་ལཱ་ཨ་པ་རུ་ཏྲ་ཞེས། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་བསྟན་པ་ཡིན། །གལ་ཏེ་མིང་གི་སྐར་མ་ནི། །ཀ་ལཱ་ལ་གནས་འཆི་བར་འགྱུར། །ཨ་པ

【汉语翻译】
这是关于显示出生时间的章节。如何开始至极秘密的堡垒轮？这是从《战场上彻底胜利之妙音生起续王》中名为《莲花轮显示之伟大》的第七章。神女祈请道：众神之神，世尊，受到天神和非天神崇拜者，伟大的自在者，堡垒轮，请赐予我至极秘密。如何从简略的仪式中，最好地结合行星的运行？我渴望聆听居住在雪山上的世尊的教诲。世尊开示道：比秘密更秘密，至极秘密，女神，谛听。这样的堡垒轮，应置于自己的心中。堡垒、城镇和战场，应如经文般彻底考察。如果敌人夺取堡垒，或者自己进行守护，都要仔细考察轮的主宰，了解堡垒和战场。当提问者来到面前时，应安置在天神自在者的方位。像这样，在四方形的轮上，绘制具有三重围墙。从自在者的方位开始，依次绘制昴宿星等。四个方位进入内部，记住四个方向出现在外部。位于堡垒中心的是四种忿怒尊，分别是手、四火、水上和下葬。内围墙应安置在头部、颈部、鼻和上葬的方位。那哇、索南巴、水下和船只应安置在各个方向。外围墙应安置在纳玛、格热、斯农和蒙格热的方位。嘉、萨日、格热辛和塔嘎星应记住安置在各个方向。位于外围墙的是昴宿星和毕宿星，萨嘎、天神方位如老鼠，蒙珠、布拉涅这八个方位应安置。关于东方所处的宫位，应安置双鱼、白羊和金牛。关于北方所处的宫位，记住安置双子、巨蟹和狮子。同样，在西方，处女、天秤和天蝎为人所知。人马、摩羯和宝瓶，位于南方。在外、内、中围墙上，分别是卡拉、阿巴、鲁扎。依次显示。如果名字的星宿位于卡拉，将会死亡。阿巴

【英语翻译】
This is the chapter on showing the time of birth. How to begin the supremely secret fortress wheel? This is from the seventh chapter called "The Great Display of the Lotus Wheel" from the King of Tantras, "The Rising Melodious Voice of Complete Victory on the Battlefield." The goddess prayed: God of gods, Bhagavan, worshiped by gods and non-gods, great sovereign, fortress wheel, please grant me the utmost secret. How, from the abbreviated ritual, to best combine the movements of the planets? I long to hear the teachings of the Bhagavan residing on the snowy mountains. The Bhagavan said: More secret than secret, supremely secret, goddess, listen. Such a fortress wheel should be placed in one's own mind. Fortresses, towns, and battlefields should be thoroughly examined as in the scriptures. If the enemy seizes the fortress, or if one defends oneself, one should carefully examine the lord of the wheel and understand the fortress and the battlefield. When the questioner comes before you, place them in the direction of the divine sovereign. In this way, on the square wheel, draw three layers of walls. Starting from the direction of the sovereign, draw the Pleiades and so on in order. The four directions enter the interior, and remember that the four directions appear on the exterior. Located in the center of the fortress are the four wrathful deities, namely Hand, Four Fires, Water Above, and Lower Interment. The inner wall should be placed in the direction of Head, Neck, Nose, and Upper Interment. Nawa, Sonamba, Water Below, and Boat should be placed in each direction. The outer wall should be placed in the direction of Nama, Gere, Snron, and Mongre. Jya, Sari, Greshin, and Taga stars should be remembered to be placed in each direction. Located on the outer wall are the Pleiades and Taurus, Saga, the direction of the gods like a rat, Mongju, and the eight directions of Branye should be placed. Regarding the houses located in the east, Pisces, Aries, and Taurus should be placed accordingly. Regarding the houses located in the north, remember to place Gemini, Cancer, and Leo. Similarly, in the west, Virgo, Libra, and Scorpio are known. Sagittarius, Capricorn, and Aquarius are located in the south. On the outer, inner, and middle walls are Kala, Apa, and Rudra respectively. Shown in order. If the star of the name is located in Kala, it will die. Apa

============================================================

==================== 第 56 段 ====================
【原始藏文】
་ལ་གནས་སྟོབས་ཆུང་སྟེ། །གལ་
ཏེ་རུ་ཏྲར་གནས་པ་ན། །ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་རྫོང་ཐོབ་འགྱུར། །ནང་མ་བཞི་ལ་དྲག་གཟའ་ཡོད། །ཕྱི་རོལ་དམག་གི་དོན་འགྲུབ་འགྱུར། །བར་མ་དྲག་པོའི་གཟའ་རྣམས་གནས། །ཕན་ཚུན་འཁྲུག་འགྱུར་རིང་ན་ཐོབ། །རྫོང་གི་འཁོར་ལོ་འདི་ལྟ་བུ། །ལྷ་མོས་སྟེང་དག་ན་དཀོན། །དྲག་པོའི་གཟའ་རྣམས་ཕྱི་ལ་གནས། །དམག་དཔུང་ཚོགས་པ་དོན་མེད་འགྱུར། །མཚམས་ལ་དྲག་གནས་མཇུག་ལ་དགེ །ཕྱོགས་དྲག་ཕྱིར་འཐོན་དགེ་བ་ཡིན། །ནང་མ་བཞི་ལ་བསོད་ནམས་ཤར། །དྲག་པོའི་གཟའ་རྣམས་ཕྱི་རོལ་སོང༌། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་དམག་ཚོགས་ཏེ། །དབང་ཕྱུག་ལྷ་ཡིས་སྣ་དྲངས་ཀྱང༌། །རྫོང་ནི་ཐོབ་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། །སླར་ལ་ལྡོག་འགྱུར་བཞིན་བཟངས་མ། །གང་ཚེ་དབུ་མ་བཞི་པོ་ལ། །ཉི་མ་རཱ་ཧུ་སྤེན་པ་དང༌། །ས་ཡི་བུ་དག་སོང་བ་དང༌། །བསོད་ནམས་གཟའ་རྣམས་ཕྱི་རོལ་སོང༌། །བརྒྱ་བྱིན་དཔུང་དང་བཅས་པ་ཡིས། །བསྲུངས་ཀྱང་རྫོང་ནི་ཐུབ་མི་འགྱུར། །རབ་བར་མར་དྲག་གཟའ་གནས། །སྨྲ་བ་བརྗོད་ནོར་གཏོང་ཟེར་བར་འགྱུར། །བར་མ་བསོད་ནམས་གཟའ་རྣམས་གནས། །ཕྱི་རོལ་དམག་དཔུང་ཕམ་པར་གསལ། །ཞི་དྲག་མེད་པར་གནས་པ་ལས། །འདྲེན་མའི་འབྲས་བུ་སྟོན་པར་བྱེད། །དྲག་པོ་ཕྱི་དང་ནང་དུ་སོང༌། །འཁྲུག་པ་ཆེན་པོ་འབྱུང་བར་འགྱུར། །ཞི་བའི་ཕྱི་དང་ནང་དུ་སོང༌། །ཕན་ཚུན་འདུམ་པར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །རང་དང་དགྲ་ཡི་རྒྱུ་སྐར་ལ། །གཟའ་རྣམས་གང་གནས་ལྟ་བ་གཅེས། །ཞི་དྲག་གདོང་ཚུགས་ཉི་མར་སོང༌། །ཁྱིམ་བདག་རྣམས་ལ་མི་དགེ་བྱེད། །མདུང་དང་མདུང་ཆེན་སྦྱོར་བ་དང། །ཀ་བའི་སྦྱོར་བ་བརྟག་པར་བྱ། །རྫོང་གི་འཁོར་ལོའི་ཆོ་ག་ལ། །རང་དང་དགྲ་ལ་གནོད་པ་བརྟག །རྒྱན་གྱི་འཁོར་ལོ་བརྟག་པ་དང༌། །ཤ་ལ་ཀ་ཡི་གདོང་ཚུགས་དང༌། །བརྒྱད་ཅུ་རྩ་གཅིག་འཁོར་ལོ་སོགས། །རྗེས་སུ་མཐུན་པ་ཐམས་ཅད་བརྟག །བིཥྚིའི་འཁོར་ལོ་བརྟག་པར་བྱ། །རང་གི་ཁྱིམ་དང་སྐྱེས་སྐར་བརྟག །ཏ་ཏྐཱ་ལ་དུས་སྦྱོར་བརྟག་པར་བྱ། །དཔལ་ལྡན་རཱ་ཧུའི་འཁོར་ལོ་མཆོག །ལས་ཀུན་བྱེད་པར་བརྟག་པར་བྱ། །དགྲ་ཕྱོགས་མི་དགེ་ཐམས་ཅད་བླངས། །བདག་ཉིད་ལ་དགེ་མ་ལུས་པ། །དབྱངས་འཆར་རྒྱུད་ལས་གང་བཤད་མཐོང༌། །མདོར་ན་ཕ་རོལ་བརླག་པ་
དང། །བདག་ཉིད་ཅི་ནས་རྒྱལ་བར་འགྱུར། །དེ་ནས་རྫོང་གི་འཁོར་ལོ་མཆོག །རིམ་པ་གསུམ་ལྡན་འདིར་བརྗོད་བྱ། །འདི་འདྲའི་འཁོར་ལོ་སུ་ལ་ཡོད། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་འཁོར་ལོ་མདའ། །སྨིན་དྲུག་ནས་ནི་བརྩམས་ནས་སུ། །ར་བ་གསུམ་ལ་དག

【汉语翻译】
于此住处力微小，若于鲁扎处安住，无疑定能得城堡。内四位有凶星，外敌军队能成办。中间凶猛之星宿，互相争斗久则得。此等城堡之轮法，天女之上亦稀有。凶猛之星在外住，军队集合亦无义。边境凶住末吉祥，凶方外出是吉祥。内四位则福德生，凶猛之星往外行。三界所有之军队，纵然自在天神为首领，城堡亦不能得也，如是返回转吉祥。何时四中脉之上，太阳罗睺与土星，以及地之子等离去，福德之星往外行。纵然百天以军队，守护城堡亦难胜。最上中间凶星住，言说争论损财之语生。中间福德之星宿，分明外敌军队败。无有寂静与凶猛住，能示引导之果报。凶猛之外与内中行，将会发生巨大之争斗。寂静之外与内中行，普遍宣扬互相和合。自己与敌人之星宿，诸星何处安住观之要。寂静凶猛正面冲向日，对家主们作不吉祥。矛与大矛之结合，以及柱之结合当观察。城堡轮之仪轨中，观察自己与敌人之损害。观察庄严之轮，以及夏拉嘎之正冲，八十一轮等等，所有随顺者皆当观。当观察毗湿胝之轮，观察自己之宫与生星。当观察达达嘎拉之时合。吉祥拉睺之轮最殊胜，观察成办一切事业。取走敌方一切不吉祥，自己方面无余之吉祥，于扬起之续中所说见。总而言之摧毁他方，自己如何能得胜。此乃城堡之轮最殊胜，当说具有次第三者。如此之轮于谁有，世尊具有轮与箭，从昴宿开始数起，三圈之上皆吉祥。

【英语翻译】
Here the power of dwelling is small, if dwelling in Rudra, without doubt one will obtain the castle. The inner four have fierce stars, the enemy's army will accomplish its purpose. The middle ones are the abodes of fierce stars, if they fight each other for a long time, they will be obtained. Such a wheel of castles is rare even above the goddesses. The fierce stars dwell outside, the assembled armies become meaningless. The border is fierce, the end is auspicious, going out in a fierce direction is auspicious. The inner four give rise to merit, the fierce stars go outward. The armies of the three worlds, even if led by the powerful gods, will not be able to obtain the castle, but will return and turn auspicious. Whenever the four central channels, the sun, Rahu, and Saturn, and the sons of the earth depart, the stars of merit go outward. Even if protected by a hundred gods with their armies, the castle will not be able to withstand it. The fierce stars dwell in the uppermost middle, giving rise to words of speech, dispute, and loss of wealth. The middle ones are the abodes of the stars of merit, it is clear that the enemy's army will be defeated. Without the dwelling of peace and fierceness, it shows the fruit of guidance. The fierce ones go outward and inward, great strife will arise. The peaceful ones go outward and inward, it is universally proclaimed that they are reconciled with each other. For one's own and the enemy's constellations, it is important to see where the stars dwell. The peaceful and fierce ones face the sun, causing misfortune to the householders. The combination of spears and great spears, and the combination of pillars should be examined. In the ritual of the wheel of castles, examine the harm to oneself and the enemy. Examine the wheel of ornaments, and the direct confrontation of Sharaka, the eighty-one wheels, etc., all that is in accordance should be examined. The wheel of Vishti should be examined, one's own house and birth star should be examined. The time combination of Tatkala should be examined. The most excellent wheel of glorious Rahu, examine it to accomplish all actions. Take away all the inauspiciousness of the enemy's side, and all the auspiciousness for oneself, as seen in the Tantra of Yangchar. In short, destroy the other side, and how one can be victorious. This is the most excellent wheel of castles, it should be said to have three stages in order. Who has such a wheel? The Bhagavan has the wheel and the arrow, starting from Krittika, all three circles are auspicious.

============================================================

==================== 第 57 段 ====================
【原始藏文】
ོད་པར་བྱ། །སྨིན་དྲུག་རྒྱལ་སྐག་མཆུ་དང་ནི། །ས་རིས་ག་ལྷ་མཚམས་དང༌། །གྲོ་བཞིན་བྱི་བཞིན་མོན་གྲུ་དང༌། །ཐ་སྐར་བྲ་ཉེ་བཅུ་གཉིས་པོ། །ཕྱི་ཡི་ར་བ་རྣམས་ལ་ཡང༌། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་དགོད་པར་བྱ། །སྣར་མ་ནབ་སོ་གྲེ་དང་ནི། །ནག་པ་སྣྲོན་དང་ཆུ་སྨད་དང༌། །མོན་གྲེ་དང་ནི་ནམ་གྲུ་སྟེ། །བརྒྱད་པོ་བར་གྱི་ར་བར་དགོད། །མགོ་དང་ལག་དང་དེ་བཞིན་དབོ། །མེ་བཞི་སྣྲུབས་དང་ཆུ་སྟོད་དང༌། །ཁྲུམས་སྟོད་ཁྲུམས་སྨད་རྣམ་པ་བརྒྱད། །ནང་གི་ར་བར་དགོད་པར་བྱ། །ར་བ་བཞིན་ལ་དཔུང་གི་སྲོག །ནང་མ་བདག་པོའི་སྲོག་ཡིན་ཏེ། །བར་མ་མཉམ་པོར་བསྟན་པ་ཡིན། །དེ་ལ་རཱ་ཧུ་རྒྱལ་པོ་སྟེ། །ལྷག་མ་བློན་པོར་གནས་པ་ལས། །རྒྱལ་ཕམ་མཚན་ཉིད་སྟོན་པར་བྱེད། །ནང་གི་ཕྱོགས་བཞིར་རཱ་ཧུ་སོང༌། །རྫོང་ནི་བླངས་པས་མཆོག་པ་ཡིན། །ཕྱི་རོལ་བཅུ་གཉིས་རཱ་ཧུ་སོང༌། །བདག་པོ་ཉ་ལ་བསོད་ནམས་འགྲུབ། །བར་གྱི་ར་བར་རཱ་ཧུ་སོང༌། །ཕྱི་ནང་མཉམ་པར་གྲགས་པ་ཡིན། །སྔར་བཤད་ཐུར་མ་བདུན་པ་ཡི། །འཁོར་ལོ་ཇི་བཞིན་ཤེས་པར་བྱ། །སྤེན་པ་དང་ནི་ཕུར་བུ་དག །གང་གནས་པ་སྟེ་ལེགས་པར་བལྟ། །ར་བ་གསུམ་པོ་གང་ལ་གནས། །འཁོར་ལོ་འདི་ལ་མི་དགེ་ཡིན། །རྫོང་དང་གྲོང་ཁྱེར་རྣམས་སུ་ཡང༌། །ཉི་མ་ཡོད་པར་མི་འགྲོ་སྟེ། །ཉི་མ་ཕུར་བུ་སྤེན་པ་གསུམ། །ལྷན་ཅིག་ཡོད་པར་འགྲོ་མི་རུང༌། །རྫོང་གི་འཁོར་ལོའི་ཆོ་ག་ལས། །སྒྲ་གཅན་ཁ་མཇུག་ལེགས་པར་བརྟག །རྐང་པ་བརྒྱ་པ་ལ་སོགས་པའི། །སྔར་བཤད་ཆོ་ག་ཐམས་ཅད་བརྟག །རྫོང་དང་རྫོང་གི་བདག་པོ་ཡི། །སྐར་མ་རཱ་ཧུ་ཡོད་དམ་བརྟག །གལ་ཏེ་དེ་ལ་རཱ་ཧུ་སོང༌། །རྫོང་དང་བདག་པོ་དག་ལ་ངན། །ནང་གི་ཕྱོགས་བཞིར་རཱ་ཧུ་སོང༌། །རྫོང་ལ་མི་དགེ་ལྷས་མཆོད་མ། །ར་བ་རྣམས་ཀྱི་རིམ་པ་ལ། །ཇི་ལྟར་གནས་པ་བརྟག་པར་བྱ། །དྲག་པོ་བར་མ་བདག་ལ་སོགས། །ཡུན་རིང་ལོན་ན་འཐོབ་པར་འགྱུར། །སྡིག་ཅན་གཟའ་རྣམས་སྙིང་པོར་ཞུགས། །དེ་ཚེ་ཟླ་བ་བརྟག་པར་བྱ། །ཟླ་བ་གནས་པའི་
ཕྱོགས་གནས་རྒྱུག །དེ་ཚེ་དེ་ནས་རྫོང་འཇོམས་དྲན། །མིག་དམར་རཱ་ཧུ་སྤན་པ་གསུམ། །བཅུ་གཅིག་སྙིང་པོའི་ཕྱོགས་བཞི་པོ། །ལག་ལ་སོགས་པ་བཞི་ལ་སོང༌། །ཕྱོགས་དེར་ཟླ་བ་གལ་ཏེ་གནས། །ཟླ་བའི་ཕྱོགས་ནས་རྫོང་རླག་བྱེད། །ད་ཕྱིར་ཟླ་བ་གནས་པ་བརྟག །སྙིང་པོའི་ཕྱོགས་བཞིར་བསོད་ནམས་སོང༌། །བཞི་འམ་གསུམ་མམ་གཅིག་གནས་ཀྱང༌། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ཡང༌། །ལོག་པ་ཉིད་དུ་ཐེ་ཚོམ་མེད། །རྫོང་དང་གྲོང་ཁྱེར་གང

【汉语翻译】
应当如此安置。昴宿、王良、觜宿与，地宿、室宿、奎宿之间，胃宿、毕宿、参宿与，井宿、鬼宿、柳宿此十二，在外围之诸圈上，依次而作安置也。张宿、翼宿、轸宿与，角宿、亢宿与星宿、张宿与，翼宿是也此八者，安置于中间之圈上。氐宿、房宿、心宿以及尾宿，箕宿、斗宿与女宿、虚宿，危宿、室宿此等八，安置于内圈之上。如是圈者军队之命，内圈乃是主人之命也，中圈显示为平等。于其中罗睺为国王，剩余安住于臣相，由此显示胜败之相。内之四方罗睺行，攻取城堡是最殊胜。外之十二罗睺行，主人如鱼获福德。中间之圈罗睺行，内外相等而著称。先前所说七种下行之，轮如是了知。土星以及木星二者，于何处安住善为观察。三圈于何处安住，于此轮是不吉祥。于城堡与城市之中，太阳所在之处不可行，太阳木星土星三，一同存在不可行。从城堡之轮仪轨中，罗睺之头尾善为观察。百足等之，先前所说一切仪轨观察。城堡与城堡之主人之，星宿罗睺是否存在观察。若于其上罗睺行，城堡与主人彼等不吉。内之四方罗睺行，于城堡不吉以神祭祀。于诸圈之次第上，如何安住观察而作。猛烈中等及于我等，若长久获得则将得到。罪恶之星进入心要，彼时应当观察月亮。月亮安住之

【英语翻译】
It should be arranged in this way. The Pleiades, Cassiopeia, Orion's head, the Earth Mansion, the Wall Mansion, and the Legs Mansion, the Stomach Mansion, the Hyades, the Orion, the Well Mansion, the Ghost Mansion, and the Willow Mansion, these twelve, should be arranged sequentially on the outer circles. The Extended Net, the Wings, the Chariot, the Horn, the Neck, the Star Mansion, the Extended Net, and the Wings, these eight, should be placed on the middle circle. The Root, the Room, the Heart, and likewise the Tail, the Winnowing Basket, the Dipper, the Woman, the Emptiness, the Danger, and the Wall, these eight should be placed on the inner circle. Such circles are the life of the army, the inner circle is the life of the master, and the middle circle is shown as equal. In this, Rahu is the king, and the rest reside as ministers, from which the signs of victory and defeat are shown. When Rahu travels in the four inner directions, capturing the castle is most excellent. When Rahu travels in the twelve outer directions, the master gains merit like a fish. When Rahu travels in the middle circle, it is known as equal inside and out. The previously mentioned seven descending wheels should be understood as they are. Saturn and Jupiter, it is good to observe where they reside. In which of the three circles do they reside? This wheel is inauspicious. In castles and cities, one should not go where the sun is. The sun, Jupiter, and Saturn should not be together. From the castle wheel ritual, the head and tail of Rahu should be well observed. The previously mentioned rituals, such as the centipede, should all be observed. Observe whether the star of the castle and the master of the castle has Rahu. If Rahu travels on it, the castle and the master are not auspicious. When Rahu travels in the four inner directions, it is inauspicious for the castle to worship the gods. On the order of the circles, observe how they reside. Fierce, intermediate, and so on for us, if obtained for a long time, it will be obtained. When sinful planets enter the heart, then the moon should be observed. The moon resides in the

============================================================

==================== 第 58 段 ====================
【原始藏文】
་ཡང་རུང༌། །ཉི་མ་མིག་དམར་སྤེན་པ་གསུམ། །ནང་གི་རྒྱུ་སྐར་བརྒྱད་ལ་གནས། །གཅིག་ལ་རཱ་ཧུ་སོང་བའི་ཚེ། །ཕྱི་རོལ་དམག་དཔུང་རྒྱལ་བ་དང༌། །རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་འགྱུར་བ་ཡིན། །སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་རྒྱུ་སྐར་གསུམ། །དེ་བཞིན་མཆུ་ལ་སོགས་པ་གསུམ། །ལྷ་མཚམས་ལ་སོགས་གསུམ་དང་ནི། །མོན་གྲུ་ལ་སོགས་གསུམ་པོ་རྣམས། །ནང་དུ་འཇུག་ལ་དགེ་བ་སྟེ། །ཕྱི་རོལ་འཐོན་ལ་མི་དགེ་བྱེད། །ཀ་བའི་ཡི་གེ་བཞི་པོ་ཡིས། །ཐོ་རངས་རྒྱུ་སྐར་བཅུ་གཉིས་སོ། །ལག་ནས་བྲ་ཉེའི་བར་དུ་ཡང༌། །ཕྱི་རོལ་འཐོན་ལ་དགེ་བ་ཡིན། །ཀ་བར་གྲགས་པ་བཞི་པོ་ནི། །ཀུ་སུ་བྷུ་ཏུ་ཞེས་བྱར་དྲན། །སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་གྲྭ་རྣམས་ལ། །རྫོང་དང་བག་པོའི་སྐར་མ་སོང༌། །ཕྱི་ཡི་དམག་ལ་དགེ་བ་སྟེ། །ལག་ལ་སོགས་པའི་ཕྱོགས་བཞི་ལ། །རྫོང་དང་བདག་པོའི་སྐར་མ་ནི། །རྫོང་སྲུང་རྣམས་ལ་དགེ་བ་ཡིན། །ནང་དུ་འཇུག་དང་ཀ་བ་ལ། །གལ་ཏེ་མིག་དམར་བརྟག་པར་གནས། །དེ་ལ་དམག་ཏུ་ཆས་པ་ན། །དོན་འགྲུབ་རྒྱལ་བར་འགྱུར་བ་ཡིན། །དེ་ལྟར་ནང་དུ་འཇུག་པ་དང༌། །ཀ་བར་མིག་དམར་གནས་པའམ། །ལུག་དང་སྡིག་པའི་ཁྱིམ་དུ་ནི། །གལ་ཏེ་མིག་དམར་ལེགས་པར་གནས། །དྲག་པོ་གཉིས་ནི་འཇོམས་པ་རྣམས། །གྲྭ་ཡི་ར་བ་རྣམས་ལ་གནས། །ནང་དུ་འཇུག་པ་རྒྱལ་མཚན་ཏེ། །སྒྲིམ་མི་དགོས་པར་རྫོང་ཐོབ་འགྱུར། །གཟའ་རྣམས་འཁྱོག་པོའི་འགྲོས་ལ་སོང༌། །དེ་ཚེ་རྫོང་ནི་ཐོབ་པ་མེད། །གང་ཚེ་ཕུར་པ་འཁྱོག་བོར་སོང༌། །དེ་ཚེ་ཤར་དུ་མི་དགེ་བྱེད། །མིག་དམར་འཁྱོག་པའི་འགྲོས་ལ་གནས། །རྫོང་གི་ལྷོ་ཕྱོགས་འགྲོ་བ་ན། །པ་བ་སངས་ནི་འཁྱོག་པ་ལ། །ནུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་སུ་འགྲོ་བ་ན། །གཟའ་ལྷག་འཁྱོག་པའི་འགྲོས་བྱེད་
བ། །བྱང་གི་ཕྱོགས་ལ་ངན་པ་ཡིན། །གཞན་ཡང་ཉི་མ་མིག་དམར་དག །གང་གནས་ཕྱོགས་སུ་འགྲོར་མི་རུང༌། །སྤེན་པ་པ་སངས་གཟའ་ལག་ཕུར། །མིག་དམར་འཁྱོག་པོར་སོང་བའི་ཚེ། །རྫོང་ནི་ཐོབ་པར་མི་འགྱུར་ཏེ། །དཔུང་དང་བཅས་པ་ལོག་པར་འགྱུར། །མིག་དམར་དང་ནི་པ་བ་སངས། །དྲག་པོའི་འགྲོས་ལ་འགྲོ་འདུག་དགེ །འཁྱོག་པོ་ལ་ནི་ཁ་སྨྲས་དང༌། །ཟོང་མི་ལོན་སོགས་མི་དགེ་ཡིན། །ཆུ་ཡི་འཁོར་ལོའི་མཚན་ཉིད་ནི། །ཡུལ་གྱི་ཡི་གེ་ཚད་མར་གཟུང༌། །བུམ་པ་བརྒྱད་ནི་མཉམ་གནས་པ། །སྡེ་ཚན་བརྒྱད་ཀྱིས་རྣམ་པར་བརྒྱན། །དང་པོའི་ཡི་གེ་གཅིག་བཟུང་ལ། །དེ་ཡི་གྲངས་ཀྱིས་ཤེས་པར་འགྱུར། །ཨཱ་ལི་སོ་དྲུག་ཤེས་བྱ་སྟེ། །སྡེ་ཚན་ཀཱ་ལི་ཁྲུ་ཞེས་དྲན། །ཤར་ནས་བགྲངས་པའི་བུམ་པ་ར

【汉语翻译】
也行。太阳、火星、土星三者，处于内部的八颗星宿。当罗睺星运行到其中一颗星宿时，外部的军队将会获胜，并且能够完全胜利。昴星团等三颗星宿，同样地觜宿等三颗星宿，以及室宿等三颗星宿，还有危宿等三颗星宿，进入内部是吉祥的，向外部出现则会带来不吉利。通过柱子的四个字母，可以知道黎明时分的十二颗星宿。从手到手肘之间，向外部出现是吉祥的。柱子中著名的四个（字母），被认为是“库苏布度”。昴星团等星宿群，运行到城堡和领地的星宿。对于外部的军队是吉祥的，对于手等四个方位，城堡和领地的星宿，对于城堡的守卫者是吉祥的。进入内部和柱子上，如果火星停留在那里进行观察，那么前往那里作战，将会成功并获得胜利。像这样进入内部，或者火星停留在柱子上，或者在白羊座和摩羯座，如果火星良好地停留，那么摧毁两个强大的敌人，停留在星宿群的栅栏处。进入内部是胜利的象征，无需费力就能获得城堡。行星们运行到逆行的状态，那时就无法获得城堡。当木星逆行时，那时对东方不利。火星停留在逆行的状态，前往城堡的南方时，土星处于逆行状态，向西方前进时，火星处于逆行的状态，对北方是不利的。此外，太阳和火星，不能前往其所停留的方位。土星、土星、水星、木星，当火星逆行时，就无法获得城堡，军队也会溃败。火星和土星，以猛烈的速度行进是吉祥的，逆行则会带来争吵，货物无法获得等不吉利。水的轮转的特征是，以国家的字母作为衡量标准。八个瓶子处于相同的位置，用八个部分来装饰。取第一个字母，通过它的数量就可以知道。要知道元音有十六个，部分被认为是“卡利库”。从东方数起的瓶子是

【英语翻译】
It is also acceptable. The three, Sun, Mars, and Saturn, reside in the eight inner constellations. When Rahu travels to one of them, the outer army will prevail and achieve complete victory. The Pleiades and the like, three constellations, similarly, the three constellations of Orion, and the three constellations of Aquarius, and the three constellations of Pegasus, entering the inner is auspicious, while emerging to the outer brings inauspiciousness. Through the four letters of the pillar, one can know the twelve constellations at dawn. From the hand to the elbow, emerging to the outer is auspicious. The four famous ones in the pillar are thought to be "Kusubutu". The Pleiades and other constellations travel to the constellations of the castle and territory. It is auspicious for the outer army, for the four directions of the hand and the like, the constellations of the castle and the lord, are auspicious for the castle guards. Entering the inner and on the pillar, if Mars stays there to observe, then going there to fight will succeed and gain victory. Like this, entering the inner, or Mars staying on the pillar, or in Aries and Capricorn, if Mars stays well, then destroying the two powerful enemies, staying at the fence of the constellations. Entering the inner is a symbol of victory, and the castle will be obtained without effort. The planets travel to a retrograde state, then the castle cannot be obtained. When Jupiter goes retrograde, then it is unfavorable to the east. Mars stays in a retrograde state, when going to the south of the castle, Saturn is in a retrograde state, when proceeding to the west, Mars is in a retrograde state, which is unfavorable to the north. Furthermore, the Sun and Mars should not go to the direction where they stay. Saturn, Saturn, Mercury, Jupiter, when Mars goes retrograde, the castle cannot be obtained, and the army will be defeated. Mars and Saturn, it is auspicious to travel and stay at a fierce speed, retrograde will bring quarrels, goods cannot be obtained, etc., which are inauspicious. The characteristic of the water wheel is to take the letters of the country as a measure. Eight vases are in the same position, decorated with eight parts. Take the first letter, and you can know by its number. Know that there are sixteen vowels, and the part is considered "Kaliku". The vase counted from the east is

============================================================

==================== 第 59 段 ====================
【原始藏文】
ྣམས། །སྡེ་ཚན་གང་གནས་འདོམ་གྱི་ཚད། །འདི་ནི་རྫོང་དང་རྫོང་དག་ལ། །ཆུ་ཡི་འཁོར་ལོར་བཤད་པ་ཡིན། །ཇི་ལྟར་རཱ་ཧུའི་ལུས་དང་ནི། །རྒྱུ་སྐར་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་བཤད། །ཉི་ཟླ་རྣམ་པར་གནོན་པ་ཡི། །ལྟོ་འཕྱེའི་གཟུགས་ནི་བྲི་བར་བྱ། །ཁ་ནས་བརྩམས་ལ་སྤྱི་བོར་གསུམ། །མགྲིན་པར་བཞི་ནི་དགོད་པར་བྱ། །རྒྱབ་ཏུ་གསུམ་ནི་བྲི་བར་བྱ། །མཇུག་མར་གསུམ་ནི་ཚང་བར་བྲི། །ཉི་མ་ཟླ་བའི་གྲྭ་གྱུར་པའི། །བི་ཚིན་རཱ་ཧུ་ཞེས་བྱར་གྲགས། །རྒྱུ་སྐར་རྣམས་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པ། །འདི་ནི་ལེགས་པར་བརྟག་པར་བྱ། །ཡན་ལག་ལྡན་པའི་རཱ་ཧུ་ནི། །སྤྲུལ་གྱི་བྱེད་པ་མཉམ་པར་བྲི། །ལྷ་མོ་དེ་ལྟར་ལེགས་བཀོད་ལ། །རཱ་ཧུའི་འབྲས་བུ་བརྟག་པར་བྱ། །དགེ་དང་མི་དགེ་རིམ་པ་རྣམས། །བཤད་ཀྱིས་གངས་རིའི་བདག་མོ་ཉོན། །དེ་ལ་རང་གི་སྐར་མ་ནི། །རཱ་ཧུའི་ཁ་ལ་སོང་བ་ནི། །གནས་ལས་ཉམས་ཤིང་བུད་མེད་ཤི། །འཆིང་དང་བཅོམ་དང་ཕྱུགས་རྣམས་ཟད། །རཱ་ཧུའི་མགོ་ལ་སོང་བ་ན། །ཁྱིམ་ཚིག་ནོར་ཉམས་འཐབ་རྩོད་འབྱུང༌། །ལྐོག་མར་སོང་ན་ཆོས་རྙེད་ཅིང༌། །ནོར་རྙེད་དོན་འགྲུབ་བདག་ཉིད་འགྱུར། །གཉེན་དང་ལྷན་ཅིག་འགྲོགས་པར་བྱེད། །རཱ་ཧུའི་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བར་བྱེད། །རྒྱབ་ཏུ་སོང་ན་འཆི་བ་དང༌། །རང་དང་གཉེན་རྣམས་བསུས་པ་ན། །དེ་ལ་སོགས་པའི་འབྲས་བུ་འབྱུང༌། །མགུལ་པ་དགེ་བར་གྲགས་པ་ཡིན། །མཇུག་མའི་སྐར་མ་ལ་སོང་ན། །ལྕགས་སྒྲོག་འཆིང་དང་འགྱེལ་བ་དང༌། །ལྷུང་དང་པུས་མོ་
སྣད་པ་དང༌། །གནས་ནས་གཡོ་བར་འགྱུར་བ་དང༌། །ཀླུ་གནོད་འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་འབྱུང༌། །སྙིང་ནད་འབྱུང་བ་གཞུག་མས་ཕྱེད། །ཟླ་བ་ཕུར་པ་གཟའ་ལྷག་དང༌། །པ་སངས་སྙིང་པོར་ཆུད་གནས་པ། །རྫོང་ལ་དཔུང་གིས་བསྐོར་གྱུར་ཀྱང༌། །འཇིགས་ཟོན་མི་དགོས་གངས་རིའི་བདག །ཉི་མ་མིག་དམར་སྤན་པ་དང༌། །རཱ་ཧུ་སྙིང་པོར་ཆུད་པ་ན། །དགྲ་ཡིས་ལེན་པར་འགྱུར་བས་ན། །རྫོང་བདག་སྡོད་པར་བྱེད་དམ་ཅི། །རིགས་ངན་གཟའ་རྣམས་སྙིང་པོར་སང༌། །ཕྱི་རོལ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་གྲགས། །རིགས་བཟང་གཟའ་རྣམས་སྙིང་པོར་གནས། །རྫོང་བདག་རྒྱལ་བར་བདག་གིས་དྲན། །གལ་ཏེ་འདྲེན་མར་གནས་པ་ལས། །ཕན་ཚུན་འཁྲུག་པ་འདུམ་པ་ཡིན། །རྫོང་ནི་འཇོམས་དང་སྲུང་བ་ལས། །འདི་ཡི་ཆོ་ག་བཤད་པ་ཡིན། །རིགས་བཟང་རིགས་ངན་ཡང་དག་ཤེས། །ནག་པ་ས་ག་སྣྲོན་དང་ནི། །ཆུ་སྟོད་གྲོ་བཞིན་སྨིན་དྲུག་མགོ །ཐ་སྐར་མཆུ་རྣམས་རིགས་བཟང་ཡིན། །བྲ་ཉེ་སྣར་མ་ནབ་སོ་སྐག །ས་རི་ལྷ་མཚམས་ཆུ་སྨད

【汉语翻译】
等。任何部门所处位置的度量，这在城堡和各个城堡中，被描述为水之轮。如何描述罗睺的身体和星宿所处的位置特征？要绘制遮蔽日月之罗睺的形象，从口开始，头顶画三个，颈部画四个，使其欢笑，背后画三个，尾部完整地画三个。太阳和月亮的星宿变成了所谓的“毗钦罗睺”。享用星宿，这要好好检查。具有肢体的罗睺，要平等地绘制其幻化之行。如此好好安排女神，要检查罗睺的果报。讲述善与不善的次第，听着，雪山的女神。其中，当自己的星宿进入罗睺的口中时，会从位置上衰退，妇女死亡，监禁、破坏和牲畜耗尽。当进入罗睺的头部时，家庭破裂，财富衰退，发生争斗。如果进入隐秘处，会获得佛法，获得财富，成就意义，自身改变，与亲戚一同交往，罗睺的成就将会显现。如果进入背后，会有死亡，自己和亲戚被迎接，会出现诸如此类的果报，颈部被认为是吉祥的。如果进入尾部的星宿，会有铁链束缚和跌倒，坠落和膝盖受伤，从位置上移动，出现龙的伤害和大恐怖，心脏疾病的出现由尾部预示。月亮、木星、火星和毕宿星位于心脏之中，即使城堡被军队包围，也不需要恐惧，雪山的女神。太阳、红色眼睛和参宿星，以及罗睺位于心脏之中时，会被敌人夺取，城堡的主人还要待在那里吗？恶劣的星宿位于心脏之中，据说在外面会获得胜利。优良的星宿位于心脏之中，我记得城堡的主人会获胜。如果位于引导的位置上，会平息彼此的争斗。关于摧毁和保护城堡，这就是所说的仪式。要正确了解优良和恶劣的星宿。牛宿、室女座、心宿，以及室宿一、营室、昴星团、觜宿、参宿都是优良的星宿。鬼宿、娄宿、胃宿、壁宿，氐宿、翼宿、轸宿

【英语翻译】
Etc. The measure of where any department is located. This is described as the wheel of water in castles and various castles. How to describe the characteristics of Rahu's body and the location of the constellations? To draw the image of Rahu obscuring the sun and moon, start from the mouth and draw three on the head, four on the neck, making it laugh, three on the back, and completely draw three on the tail. The constellations of the sun and moon have become the so-called "Bichin Rahu". To enjoy the constellations, this should be carefully examined. Rahu with limbs, draw his manifestations equally. Arrange the goddess well like this, and examine the results of Rahu. Speaking of the order of good and bad, listen, goddess of the snowy mountains. Among them, when one's own constellation enters Rahu's mouth, it will decline from its position, women will die, and imprisonment, destruction, and livestock will be exhausted. When entering Rahu's head, the family will break, wealth will decline, and disputes will occur. If you enter the secret place, you will gain Dharma, gain wealth, achieve meaning, change yourself, associate with relatives, and Rahu's achievements will appear. If you enter the back, there will be death, and you and your relatives will be greeted. Fruits such as these will appear, and the neck is considered auspicious. If you enter the constellation at the end of the tail, there will be iron chains, bondage, and falls, falls and knee injuries, movement from the position, and great fear of dragon damage will occur. The appearance of heart disease is predicted by the tail. The moon, Jupiter, Mars, and Pleiades are located in the heart. Even if the castle is surrounded by troops, there is no need to fear, goddess of the snowy mountains. When the sun, red eyes, and Orion, and Rahu are in the heart, they will be taken by the enemy. Should the owner of the castle stay there? Bad constellations are in the heart, and it is said that victory will be gained outside. Good constellations are in the heart, and I remember that the owner of the castle will win. If it is located in the guiding position, it will pacify each other's disputes. Regarding destroying and protecting castles, this is the ritual that is spoken of. You must correctly understand the good and bad constellations. Rohini, Virgo, Antares, as well as Aquarius, Shatabhisha, Pleiades, Orion, and Revati are good constellations. Asellus, Alpha Arietis, Beta Arietis, Gamma Pegasi, Alpha Trianguli Australis, Beta Hydri, and Alpha Piscis Austrini.

============================================================

==================== 第 60 段 ====================
【原始藏文】
་དབོ། །ཆུ་སྟོད་ནམ་གྲུ་མེ་བཞི་རྣམས། །རིགས་ནི་ངན་པར་སྟོན་པ་ཡིན། །ལག་དང་སྣྲུབས་དང་མོན་གྲེ་དང༌། །བྱི་བཞིན་རྣམས་ནི་འདྲེན་མར་དྲན། །རིགས་སྐྱེས་རིགས་མིན་སྐྱེས་པ་ལས། །ཉི་མ་ཟླ་བ་ཕུར་བུ་སྤེན། །རིགས་སྐྱེས་ཞེས་བྱ་སྐལ་ལྡན་མ། །རིགས་མིན་གྲགས་པ་སླར་ཡང་ཉོན། །མག་དམར་པ་སངས་རཱ་ཧུ་ལ། །གཟའ་ལག་རྣམས་ནི་རིགས་མིན་སྐྱེས། །མདོར་ན་རྫོང་གི་བྱ་བ་དང༌། །ཕ་རོལ་འཇོམས་བྱེད་པ་ལ། །འདི་ཡི་ཆོ་ག་ཤེས་བྱ་སྟེ། །བདག་ཉིད་རྒྱལ་བར་བྱེད་པ་ཡིན། །རྫོང་གི་འཁོར་ལོ་མི་ཤེས་པར། །གཞོམ་འདོད་མུན་པའི་མདའ་བཞིན་དྲན། །དོན་འགྲུབ་རྒྱས་པར་བཤད་པ་ནི། །རྫོང་གི་འཁོར་ལོ་ཡོངས་སུ་གྲགས། །དེ་ལྟར་མཆོག་ཏུ་སྒྲོལ་བ་ནི། །མཛེས་མ་ཡིས་ནི་གུས་པས་ཉོན། །འདི་ནི་གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་དབྱངས་འཆར་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་རྫོང་གི་འཁོར་ལོ་རྣམ་པར་ཕྱེ་བ་ཆེན་པོ་སྟེ་ལེའུ་བརྒྱད་པའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ནི་ལྷ་ཡི་མཆོག །ཟླ་བའི་དུམ་བུས་དབུ་བརྒྱན་པ། །ཕ་རོལ་དགྲ་རྣམས་འཇོམས་པ་ལ། །ཤིན་ཏུ་གསང་བའི་རྒྱུད་ཆེན་པོ། །རཱ་ཧུའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ། །གཡུལ་དུ་རྒྱལ་དང་ཕམ་བྱེད་པ། །བདག་ཉིད་གཡུལ་དུ་ཆས་པའི་ཚེ། །གང་གི་ཕྱོགས་སུ་རཱ་ཧུ་འཇོག །རཱ་
ཧུའི་སྤྱོད་ཡུལ་ཇི་ལྟར་ལགས། །དུས་དང་ཕྱོགས་ལ་ཇི་ལྟར་འཆར། །འདྲི་བར་བྱེད་པའི་སྐྱེས་བུ་ལ། །མ་ལུས་པར་ནི་བཤད་དུ་གསོལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་བ། །འདི་ལྟར་རཱ་ཧུའི་འཁོར་ལོ་ལ། །ངེས་པའི་གདམས་ངག་བཤད་པར་བྱ། །བདག་གཞན་འཆི་བ་ཐམས་ཅད་ནི། །རྒྱལ་པོ་རཱ་ཧུ་བྱེད་པར་བྱ། །རྒྱུ་སྐར་རྣམས་ཀྱི་རིང་པོ་ནས། །རཱ་ཧུ་མཐོང་བར་རྒྱལ་བར་འགྱུར། །མདུན་དུ་བསྟན་ན་ཉི་ཟླ་ཡང༌། །ཐལ་བ་བཞིན་དུ་འཇོམས་པར་བྱེད། །མཐོང་བས་འཆི་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར། །རཱ་ཧུ་རྒྱབ་ཏུ་གཞག་པར་བྱ། །ཉི་མ་སྒྲ་གཅན་མིག་དམར་དང༌། །སྤེན་པ་གཡུལ་དུ་མདུན་གནས་སྤང༌། །གང་གི་མགོན་པོ་ཟླ་བ་ནི། །མངོན་སུམ་མཐོང་བར་བྱས་ལ་འགྲོ། །ཁྱིམ་གྱི་འཁོར་ལོར་འགྲོ་བ་ནི། །དཔལ་ལྡན་རཱ་ཧུ་སྔར་བཤད་རིག །གྲུ་བཞི་དུམ་བུར་བཅད་པ་ལ། །ཚེས་ཀྱི་རཱ་ཧུ་འཆར་བ་དང༌། །ཡུད་ཙམ་ལ་འཆར་རཱ་ཧུ་དང༌། །ཐུན་ཕྱེད་ལ་འཆར་རཱ་ཧུ་དང༌། །ཟླ་བ་ཕྱེད་པའི་རཱ་ཧུ་དང༌། །དེ་བཞིན་ཟླ་བའི་རཱ་ཧུ་མཆོག །ཉི་མ་མིག་དམར་སྤེན་རཱ་ཧུ། །རཱ་ཧུ་གདོང་གི་འཁོར་ལོ་སྟེ། །རཱ་ཧུ་ཐམས་ཅད་མདོར་བསྡུས་ཡིན། །ཟླ་བ་གཅིག་ལ་ཉིན་རེ་བཞིན

【汉语翻译】
དབོ། །水星、营室、毕宿这四宿，显示是恶劣的种姓。手、翼宿、觜宿和女宿，被认为是引诱者。从种姓生和非种姓生中，太阳、月亮、木星、土星，被称为种姓生，有福者。再次听闻非种姓的名声。尾宿、火星、罗睺、鬼宿等是属于非种姓生。总之，对于城堡之事和摧毁敌方之事，要知道此仪轨，能使自己获得胜利。如果不了解城堡之轮，想要摧毁就像黑暗中的箭一样。所说成就广大之事，就是城堡之轮广为人知。如是殊胜救度，美貌者应恭敬听闻。这是从战胜一切的妙音显现续之王中，城堡之轮的详细分类之大品，第八品。神女请问：薄伽梵是天神之最，以月亮碎片为头饰，为了摧毁他方之敌，甚深秘密的大续部，名为罗睺之轮，能决定战争的胜败。当自己准备出战之时，罗睺应置于何方？罗睺的行境如何？在时间和方位上如何显现？对于提问之人，请全部讲述。薄伽梵开示：如此罗睺之轮，将讲述确定的口诀。自身和他人的所有死亡，都由罗睺王来决定。从众星之中，看到罗睺就能获胜。如果显现在前方，即使是日月，也能像灰烬一样摧毁。因为看到就会死亡，所以罗睺应置于后方。太阳、罗睺、火星和土星，应避免在战场上位于前方。谁的守护神是月亮，就应显现地看到他而行。在宫室之轮中行走，应首先讲述吉祥的罗睺。在切割成四方形的片段中，初一的罗睺显现，以及瞬间显现的罗睺，以及半个时辰显现的罗睺，以及半个月亮的罗睺，同样，还有月亮的殊胜罗睺。太阳、火星、土星、罗睺，是罗睺面部的轮盘，是所有罗睺的简要集合。一个月里每天的

【英语翻译】
Dvo. Mercury, Yingshi, Bi, and the four constellations, show that they are of bad lineage. Hand, Wing, Zui, and Nv constellations are considered to be seducers. Among those born of lineage and those not born of lineage, the Sun, Moon, Jupiter, and Saturn are called lineage-born, the blessed ones. Again, hear the fame of those not of lineage. Tail, Mars, Rahu, Ghost, etc. belong to those not of lineage. In short, for the affairs of the castle and the destruction of the enemy, know this ritual, which can make oneself victorious. If one does not understand the wheel of the castle, wanting to destroy is like an arrow in the dark. What is said to accomplish great things is the well-known wheel of the castle. Such supreme salvation, the beautiful one should listen respectfully. This is the great chapter of the detailed classification of the wheel of the castle from the King of Tantras, the Manifestation of Melodious Sounds, which overcomes all battles, the eighth chapter. The goddess asks: Bhagavan is the best of the gods, adorned with a fragment of the moon on his head, in order to destroy the enemies of others, the great tantra of profound secrets, called the Wheel of Rahu, which can determine the victory or defeat of war. When one is preparing to go to war, where should Rahu be placed? What is the realm of Rahu's activity? How does it appear in time and direction? Please tell everything to the one who asks. Bhagavan teaches: Thus, the Wheel of Rahu, I will tell the definite oral instructions. All deaths of oneself and others are determined by King Rahu. From among the stars, seeing Rahu will bring victory. If it appears in front, even the Sun and Moon can be destroyed like ashes. Because seeing it will cause death, Rahu should be placed behind. The Sun, Rahu, Mars, and Saturn should be avoided from being in front on the battlefield. Whoever's guardian is the Moon should visibly see him and go. Walking in the wheel of the palace, the auspicious Rahu should be told first. In the fragments cut into squares, the Rahu of the first day appears, as well as the Rahu that appears in an instant, as well as the Rahu that appears in half an hour, as well as the Rahu of half a month, and similarly, the supreme Rahu of the moon. Sun, Mars, Saturn, Rahu, are the wheel of Rahu's face, which is a brief collection of all Rahus. Every day of the month

============================================================

==================== 第 61 段 ====================
【原始藏文】
། །ཚེས་ཀྱི་རཱ་ཧུ་ཤེས་པར་བྱ། །འདི་ལྟར་རཱ་ཧུ་དཔེ་ཆུང་ལ། །ཀ་སོགས་གསལ་བྱེད་དགོད་པར་བྱ། །རེ་ཁཱ་བདུན་ནི་གྱེན་དུ་དགོད། །དྲུག་ནི་འཕྲེད་ལ་བྲི་བར་བྱ། །རླུང་ནས་མེ་ཡི་མཐར་ཐུག་པ། །དབུས་ནས་རེ་ཁཱ་བྲི་བར་བྱ། །སྲིན་པོ་དབང་ལྡན་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཀཱ་ལི་རྣམས་ནི་རིམ་བཞིན་བྲི། །དེ་ལ་མེ་ཡི་ཕྱོགས་གནས་པ། །དེ་ཡི་ཡི་གེར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཧ་ཡིག་རླུང་གི་གྲྭ་རུ་སྟེ། །བདེན་བྲལ་མཚམས་ཀྱི་གྲྭ་རུ་ཡང༌། །ཛྷ་ཡི་ཡི་གེ་མཉམ་པར་གནས། །དབང་ལྡན་གྲྭ་རུ་མ་ཡིག་སྟེ། །ནུབ་ནས་བརྩམས་ཏེ་རིམ་བཞིན་དུ། །ཀཱ་ཡི་རྣམས་ནི་ལེགས་པར་དགོད། །ཀ་ནས་ཛ་ཡི་མཐར་ཐུག་པར། །གཡས་བསྐོར་དང་པོའི་ཕྱོགས་ལས་དགོད། །རེ་ཁཱ་བདུན་དུ་དྲངས་པ་ལ། །ང་ཉ་ཎ་རྣམས་རྣམ་པར་སྤངས། །ཊ་ནས་ཋ་ཡིག་མཐར་ཐུག་པ། །གཤིན་རྗེའི་ཕྱོགས་སུ་དེ་བཞིན་དགོད། །དྷ་ནས་མ་ཞེས་ཤར་དུ་སྟེ། །དེ་བཞིན་ར་ནས་ས་ཡི་བར། །དྲུག་ནས་བདུན་བདག་ཕྱོགས་མཚམས་སུ། །ཚེས་ལ་རིམ་པ་བཞིན་དུ་བྲི། །དང་པོ་ཀ་ལ་སོགས་པ་ཡི། །ཟུང་གི་དྲུག་ནས་ཡི་གེ་རྣམས། །ཟླ་བ་ཉ་ཡི་བར་དུ་ཡང༌། །དཀར་ཕྱོགས་དག་ལ་གཉིས་གཉིས་ཡིན། །ཤ་
ནས་དྷ་ལ་སོགས་པ་དང༌། །ད་ཡིག་ཟུང་དུ་དགོད་པ་སྟེ། །མ་ཡིག་ར་ཡིག་བར་དུ་ཡང༌། །ཤར་ནུབ་གཉིས་ལ་རེ་ཁཱ་བདུན། །ཕྱོགས་གཉིས་ལ་ནི་དྲུག་ཏུ་འགྱུར། །ཧ་སོགས་ཡི་གེ་བདུན་པ་གཉིས། །ཡ་ཡིག་གནས་པའི་ཕྱོགས་གཉིས་སུ། །དེ་བཞིན་དུ་ཡང་འགྱུར་བ། ཡིན། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་གཉིས་དག་ལ་ཡང༌། །དྷ་ལ་སོགས་པ་རིམ་བཞིན་དུ། །མགོ་དྲངས་ནས་ནི་ཧ་ཡི་བར། །ཕྱོགས་གཉིས་ལ་ནི་དགོད་པར་བྱ། །འདི་ལྟར་དཀར་པོའི་ཕྱོགས་ལ་ནི། །ཀ་ནས་ཐོག་དྲངས་འཆར་བར་འགྱུར། །ཀ་ཡིག་མ་ཡིག་ཐད་ཀར་ནི། །ཤར་ནུབ་ཕྱོགས་ལ་གནས་པ་ན། །མིང་ཅན་རཱ་ཧུ་འཆར་བའི་སར། །འགྲོ་བར་བྱེད་པ་ཉམས་པར་འགྱུར། །ད་བཞིན་ཡི་གེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ཁ་ཡིག་ཐད་ཀར་འགྲོ་མི་རུང༌། །འདི་ནི་གྲྭ་བཞིའི་ཡི་གེ་ཡང༌། །ཕན་ཚུན་ཐད་ཀར་རུང་མ་ཡིན། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ལ་ཡོད་པ་རྣམས། །དཀར་པོའི་ཕྱོགས་སུ་དགེ་བ་དེ། །དཀར་པོ་ལ་ཡོད་མིང་ཅན་རྣམས། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ལ་དགེ་བ་ཡིན། །དེ་ལྟར་ཚེས་ལ་འཆར་བ་ནི། །རཱ་ཧུའི་མཚན་ཉིད་པར་པ་ཏི། །ཚེས་ཀྱི་རཱ་ཧུའི་འཁོར་ལོ་ལ། །ས་གཞི་རབ་མཉམ་ཡིད་འོང་ལ། །གྱེན་དུ་རེ་ཁཱ་བདུན་པ་ལ། །དེ་ལ་རེ་ཁཱ་བརྒྱད་པ་བྲི། །རེ་ཁཱའི་རྩེ་མོ་རྩེ་མོ་ལ། །ཀ་ནས་ཧ་ཡིག་མཐར་ཐུག་བྲི། །ནུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ནས་བརྩམས་ནས་ནི། །བྱང་གི་བར་

【汉语翻译】
要知道日期的罗睺。像这样在罗睺小册子上，放置ka等辅音。向上画七条线，横向写六条线。从风到火的尽头，从中间画线。罗刹有权势，像那样依次写ka li。在那之中，位于火的位置，那里的字母广为人知。ha字位于风的格子里，也位于无实义的边界格子里。ཛྷ 的字母并排排列。ma字位于有权势的格子里，从西边开始依次，ka的都好好地放置。从ka到dza的尽头，从右绕的第一个方向放置。在画出的七条线上，舍弃nga nya na。从ta到tha字的尽头，像那样放置在阎罗王的方向。从dha到ma说是东方，同样从ra到sa之间，从六到七在自己的方向边界上，在日期上依次写。首先ka等，双数的六个字母，直到月亮nya之间，在白色的一方都是两个两个。sha
到dha等，da字成双放置，直到ma字ra字之间，东西两方有七条线。两方变成六条。ha等七个字母有两个，在ya字所在的两方，也同样变化。在黑色两方，dha等依次，从开头到ha之间，在两方放置。像这样在白色的一方，从ka开始显现。ka字ma字的正对面，当位于东西方向时，有名罗睺出现的地方，前往会衰败。像da一样所有字母的，kha字正对面不能去。这是四个格子的字母，彼此正对面不行。在黑色一方有的，在白色一方是吉祥的，在白色一方有的有名者，在黑色一方是吉祥的。像那样在日期上出现，是罗睺的特征parpati。在日期的罗睺轮上，地面非常平坦令人满意，向上七条线，在那上面写第八条线。在线的顶端和顶端上，写ka到ha字的尽头。从西边开始，直到北方。

【英语翻译】
Know the Rahu of the date. Like this, in the small Rahu booklet, place consonants such as ka. Draw seven lines upwards, and write six lines horizontally. From the end of wind to fire, draw a line from the middle. The Rakshasa is powerful, like that, write the ka lis in order. Among them, located in the fire position, the letters there are widely known. The letter ha is located in the wind grid, and also in the meaningless boundary grid. The letter ཛྷ is arranged side by side. The letter ma is located in the powerful grid, starting from the west, ka's are all placed well in order. From ka to the end of dza, place from the first direction of right rotation. On the seven lines drawn, discard nga nya na. From ta to the end of the letter tha, place it in the direction of Yama like that. From dha to ma is said to be east, similarly between ra and sa, from six to seven on one's own direction boundary, write in order on the date. First ka etc., the six letters in pairs, until the moon nya, in the white side are two by two. sha
to dha etc., the letter da is placed in pairs, until between the letters ma and ra, the east and west sides have seven lines. The two sides become six lines. ha etc. seven letters have two, in the two sides where the letter ya is located, it also changes in the same way. In the two black sides, dha etc. in order, from the beginning to ha, place on both sides. Like this, on the white side, it will appear starting from ka. The letter ka directly opposite the letter ma, when located in the east-west direction, the place where the named Rahu appears, going there will decline. Like da, for all letters, the letter kha cannot go directly opposite. This is the letter of the four grids, it is not okay to be directly opposite each other. Those on the black side, on the white side are auspicious, those on the white side with names, on the black side are auspicious. Like that, appearing on the date is the characteristic of Rahu, parpati. On the wheel of Rahu of the date, the ground is very flat and pleasing, seven lines upwards, write the eighth line on it. On the top and top of the lines, write from ka to the end of the letter ha. Starting from the west, until the north.

============================================================

==================== 第 62 段 ====================
【原始藏文】
དུ་བྲི་བར་བྱ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །ཚེས་ཀྱི་རཱ་ཧུ་བཟང་པོ་ནི། །ལྷ་དང་ལྷན་ཅིག་ཐམས་ཅད་མཁྱེན། །དགྲ་རྣམས་ཀུན་ལས་རྒྱལ་བར་མཐོང༌། །དབང་མཚམས་མགོ་འཆར་ལྷོ་མཚམས་ནུབ། །དེ་ལྟར་ལེགས་པར་གནས་པ་ཡིན། །འདི་ལྟར་ཚེས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ལ། །མིང་ལ་འཆར་བར་འགྱུར་བ་ཡིན། །གཅིག་ནས་བདུན་གྱི་བར་དུ་ནི། །དབང་པོ་ཆུ་ཡི་ཕྱོགས་གནས་པ། །དབང་པོ་ཕྱོགས་གྲངས་དགྲ་ཉིད་དེ། །ཕྱོགས་གཉིས་མཉམ་པར་བསྟན་པ་ཡིན། །བརྒྱད་ནས་རྫོགས་པའི་མཐར་ཐུག་བར། །གཤིན་རྗེ་ལུས་ངན་ཕྱོགས་སུ་གནས། །ལུས་ངན་རཱ་ཧུ་འཆར་བའི་ཚེ། །ཕྱོགས་དེ་སྟོབས་དང་ལྡན་པར་འགྱུར། །དཀར་ཕྱོགས་དང་པོས་ཐོག་དྲངས་ཏེ། །བརྒྱད་ལ་འཆར་ཤིང་ནུབ་པ་ཡིན། །ནུབ་ཏུ་རཱ་ཧུ་གནས་གྱུར་བ། །སྟོབས་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། །དགུ་བ་དང་ནི་དང་པོ་ཡང༌། །དེ་ཡིས་ཐོག་དྲངས་འཆར་བ་ཡིན། །ལྷོ་ཕྱོགས་རཱ་ཧུ་གནས་པ་ལས། །
དེ་བཞིན་ལྷོ་ཉིད་སྟོབས་ཆེར་འགྱུར། །ཤར་ནས་རཱ་ཧུ་གང་དག་གནས། །ནུབ་ཏུ་སྟོབས་ཆུང་འཇོམས་པར་བྱེད། །དེ་ལྟར་མེ་ལ་སོགས་པ་ཡི། །ཕྱོགས་མཚམས་ཀུན་ལ་ཤེས་པར་བྱ། །ཕྱོགས་ལ་གཟའ་བརྒྱད་འཆར་བ་ནི། །ནག་ཕྱོགས་གསུམ་ལ་དབང་པོའི་ཕྱོགས། །བདུན་ལ་དུམ་བུ་རྩ་གསུམ་པ། །འཛིན་པའི་ཕྱོགས་ནས་འཆར་བར་འགྱུར། །བཅུ་པ་ནོར་གྱི་བདག་པོའི་ཕྱོགས། །བཅུ་བཞི་རླུང་གི་གནས་ཞེས་དྲན། །དཀར་པོའི་ཕྱོགས་སུ་གྲགས་པ་ལ། །བཞི་ལ་ཆུ་བདག་ཕྱོགས་ཞེས་བྱ། །དེ་བཞིན་བདེན་བྲལ་བརྒྱད་དུ་གྲགས། །བཅུ་གཅིག་གཤིན་རྗེར་ཤེས་པར་བྱ། །བཅོ་ལྔའི་ཚེས་ལ་མེ་མཚམས་པ། །བརྒྱད་པོ་ཟླ་བ་གཅིག་ལ་འཆར། །ཤར་ནས་ནུབ་ཏུ་མི་དགེ་བྱེད། །དབང་ལྡན་ཕྱོགས་གནས་བདེན་བྲལ་འཇོམས། །བྱང་ཕྱོགས་ལྷོ་རུ་དེ་བཞིན་བསྣུན། །རླུང་གནས་འཆར་ཚེ་མེ་མཚམས་བརླག །ཆུ་བདག་ཕྱོགས་ནས་དབང་པོར་འཇོམས། །བདེན་བྲལ་ལ་གནས་དབང་ལྡན་སྤྱོད། །ལྷོ་ནས་བྱང་དུ་འཇོམས་པ་སྟེ། །མེ་ནས་རླུང་དུ་རྣམ་པར་སྤྱོད། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །ཡུད་ཙམ་ལ་འཆར་རཱ་ཧུ་ནི། །གང་གིས་རྣམ་པར་ཤས་ཙམ་གྱིས། །འཐབ་རྩོད་དམག་ཆས་ཤགས་ལས་རྒྱལ། །དབང་ལྡན་གཤིན་རྗེ་རླུང་དབང་པོ། །སྲིན་པོ་ནོར་བདག་མེ་ནས་ཆུར། །ཉི་མ་དབུ་མའི་ཡུད་ཙམ་པར། །གཡས་བསྐོར་ལྷ་ཡི་དབང་ཕྱུག་མ། །ཉི་མ་དབུ་མའི་མཐའ་ནས་ནི། །ཆུ་ནས་གཡས་སྐོར་གཉིས་ལ་འཆར། །མགོ་ནས་མཇུག་མའི་ཕྱོགས་སུ་འཆར། །མཚན་མོ་དེ་ཉིད་འཆར་བ་ནི། །ཆུ་མེ་ནོར་བདག་སྲིན་པོ་ནས། །དབང་པོ་རླུང་དང་གཤིན་རྗེའ

【汉语翻译】
应当书写。此后，再作讲述。吉祥的日期罗睺是，与天神一起，无所不知。能见到战胜一切敌人。权势方位头朝东，南方位朝西。如此是善妙安住。如此日期的差别中，名字会变成显现。从一到七之间是，权势水之方位安住。权势方位数量即是敌，显示方位二者相等。从八到圆满的尽头之间，阎罗恶身方位安住。恶身罗睺显现之时，该方位变得具有力量。白方第一日开始，第八日显现并西沉。罗睺在西方位移位，变得具有力量。第九日和第一日也是，由此开始显现。罗睺安住在南方位，同样南方变得力量强大。罗睺从东方位安住，在西方力量变小并被摧毁。如此火等，所有方位都要了解。方位上八曜的显现是，黑方三日是权势方位。七日是三岔路口，从执持方位显现。第十日是财神方位。记住十四日是风之方位。在白方中出名的是，四日是水神方位。同样，第八日被称为真违。十一日要知道是阎罗。十五的日期是火隅。八曜在一个月内显现。从东向西做不善之事。权势者方位安住，摧毁真违。北方同样压制南方。风位显现之时，摧毁火隅。从水神方位摧毁权势。安住在真违，享用权势者。从南向北摧毁，从火向风使用。此后，再作讲述。刹那间显现的罗睺是，以何种方式稍微，战斗争论军事装备赌博中获胜。权势者阎罗风权势，罗刹财神从火到水。在日中刹那间，右旋天神自在母。从日中的边缘，从水右旋两次显现。从头到尾的方位显现。夜晚显现的是，从水火财神罗刹，权势风和阎罗。

【英语翻译】
It should be written. After that, let's explain further. The auspicious date Rahu is, together with the gods, all-knowing. It can be seen to overcome all enemies. The direction of power is head to the east, and the south is to the west. Thus, it is well-established. In this way, in the difference of dates, the name will become manifest. From one to seven, the power of the water direction resides. The number of the power direction is the enemy, showing that the two directions are equal. From eight to the end of completion, Yama's evil body resides in the direction. When the evil body Rahu appears, that direction becomes powerful. Starting with the first day of the white side, it appears on the eighth day and sets in the west. When Rahu moves to the west, it becomes powerful. The ninth day and the first day also start with it. When Rahu resides in the south, the south becomes more powerful. From the east, where Rahu resides, the power in the west becomes weak and is destroyed. In this way, all directions, including fire, must be understood. The appearance of the eight planets in the directions is that the three days of the black side are the directions of power. The seventh day is the triple intersection, appearing from the holding direction. The tenth day is the direction of the lord of wealth. Remember that the fourteenth day is the place of wind. What is known in the white side is that the fourth day is called the direction of the water god. Similarly, the eighth is known as the truthless. The eleventh should be known as Yama. The fifteenth day is the fire corner. The eight planets appear in one month. Doing evil from east to west. The powerful one resides in the direction and destroys the truthless. The north also suppresses the south. When the wind position appears, it destroys the fire corner. From the water god's direction, it destroys power. Residing in the truthless, enjoying the powerful one. Destroying from south to north, using from fire to wind. After that, let's explain further. The Rahu that appears in an instant is, in what way slightly, victorious in fighting, arguing, military equipment, and gambling. Powerful one, Yama, wind, power, Rakshasa, wealth god, from fire to water. In the middle of the day, the goddess of the right-handed gods. From the edge of the middle of the sun, from the water, the right-handed appears twice. It appears from the head to the tail direction. What appears at night is, from water, fire, wealth god, Rakshasa, power, wind, and Yama.

============================================================

==================== 第 63 段 ====================
【原始藏文】
ི་གནས། །དྲག་པོའི་ཕྱོགས་ནས་ཆུ་བདག་ཏུ། །དེ་ལྟར་སོ་སོར་འཆར་བར་གྲགས། །ཉིན་བཞིན་མཚན་མོ་དབྱུ་གུ་གཉིས། །ཡུད་ཙམ་རཱ་ཧུ་ཞེས་བྱར་བརྗོད། །དྲག་པོ་ཙེ་ཏ་མི་ཏྲ་དང༌། །སྭཱ་ར་བྷ་ཊོ་ས་བི་ཏྲ། །ལྔ་པོ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང༌། །རྒྱལ་བ་ཞེས་ནི་བྱ་བར་བརྗོད། །བྱི་བཞིན་ར་མ་མེད་པ་ནི། །འབའ་ལམ་དང་ནི་རྣམ་རྒྱལ་དང༌། །དགའ་བ་དང་ནི་གཤིན་རྗེ་དང༌། །ཆུ་ལྷ་དེ་བཞིན་སྐལ་པ་ཅན། །དེ་ལྟར་བཅོ་ལྔར་བརྗོད་པ་རྣམས། །ཞི་དང་མ་རུངས་མཚན་ཉིད་ཅན། །དབུ་མའི་ཆ་ལའང་བྱི་བཞིན་དང༌། །མཐར་ནི་སྐལ་ཅན་འཆར་བ་དང༌། །ལྷ་མོ་བདག་གིས་ངེས་བསྟན་པ། །ཡུད་ཙམ་རཱ་ཧུར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཉི་མ་
དང་ནི་སྤེན་པ་འཛོམ། །སྤེན་པ་དྲག་པོའི་སྦྱོར་བ་དང༌། །ཉི་མ་དང་ནི་སྤེན་པ་དག །བྱི་བཞིན་ལྷན་ཅིག་སྦྱོར་བ་དང༌། །ས་ར་བྷ་ཊོ་མིག་དམར་འཇོམས། །གཟའ་འཕོའི་མཚམས་སུ་སྟོབས་ཆར་འགྱུར། །དེ་ལྟར་དྲག་པོའི་ཡུད་ཙམ་ལྔ། །གང་གནས་ཕྱོགས་ནི་སྟོབས་དང་ལྡན། །རཱ་ཧུའི་ཕྱོགས་འགྲོ་སྦྱོར་བ་ལ། །ཐོག་མ་མེད་པའི་གཟའ་རྒྱུ་བས། །གཟའ་དང་ལྷ་དེ་འཛོམ་པ་ལས། །གདོང་ན་གང་ཡོད་ཐལ་བར་བརླག །དེ་ན་བརྒྱ་བྱིན་སྟོབས་གནས་པ། །སྐད་ཅིག་ཉིད་ལ་ཐལ་བར་བྱེད། །རཱ་ཧུའང་དྲག་ན་འཛོམ་པ་ནི། །སྔོན་དུ་འགྲོ་བ་འཆི་འདོད་ཡིན། །ཡུད་ཙམ་འཆར་བའི་མཚན་ཉིད་ནི། །གང་ཡིན་སོ་བཟུང་ཤེས་པར་བྱ། །ལྷ་མོ་དང་པོའི་རྐང་པ་ལ། །དགུ་བཅུ་རྩ་དྲུག་ཉིད་དུ་དྲན། །དྲུག་ཅུ་བཅུ་གཉིས་དྲུག་དང་ལྔ། །གསུམ་དང་གཉིས་དང་སྟོང་བར་བཤད། །གཉིས་ནས་བརྒྱད་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པ། །ཡུད་ཙམ་དེ་བཞིན་འཆར་བ་ཡིན། །ཁ་ཅིག་གཅིག་ནས་བདུན་གྱི་བར། །ཡུད་ཙམ་འཆར་ཞེས་ཟེར་བ་ཡོད། །དབུ་མའི་བར་དུ་རིམ་པ་སྟེ། །ཕྱི་དྲོ་རིམ་མིན་ཤེས་པར་བྱ། །དེ་ལྟར་རིམ་པའི་བྱེ་བྲག་ལས། །ཡུད་ཙམ་རིམ་པ་ཤེས་པར་བྱ། །སྔ་དྲོ་ནུབ་ཏུ་བལྟ་བ་སྟེ། །ཕྱི་དྲོ་ཤར་དུ་བལྟ་བར་བྱ། །ཉི་མ་དབུ་མ་གྲིབ་མ་ནི། །གང་ཕྱིར་སྟོང་པ་ལ་ཞུགས་པ། །ཡུད་ཙམ་ཅིག་ལ་འཕོ་བ་སྟེ། །ལྷག་མ་དག་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །གཅིག་ནས་གཉིས་སུ་འཕོ་བ་ཡི། །མཚམས་ནི་མ་རུངས་འཇིགས་པར་སྟོན། །ཡུད་ཙམ་སྟོབས་ཆར་གྲགས་པའི་གཟའ། །འཛོམ་ན་མི་དགེ་འཕོ་མཚམས་ངན། །གཟའ་དང་ཡུད་ཙམ་སྟོབས་ཅན་འཛོམ། །རིགས་ལྡན་ནུས་པ་ངེས་པར་མཐོང༌། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །ཐུན་ཕྱེད་ཅེས་བྱར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཐུན་ཕྱེད་རཱ་ཧུའི་རིམ་པ་བཞིན། །ཤར་ཕྱོགས་བདག་པོ་ཉི་མ་སྟེ། །མིག་དམར་མེ་ཡི་ཕྱོགས་ན་གནས།

【汉语翻译】
之位。猛厉方为水之主。如是各自显现而称说。日间夜晚有二臾具。须臾名为罗睺。猛厉则达弥扎与，斯瓦拉帕托萨比扎，五者名为遍照与，胜者如是说。如是无拉玛者，巴拉玛与遍胜与，喜与阎魔与，水天如是具福分。如是所说十五者，具寂静与不寂静之相。于中脉之分亦如是，终则具福显现与，天女我 निश्चित 示，须臾罗睺广为人知。太阳
与土星相遇。土星猛厉之结合与，太阳与土星善，如是共同结合与，萨拉帕托摧毁火星。行星交替之际力量增盛。如是猛厉之须臾五，所住之方具力量。罗睺方行之结合，无始之行星运行，行星与天神相遇，面容所有化为灰烬。于彼帝释天力量所住，刹那之间化为灰烬。罗睺亦猛厉相遇者，先去之人欲求死亡。须臾显现之相者，为何紧抓应知晓。天女最初之足上，忆念九十六。六十、十二、六与五，三与二与空说。二至八之尽头，须臾如是显现也。 कुछ 一至七之间，有说须臾显现。于中脉之间次第，下午次第应知晓。如是次第之差别，须臾次第应知晓。早晨观望西方，下午观望东方。太阳中脉阴影者，何故进入空性，须臾顷刻转变，其余则非也。一至二之转变，交界显示不寂静恐怖。须臾力量增盛之行星，相遇则不善交界恶劣。行星与须臾具力相遇，具种姓能力 निश्चित 见。此后他者亦当说。 पूर्ण 半如是广为人知。 पूर्ण 半罗睺之次第如是，东方之主太阳，火星位于火之方。

【英语翻译】
The position of . The fierce side is the master of water. It is said that they appear separately like this. Day and night there are two yugas. A moment is called Rahu. Fierce Zeta Mitra and, Svara Pato Savitra, the five are called Vairochana and, the Victorious One. Like this, without Rama, Balam and Vaisravana and, joy and Yama and, the water god is like that with good fortune. Like this, the fifteen mentioned, have the characteristics of peace and non-peace. In the middle part also like this, in the end the fortunate one appears and, the goddess I निश्चित show, a moment Rahu is widely known. the sun
and Saturn meet. Saturn's fierce combination and, the sun and Saturn are good, like this together and, Sarapato destroys Mars. At the time of planetary transition, the power increases. Like this, the five moments of fierceness, the direction in which it resides has power. In the combination of Rahu's direction, the movement of the beginningless planet, the planet and the deity meet, whatever is on the face turns to ashes. There Indra's power resides, in an instant it turns to ashes. Rahu also meets fiercely, the one who goes first wants to die. The characteristic of appearing for a moment, why should you know it by grasping it. On the feet of the first goddess, remember ninety-six. Sixty, twelve, six and five, three and two and empty are said. From two to the end of eight, a moment appears like that. Some say that a moment appears from one to seven. The order is in the middle of the central channel, the afternoon order should be known. Like this, from the difference of order, the order of a moment should be known. Look west in the morning, look east in the afternoon. The sun, the central channel, the shadow, why did it enter emptiness? It changes in a moment, the rest are not. The transition from one to two, the border shows non-peaceful terror. The planet that is famous for the power of a moment, if they meet, the transition is bad. The planet and the powerful moment meet, the ability of the lineage is निश्चित seen. After that, others should also be said. पूर्ण half is widely known like that. पूर्ण half is like the order of Rahu, the master of the east is the sun, Mars is located in the direction of fire.

============================================================

==================== 第 64 段 ====================
【原始藏文】
 །གཤིན་རྗེའི་ཕྱོགས་བདག་ཕུར་བུ་ཡིན། །གཟའ་ལྷག་སྲིན་པོའི་ཕྱོགས་ན་གནས། །པ་སངས་ཆུ་བདག་ཕྱོགས་ན་ཡོད། །སྦེན་པ་རླུང་གི་ཕྱོགས་ཞེས་བྱ། །ཟླ་བ་བྱང་ཕྱོགས་རྣམ་པར་སྤྱོད། །རཱ་ཧུ་དབང་ལྡན་ཕྱོགས་ཡུལ་ལོ། །ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་གནས་པ་ཡིན། །རང་རང་རྣམ་པར་སྤྱོད་པ་ལས། །འཆར་བར་འགྱུར་རོ་རྗེ་བཙུན་མ། །གཟའ་རྣམས་ཕྱོགས་ན་འཁོད་པ་ལས། །
དཀར་མོ་སོ་སོར་འཆར་བར་འགྱུར། །དཀར་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཐུན་ཕྱེད་ལ། །ཇི་ལྟར་འཆར་བར་བརྗོད་པར་བྱ། །ཇི་ལྟར་ཉི་མའི་ཉིན་ཞག་ལ། །ཤར་ནས་རཱ་ཧུ་འཆར་བར་འགྱུར། །དེ་ཡང་ཤར་དུ་ཉི་མ་ལ། །ཆུ་ཚོད་བཞི་ནི་ཡང་དག་གནས། །དེ་རྗེས་ཤར་གྱི་ཕྱོགས་ནས་ནི། །བདེན་བྲལ་ཕྱོགས་སུ་སོང་བ་ལས། །སྲིན་པོའི་ཕྱོགས་ནས་བྱང་ཕྱོགས་འགྲོ། །བྱང་གི་ཕྱོགས་ནས་ཤར་ནས་ནི། །མེ་ཡི་ཕྱོགས་སུ་དེ་བཞིན་ནོ། །མེ་ནས་ཆུ་རུ་དེ་བཞི་འགྲོ། །ཆུ་ཡི་ཕྱོགས་ནས་དེ་བཞིན་དུ། །དབང་ལྡན་མཚམས་སུ་གནས་ཤིང་འགྲོ། །དབང་ལྡན་ནས་ནི་ཡི་དྭགས་ཕྱོགས། །དེ་ནས་སླར་ཡང་རླུང་གི་ཕྱོགས། །སླར་ཡང་རླུང་ནས་ཤར་དུ་སྟེ། །དེ་ལྟར་མངོན་པར་འགྲོ་བར་གསལ། །དེ་ལྟར་ཕྱོགས་མཚམས་ལམ་འགྲོ་བ། །ཉིན་མོའི་ཐུན་ཕྱེད་བརྒྱ་པོར་གྲགས། །ཇི་ལྟར་ཉིན་མོའི་ཕྱོགས་བཤད་པ། །མཚན་ལ་གཟའ་བརྒྱད་འཆར་བ་ནི། །དབང་པོ་ནས་ནི་རླུང་ཕྱོགས་འགྲོ། །རླུང་ནས་གཤིན་རྗེའི་ཕྱོགས་རིམ་བཞིན། །སྔར་བཞིན་མཉམ་པར་བསྟན་ནས་ཀྱང༌། །ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་ཕྱོགས་སུ་སོང༌། །ཡི་དྭགས་ནས་ནི་དབང་ལྡན་དུ། །དྲག་པོ་དྲག་མོ་ངེས་པར་མཐོང༌། །དེ་ནས་ཆུ་བདག་ཕྱོགས་སུ་འགྲོ། །དེ་ནས་མེ་ཕྱོགས་འགྲོ་བར་དྲན། མེ་ནས་ནོར་བདག་ཕྱོགས་སུ་འཆར། །ནོར་བདག་ནས་ནི་བདེན་བྲལ་ཕྱོགས། །འདི་ནི་ལུག་སོགས་ཤེས་པ་ཡིན། །ཉི་མའི་ཆོ་གས་དཀར་ཕྱོགས་བརྗོད། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཐུན་ཕྱེད་ལ། །སྔ་མའི་ཕྱོགས་སུ་རིམ་བཞིན་འཆར། །དབང་པོ་ནས་ནི་རླུང་ཕྱོགས་འགྲོ། །རླུང་ནས་གཤིན་རྗེའི་ཕྱོགས་སུ་སོང༌། །གཤིན་རྗེའི་ཕྱོགས་ནས་དག་པོར་སོང༌། །དེ་ནས་ཆུ་བདག་ཕྱོགས་སུ་གནས། །ཆུ་ནས་མེ་ཕྱོགས་རྒྱུག་པར་བྱེད། །མེ་ནས་ལུས་ངན་ཡང་དག་འགྲོ། །བྱང་ཕྱོགས་ནས་ནི་བདེན་བྲལ་མཐར། །དེ་བཞིན་རབ་ཏུ་རྒྱུག་པ་ཡིན། །དེ་ལྟར་ཉིན་མོ་འགྲོ་བ་ཡི། །ཐུན་ཕྱེད་རཱ་ཧུ་ལྷས་མཆོད་མ། །དབྱངས་འཆར་རྒྱུད་ལས་གང་བཤད་པ། །ཤར་ཕྱོགས་ནས་ནི་བདེན་བྲལ་དུ། །བདེན་བྲལ་ནས་ནི་གནོད་སྦྱིན་ཕྱོགས། །གནོད་སྦྱིན་ནས་ནི་མེ་ཕྱོགས་རྒྱ

【汉语翻译】
阎罗的方位主尊是橛。火星位于罗刹方位。太白星在水神方位。土星被称为风的方位。月亮在北方运行。罗睺的方位是自在天。一切都如此安住。各自运行之中，将会显现，金刚母。星曜们安住于方位之中，
白色（月亮）各自显现。在白色一方的半个时段里，如何显现，将要讲述。如同太阳的昼夜里，从东方罗睺显现。那也是在东方，太阳那里，四个小时是确定的。那之后从东方的方位，去了无实方位，从罗刹方位去往北方。从北方的方位，从东方，同样是火的方位。从火到水，那样运行。从水的方位，同样地，安住并去往自在天边。从自在天到饿鬼方位。然后再次是风的方位。再次从风到东方，那样明显地运行。那样方位边际的道路运行，被称为白天的百个半时段。如同讲述了白天的一方，夜晚八曜的显现是，从帝释天去往风的方位。从风到阎罗的方位依次，如同先前一样平等地显示之后，去了法王（阎罗）的方位。从饿鬼到自在天，必定见到猛尊和猛母。然后去往水神方位。然后记得去往火的方位。从火显现到财神方位。从财神到无实方位。这是了解绵羊等。太阳的运行讲述了白色一方。在黑色一方的半个时段里，在前一方位依次显现。从帝释天去往风的方位。从风去往阎罗的方位。从阎罗的方位去往清净处。然后安住在水神方位。从水到火急速运行。从火到恶劣身正确地去往。从北方到无实尽头。那样急速地运行。那样白天的运行，半个时段罗睺以天供养。从扬声续部所说，从东方到无实处。从无实到夜叉方位。从夜叉到火的方位运行。

【英语翻译】
The directional lord of Yama is the phurba. Mars resides in the direction of the Rakshasa. Venus is in the direction of the water deity. Saturn is called the direction of the wind. The moon moves in the northern direction. Rahu's direction is the place of the Lord of Power. Everything is situated in that way. From their respective movements, they will appear, Vajra Mother. From the planets being situated in the directions,
White (moon) will appear separately. In the half-period of the white side, how it will appear, will be told. Just as in the days and nights of the sun, Rahu appears from the east. That is also in the east, at the sun, four hours are definitely situated. After that, from the eastern direction, having gone to the unreal direction, from the Rakshasa direction goes to the north. From the northern direction, from the east, similarly to the fire direction. From fire to water, it goes like that. From the water direction, similarly, it stays and goes to the boundary of the Lord of Power. From the Lord of Power to the direction of the hungry ghosts. Then again, the direction of the wind. Again from the wind to the east, thus it is clear that it goes manifestly. Thus, the way of going through the directional boundaries, is known as the hundred half-periods of the day. As the day side is explained, the appearance of the eight planets at night is, from Indra goes to the wind direction. From the wind to the Yama direction in order, after showing equally as before, it goes to the direction of the Dharma King (Yama). From the hungry ghosts to the Lord of Power, one will definitely see the fierce deity and the fierce mother. Then it goes to the water deity direction. Then remember to go to the fire direction. From fire it appears to the wealth deity direction. From the wealth deity to the unreal direction. This is to know sheep etc. The movement of the sun speaks of the white side. In the half-period of the black side, it appears in order in the previous direction. From Indra goes to the wind direction. From the wind goes to the Yama direction. From the Yama direction goes to the pure place. Then it stays in the water deity direction. From water it makes a rapid run to the fire direction. From fire it goes correctly to the bad body. From the north to the end of the unreal. Thus it runs very quickly. Thus the going of the day, the half-period Rahu is offered to the deity. As it is said from the Yangchar Tantra, from the east to the unreal place. From the unreal to the Yaksha direction. From the Yaksha to the fire direction runs.

============================================================

==================== 第 65 段 ====================
【原始藏文】
ུག །མེ་ནས་སོང་བས་ཆུ་ཡི་ཕྱོགས། །ཆུ་ནས་ཤར་ཀར་དུ་འགྲོ་སྟེ། །དབང་ལྡན་མཚམས་ནས་ཤར་ནས་ནི། །ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་རྒྱུག་པ་ཡིན། །སླར་ཡང་ཡི་དྭགས་
ཕྱོགས་ནས་རླུང༌། ཉི་མའི་ཕྱོགས་ནས་དེ་ལྟར་བགྲོད། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཉིན་མཚན་ལ། །ཐུན་ཕྱེད་རཱ་ཧུ་མདོར་བསྡུས་ཡིན། །ཇི་ལྟར་གཟའ་ནི་འཕོ་བ་ན། །རྰ་ཧུའི་བགྲོད་པ་འཕོ་བར་སྣང༌། །འཆར་བའི་སྔོན་དུ་གང་སྟོན་པ། །རྡུལ་ཕྲན་བཞིན་དུ་ཐལ་བར་བྱེད། །མདུན་ན་གནས་ན་རྣམ་པར་ཉམས། །རྒྱབ་ཏུ་གནས་ན་རྒྱལ་བར་བྱེད། །ཇི་ལྟར་དཀར་པོའི་ཕྱོགས་ལ་ནི། །བདེན་བྲལ་ལ་སོགས་རྒྱུག་པར་བྱེད། །ནག་ཕྱོགས་གང་གིས་འཇིག་པ་ཡང༌། །རླུང་ལ་སོགས་པ་འགྲོ་བར་དྲན། །དེ་ལྟར་ཐུན་ཕྱེད་རཱ་ཧུ་རྣམས། །དབྱུ་གུ་བཞི་ལ་བརྟན་པར་གནས། །དེ་ལྟར་ཐུན་ཕྱེད་རཱ་ཧུ་ནི། །ཤིན་ཏུ་རྩུབ་པར་འཆར་བས་ན། །མཚན་ཉིད་ལེགས་པར་ཤེས་པ་ཡིས།།འཛེམ་པར་བྱའོ་རྗེ་བཙུན་མ། །ཟླ་ཕྱེད་རྰ་ཧུའི་མཚན་ཉིད་ནི། །མདོར་བསྡུས་པ་ནི་བཤད་པར་བྱ། །འདི་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཡིས།།གཡུལ་ལ་སོགས་པ་རྩོམ་པ་འགྲུབ། །ཕྱོགས་སུ་རེ་ཀྰ་བཞི་བཙུགས་པས། །མཉམ་པར་གཞག་པས་གྲུ་བཞིར་དྲན། །མེ་ནས་རླུང་གི་བར་དུ་ཡང༌། །དབུས་ནས་རེ་ཁྰ་མཉམ་པར་མཐོང༌། །ཤར་ནས་དེ་བཞིན་བྱང་གི་ཕྱོགས། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ནི་ཡིན་པ་མཉམ། །ལྷོ་དང་ནུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་གཉིས་ཀྱང༌། །དཀར་པོའི་ཕྱོགས་སུ་དེ་བཞིན་འགྱུར། །ཟླ་བ་ཉ་ལ་མེ་ཡི་ཕྱོགས། གནམ་སྟོང་ལ་ནི་རླུང་མཚམས་གནས། །དང་པོ་ཚེས་ཀྱིས་ཐོག་དྲངས་ནས། །ཕྱོགས་ལ་འཆར་བར་འགྱུར་བ་ཡིན། །བྱང་དང་ལྷོ་ནས་འཆར་བའི་ཚེ། །ཚེས་དགུའི་ས་ནས་ཐོག་དྲངས་ཏེ། །ཉིན་ཞག་སོ་སོ་དག་ལ་ནི། །རྫོགས་པའི་བར་དུ་འཆར་བར་འགྱུར། །ནུབ་པའི་ཕྱོགས་བགྲོད་དགེ་བ་སྟེ། འཆར་ཕྱོགས་བགྲོད་པ་མི་དགེ་ཡིན། །དཀར་པོའི་བརྒྱད་སོགས་ནུབ་ཕྱོགས་སུ། །ཟླ་བ་ཉ་བའི་བར་དུ་ཡང༌། །རཱ་ཧུ་གནས་པས་ཤར་དང་ནི། །བྱང་གི་ཕྱོགས་སུ་མི་དགེ་ཡིན། །ནག་ཕྱོགས་གཅིག་ནས་ལྷ་མིན་མཐར། །ཡང་དག་གནས་པ་སྔར་བཞིན་འཇོམས། །ཤར་ནུབ་ཕན་ཚུན་འཇོམས་པ་དང༌། །དེ་བཞིན་ལྷོ་བྱང་ཕན་ཚུན་འཇོམས། །འདི་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་ཙམ་གྱིས། །གཡུལ་ལས་རྒྱལ་འགྱུར་རྗེ་བཙུན་མ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །གཡུལ་དུ་འཇུག་པར་བྱེད་པ་ཡང༌། །འདི་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་ཙམ་གྱིས། །ཉི་མ་རྰ་ཧུའི་འབྲས་བུ་མཐོང༌། །ཇི་ལྟར་ཉི་མ་རཱ་ཧུ་
བཞིན། མིག་དམར་གྱི་ནི་རཱ་ཧུ་དང༌། །སྤེན་པའི་རཱ་ཧུ་ཞེས་བྱ་བ། །ལྷ

【汉语翻译】
。火去往水的方向，水往东方行进，从有权势者的方位向东，流向法王。再次从饿鬼的方向刮起风，太阳的方向也如此行进。黑方昼夜，半截罗睺简而言之。星宿如何移动，罗睺的行进也显现移动。显现之前所显示的，如微尘般化为灰烬。在前方则衰败，在后方则胜利。如白方，无实等运行。黑方被何者摧毁，应忆及风等运行。如是半截罗睺等，稳固地安住于四指之上。如是半截罗睺，以极为粗暴的方式显现，因此，通过 ভালোভাবে了解 लक्षण，应谨慎行事，尊贵的女性。半月罗睺的 लक्षण，简而言之将要讲述。通过了解这个，战争等事业得以成就。在各方向竖立四个 रेख，平等放置，应视为四方形。从火到风之间，从中央能看到平等的 रेखा。从东方到北方也是如此，黑方是相同的。南方和西方的两个方向，也同样变成白方。月圆之日，火在一方，天空空旷时，风止息。从初一算起，在各方向显现。从北方和南方显现时，从初九的位置算起，在每天，直到圆满都会显现。西方的行进是吉祥的，显现方向的行进是不吉祥的。白方的初八等在西方，直到月圆之日，罗睺所在之处，东方和北方是不吉祥的。黑方从初一到罗睺末尾，如实安住，如前摧毁。东西互相摧毁，同样南北互相摧毁。仅仅了解这些，就能在战争中获胜，尊贵的女性。之后再讲述其他，也是为了进行战争。仅仅了解这些，就能看到太阳罗睺的果报。如太阳罗睺一样，还有火星的罗睺，以及土星的罗睺，

【英语翻译】
。 Fire goes in the direction of water, water goes towards the east, from the direction of the powerful one to the east, it flows to the Dharma King. Again, wind blows from the direction of the hungry ghosts, and it goes in the same way in the direction of the sun. In the black side, day and night, half Rahu is summarized. As the planets move, Rahu's movement also appears to move. What is shown before it appears, turns to ashes like dust. If it is in front, it declines, if it is behind, it triumphs. Like the white side, unreal etc. run. By what is the black side destroyed, one should remember that wind etc. run. Thus, half Rahus etc. are firmly established on four fingers. Thus, half Rahu appears in a very rough way, therefore, by knowing the characteristics well, one should be careful, noble woman. The characteristics of the half-moon Rahu, in short, will be told. By understanding this, war and other undertakings will be accomplished. By erecting four Rekhas in each direction, placing them equally, it should be regarded as a square. From fire to wind, from the center one can see the equal Rekha. From east to north as well, the black side is the same. The two directions of south and west also become white sides in the same way. On the full moon day, fire is on one side, and when the sky is empty, the wind stops. Starting from the first day of the lunar month, it appears in each direction. When appearing from the north and south, starting from the position of the ninth day, it will appear every day until the full moon. Going to the west is auspicious, going to the direction of appearance is inauspicious. The eighth etc. of the white side are in the west, until the full moon day, where Rahu is located, the east and north are inauspicious. The black side from the first to the end of Rahu, truly dwells, destroys as before. East and west destroy each other, and likewise south and north destroy each other. Just by knowing these, one can win in war, noble woman. After that, I will tell you something else, which is also for conducting war. Just by knowing these, one can see the result of the sun Rahu. Like the sun Rahu, there is also the Rahu of Mars, and the Rahu of Saturn,

============================================================

==================== 第 66 段 ====================
【原始藏文】
ན་ཅིག་ལམ་དུ་འཇོམས་པར་དྲན། །འདི་དང་ཉི་མ་ཁྱིམ་གཅིག་ཞུགས། །ཉི་མ་རཱ་ཧུ་ར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །འཛོམ་པས་མཐོང་བའི་རིམ་པ་ལས། །སྟོབས་ཀྱི་རིམ་པ་ཤེས་པར་བྱ། །དབྱངས་འཆར་རྒྱུད་ལས་གང་གསུངས་པ། །ཕན་དང་གནོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན། །གྱེན་དུ་རཱེ་ཁྰ་གསུམ་པ་ལ། །དེ་བཞིན་འཕྲེད་ལ་རེ་ཁྰ་གསུམ། །རེ་ཁྰ་ཕན་ཚུན་བསྣོལ་བ་ཡི། །རྩེ་མོར་ཁྱིམ་རྣམས་དགོད་པར་བྱ། །ཤར་གྱི་ཕྱོགས་ཀྱི་མདུང་རྩེ་ལ། །ལུག་དང་སེང་གེ་གཞུ་གསུམ་འབྱུང༌། །དེ་བཞིན་བྱང་གི་ཕྱོགས་སུ་ཡང༌། །ཉ་དང་སྡིག་པ་ཀ་རྐ་ཊ། །གཤིན་རྗེའི་ཕྱོགས་ཀྱི་མདུང་རྩེ་ལ། །བུ་མོ་གླང་དང་ཆུ་སྲིན་དགོད། །ནུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁ་ལ་ནི། །སྲང་དང་བུམ་པ་འཁྲིག་པར་གྲགས། །ལུག་སྲང་དེ་བཞིན་སེང་གེ་བུམ། །གཞུ་དང་འཁྲིག་པ་ཞེས་བྱ་བ། །འཛོམ་པ་ཕན་ཚུན་གང་གནས་པ། །སླར་ཡང་གཡས་དང་གཡོན་པ་དག །རྐང་པ་རྫོགས་པ་མཐོང་བས་གསོད། །མ་རྫོགས་མཐོང་བས་སྟོབས་ཆུང་འགྱུར། །དེ་ལྟར་མདུང་རྩེ་བཅུ་གཉིས་ཕོ། །ཕན་ཚུན་བསྣོལ་བས་ཤེས་པར་བྱ། །ལྷན་ཅིག་གནས་དང་སྔོན་མར་གནས། །བཞི་རྣམས་མི་ཐུབ་དགེ་བ་ཡིན། །དེ་ཡང་ལུག་གི་སེང་གེ་དང༌། །གཞུ་དང་བུ་པ་འཁྲིག་པ་དང༌། །སྡིག་པ་བུ་མོ་དེ་བཞིན་གླང༌། །ཉ་དང་ཆུ་སྲིན་དག་གཉིད་དགེ། །དྲག་པོའི་གཟའ་རྣམས་འཁྱོག་པོར་སོང༌། །དེ་ལ་སྟོབས་ཆེར་འགྱུར་བ་ཡིན། །བསོད་ནམས་གཟའ་རྣམས་དྲང་བ་ལས། །སྟོབས་ནི་ཆེ་བར་གྲགས་པ་ཡིན། །རྣམ་པ་ཀུན་དུ་བལྟ་བ་ཡིན། །གཡུལ་སོགས་མངོན་པར་རྟོགས་པས་འགྲུབ། །མདོར་ན་གཟའ་ཡི་ཕྱོགས་ལ་ནི། །སྟོབས་ནི་ཆེ་ཆུང་བརྟག་པ་ཡིན། །རཱ་ཧུ་སྟོབས་ཆུང་རང་ཕྱོགས་གནས། །ལན་ཅིག་རྒྱལ་ཡང་མཐར་ནི་ཕམ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །རཱ་ཧུ་གདོང་གི་རྒྱུ་སྐར་མཆོག །གང་གིས་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཡིས། །རྒྱལ་ཕམ་བདེ་སྡུག་ཤེས་པར་འགྱུར། །བི་ཙི་ན་རྰ་ཏུ་དང་ལྡན་པའི། །རྒྱུ་སྐར་རྣམས་ནི་བརྟག་པར་བྱ། །དབྱངས་འཆར་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པ་བལྟ། །དེ་མེད་རྰ་ཧུས་གསོད་པར་བྱེད། །རྰ་
ཧུ་སོང་བའི་སྐར་མ་ནི། །ཁ་ཡི་ནང་དུ་བྲི་བར་བྱ། །མཆེ་བ་ལ་གཉིས་སྣ་བུག་གཉིས། །སྣ་སྒང་གཉིས་དང་མིག་ལ་གཉིས། །རྣ་བ་གཡོན་བཞི་གཡས་ལ་བཞི། །དཔྲལ་བར་ལྔ་སྟེ་སྤྱི་བོར་གཅིག །ཀོ་སྐོ་ལ་གཅིག་མགྲིན་པར་བཞི། །ཁ་ཡི་ནང་ནས་བརྩམས་ནས་ནི། །གཡས་སྐོར་དུ་ནི་རིམ་བཞིན་དགོང༌། །དེ་ལ་འབྲས་བུ་བརྟག་པར་བྱ། །ཁ་ཡི་སྐར་མ་ལ་སོང་ན། །སྡུག་བསྔལ་སྣ་ཚོགས་ལུགས་ལ་འབྱུང༌། །མཆེ་བ་གཉིས་ཀྱི

【汉语翻译】
需顷刻忆念摧毁于道中，此与太阳同入一宫室，太阳罗睺罗广为人知，由会合所见之次第中，应知力量之次第。从妙音生起续中所说，具有利益与损害之特征。向上三条线，同样横向三条线，线条互相交错，于顶端安置各宫室。东方之矛尖上，生出白羊、狮子、射手三者。同样北方之方向上，有双鱼、天蝎、巨蟹。死主方向之矛尖上，安置室女、金牛、摩羯。西方方向之口上，是天秤、宝瓶、双子为人所知。白羊天秤，同样狮子宝瓶，射手与双子被称为，会合互相所处之处，再次右与左方，足完整所见而杀，不完整见则变弱小。如是十二矛尖相交，由互相交错而知晓。一同安住与先安住，四者不可胜是吉祥。彼亦白羊之狮子，射手与宝瓶双子等，天蝎室女同样金牛，双鱼与摩羯皆安眠吉祥。凶猛之星皆弯曲而行，因此力量变得强大。福德之星正直而行，力量因此广为人知。于一切形态中观看，战争等显现证悟而成就。总之于星宿之方向上，力量之大小应考察。罗睺于自方力量小，纵然一次胜利最终亦失败。此后其他亦当说，罗睺面部之殊胜星宿，由何者如实知晓，胜败安乐痛苦将可知。应考察具备毗支那罗度之星宿，观看妙音生起续中所说，若无彼罗睺将杀害。罗睺所行之星宿，应书写于口中。牙齿有二鼻孔有二，鼻梁二处眼有二，左耳四处右耳四，额头五处头顶一，喉咙一处颈部四。从口中开始，以右绕之顺序依次观想，于彼应考察结果。若行至口中之星宿，各种痛苦于法理中生起，两颗牙齿的

【英语翻译】
Remember to destroy instantly on the path. This and the sun enter the same palace. The sun is widely known as Rahu. From the order seen in the assembly, one should know the order of power. Whatever is said in the Tantra of Melodious Sound Arising, has the characteristics of benefit and harm. Upward three lines, similarly horizontal three lines, the lines intersect each other, and the palaces should be placed at the top. On the spearhead of the eastern direction, Aries, Leo, and Sagittarius arise. Similarly, in the northern direction, there are Pisces, Scorpio, and Cancer. On the spearhead of the direction of the Lord of Death, place Virgo, Taurus, and Capricorn. On the mouth of the western direction, Libra, Aquarius, and Gemini are known. Aries Libra, similarly Leo Aquarius, Sagittarius and Gemini are called, wherever the assembly is located, again right and left, seeing the complete foot kills, seeing the incomplete becomes weak. Thus, the twelve spearheads intersect, and it should be known by intersecting each other. Staying together and staying first, the four are invincible and auspicious. That is also Aries's Leo, Sagittarius and Aquarius Gemini, Scorpio Virgo similarly Taurus, Pisces and Capricorn are all auspicious for sleeping. The fierce planets all go crookedly, therefore the power becomes great. The virtuous planets go straight, and the power is therefore widely known. Look in all forms, war and other manifestations are realized and accomplished. In short, in the direction of the planets, the size of the power should be examined. Rahu is weak in his own direction, even if he wins once, he will eventually fail. After that, others should also be said, the excellent constellation of Rahu's face, by whoever truly knows, victory, defeat, happiness, and suffering will be known. The constellations with Vicitra Rata should be examined, look at what is said in the Tantra of Melodious Sound Arising, if there is no that Rahu will kill. The constellation that Rahu has gone to, should be written in the mouth. There are two teeth and two nostrils, two bridges of the nose and two eyes, four left ears and four right ears, five foreheads and one crown, one throat and four necks. Starting from the mouth, visualize in a clockwise order, and examine the results there. If you go to the constellation in the mouth, all kinds of sufferings arise in the Dharma, of the two teeth

============================================================

==================== 第 67 段 ====================
【原始藏文】
་སྐར་མ་ལ། །ནད་ནི་འབྱུང་བར་སྟོན་པ་ཡིན། །སྣ་བུག་སྐར་མ་གཉིས་ལ་གནས། །བཙོན་དུ་འཛིན་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། །སྣ་སྒང་གཉིས་ལ་གནས་པ་ལས། །མི་མཐུན་པ་ཡང་མཛའ་བར་འགྱུར། །མིག་གཉིས་དག་གི་སྐར་མ་ལ། །འདོད་པའི་འབྲས་བུ་འབྱུང་ཞེས་དྲན། །རྣ་བ་གཡོན་པའི་སྐར་མ་བཞི། །ནོར་རྣམས་ཟད་པར་བྱེད་པ་ཡིན། །རྣ་བ་གཡས་པ་ལ་གནས་བཞིས། །འདོད་དོན་ཐོབ་པར་འགྱུར་ཞེས་སྨྲ། །དཔྲལ་བའི་ལྔ་པོས་བུ་ཐོབ་ཅིང༌། །བདེ་ཞིང་སྐྱིད་པར་ཡང་དག་སྟོན། །དེ་བཞིན་སྤྱི་བོའི་གཅིག་ལ་ནི། །རང་འདོད་གནས་ནི་ཐོབ་པར་འགྱུར། །ཀོ་སྐོའི་སྐར་མ་གཅིག་པོ་ཡིས། །འབྲུ་དང་བཟའ་བཏུང་ཐོབ་པར་འགྱུར། །མགྲིན་པའི་སྐར་མ་བཞི་པ་ལ། །རྩོད་དང་རྡེག་སོགས་འབྱུང་ཞེས་བྱ། །འདི་ལྟར་རཱ་ཧུའི་འཁོར་ལོ་ནི། །རྒྱས་པར་བཤད་དོ་ལྷ་ཆེན་མ། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། སྔར་གསུངས་འཁོར་ལོའི་རིམ་པ་ལས། །དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་ཡི་གེ་རྣམས། །ཇི་ལྟར་འཆར་བ་སྔར་མ་འཚལ། །གཙོ་བོས་བདག་ལ་བཤད་དུ་གསོལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། །རབ་བྱུང་ལ་སོགས་ལོ་རྣམས་ལ། །བཅུ་གཉིས་ལྔ་ལ་ཨ་སོགས་འཆར། །དེ་བཞིན་བགྲོད་པ་རེ་རེ་ལ། །ཨ་སོགས་ལྔ་ནི་འཆར་བར་དྲན། །དེ་ཡི་གནས་སྐེ་བས་དག་ལ་ཡང༌། །ཉི་མ་ཨ་ཨི་རྀ་ཨུ་ལྀ། །ཧ་བ་ར་བ་ལ་ཟླ་བ། །མིག་དམར་ཀ་ཁ་ཀ་གྷ་ང༌། །རཱ་ཧུ་ཏ་ཐ་ད་དྷ་ན། །ཕུར་པ་བ་ཕ་བ་བྷ་མ། །ཊ་ཋ་ཌ་ཌྷ་ཎ་སྤེན་པ། །ཙ་ཚ་ཛ་ཛྷ་ཉ་གཟའ་ལྷག །ཨ་ཨེ་ཨར་ཨོ་ཨལ་ཀེ་ཏུ། །ཤ་ཥ་ས་ཧ་ཀྵ་དཀར་པོ། །རགས་དང་ཕྲ་བའི་རིམ་པ་ཡིས། །གནས་སྐབས་ལ་འཆར་རྗེ་བཙུན་མ། །དེ་ལྟར་ཆོ་ག་མ་ལུས་བཤད། །
ད་གཟོད་ཅི་འདོད་བཤད་ཀྱིས་ཉོན། །འདི་ནི་གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་མཆོག་ཏུ་གསང་བ་དབྱངས་འཆར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ལས། །སྒྲ་གཅན་གྱི་འཁོར་ལོ་རྣམ་པར་ཕྱེ་བ་ཆེན་པོ་སྟེ་ལེའུ་དགུ་བའོ།། །།ལྷ་མོས་གསོལ་པ། །སྤེན་པའི་འཁོར་ལོ་ཇི་ལྟ་བུ། །དེ་ལ་རྒྱུ་སྐར་ཇི་ལྟར་དགོད། །དེ་ཡི་འབྲས་བུ་ཇི་ལྟ་བུ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ལས་བདག་ཉན་འཚལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། །ཉོན་ཅིག་ལྷ་མོ་བཤད་པར་བྱ། །ཁྱོད་ཀྱིས་ཇི་ལྟར་ཞུས་པ་བཞིན། །སྤེན་པའི་ཡན་ལག་རྒྱུ་སྐར་གྱིས། །དགེ་དང་མི་དགེའི་འབྲས་བུ་དང༌། །སྤེན་པ་རྒྱུ་སྐར་སྤྱོད་པ་ལས། །སེམས་ནི་མཉམ་པར་གཞག་པ་ཡིས། །རྙེད་དང་མི་རྙེད་ཤེས་པ་དང༌། །དེ་བཞིན་འཆི་དང་འཚོ་བ་སྟོན། །ས་གཞི་རབ་ཏུ་ཡིད་འོང་ལ། །སྤེན་པའི་གཟུགས་ནི་མཉམ་པར་བྲི། །འཁྱུད་པའི་སྐར་མ་ཁ་ལ་བྲི། །ལག་པ་གཡས

【汉语翻译】
星宿上，显示疾病的产生。
鼻孔两个星宿上，将被囚禁。
鼻梁两个星宿上，不和也会变得友善。
两个眼睛的星宿上，记得会产生欲望的果实。
左耳的四个星宿，会耗尽财富。
右耳上的四个星宿，说会获得想要的意义。
额头的五个星宿，会得到孩子，真实显示安乐和幸福。
同样，头顶的一个星宿上，会获得自己想要的住所。
脸颊的唯一星宿，会获得谷物和食物。
喉咙的第四个星宿上，说是会发生争吵和殴打等。
如此这般罗睺的轮盘，广为讲述，伟大的天女。
天女请问：先前所说的轮盘次第中，元音和辅音字母，如何显现先前不了解，主宰请为我解说。
薄伽梵开示：从胜生等年份中，十二和五上显现阿等。同样，在每一个行进中，记得会显现阿等五个。它的位置在颈部等处，太阳：阿（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：阿），伊（藏文，梵文天城体：इ，梵文罗马拟音：i，汉语字面意思：伊），日（藏文，梵文天城体：ऋ，梵文罗马拟音：ṛ，汉语字面意思：ṛ），乌（藏文，梵文天城体：उ，梵文罗马拟音：u，汉语字面意思：乌），利（藏文，梵文天城体：ऌ，梵文罗马拟音：ḷ，汉语字面意思：ḷ）。
哈巴拉瓦拉是月亮。火星：嘎（藏文，梵文天城体：क，梵文罗马拟音：ka，汉语字面意思：嘎），喀（藏文，梵文天城体：ख，梵文罗马拟音：kha，汉语字面意思：喀），嘎（藏文，梵文天城体：ग，梵文罗马拟音：ga，汉语字面意思：嘎），噶（藏文，梵文天城体：घ，梵文罗马拟音：gha，汉语字面意思：噶），额（藏文，梵文天城体：ङ，梵文罗马拟音：ṅa，汉语字面意思：额）。
罗睺：达（藏文，梵文天城体：त，梵文罗马拟音：ta，汉语字面意思：达），塔（藏文，梵文天城体：थ，梵文罗马拟音：tha，汉语字面意思：塔），达（藏文，梵文天城体：द，梵文罗马拟音：da，汉语字面意思：达），达（藏文，梵文天城体：ध，梵文罗马拟音：dha，汉语字面意思：达），纳（藏文，梵文天城体：न，梵文罗马拟音：na，汉语字面意思：纳）。
木星：巴（藏文，梵文天城体：प，梵文罗马拟音：pa，汉语字面意思：巴），帕（藏文，梵文天城体：फ，梵文罗马拟音：pha，汉语字面意思：帕），巴（藏文，梵文天城体：ब，梵文罗马拟音：ba，汉语字面意思：巴），巴（藏文，梵文天城体：भ，梵文罗马拟音：bha，汉语字面意思：巴），玛（藏文，梵文天城体：म，梵文罗马拟音：ma，汉语字面意思：玛）。
吒（藏文，梵文天城体：ट，梵文罗马拟音：ṭa，汉语字面意思：吒），嚓（藏文，梵文天城体：ठ，梵文罗马拟音：ṭha，汉语字面意思：嚓），达（藏文，梵文天城体：ड，梵文罗马拟音：ḍa，汉语字面意思：达），嚓（藏文，梵文天城体：ढ，梵文罗马拟音：ḍha，汉语字面意思：嚓），纳（藏文，梵文天城体：ण，梵文罗马拟音：ṇa，汉语字面意思：纳）是土星。
擦（藏文，梵文天城体：च，梵文罗马拟音：ca，汉语字面意思：擦），叉（藏文，梵文天城体：छ，梵文罗马拟音：cha，汉语字面意思：叉），匝（藏文，梵文天城体：ज，梵文罗马拟音：ja，汉语字面意思：匝），匝（藏文，梵文天城体：झ，梵文罗马拟音：jha，汉语字面意思：匝），娘（藏文，梵文天城体：ञ，梵文罗马拟音：ña，汉语字面意思：娘）是罗睺日。
阿（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：阿），埃（藏文，梵文天城体：ए，梵文罗马拟音：e，汉语字面意思：埃），尔（藏文，梵文天城体：ऐ，梵文罗马拟音：ai，汉语字面意思：尔），哦（藏文，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：o，汉语字面意思：哦），奥（藏文，梵文天城体：औ，梵文罗马拟音：au，汉语字面意思：奥）是计都。
夏（藏文，梵文天城体：श，梵文罗马拟音：śa，汉语字面意思：夏），卡（藏文，梵文天城体：ष，梵文罗马拟音：ṣa，汉语字面意思：卡），萨（藏文，梵文天城体：स，梵文罗马拟音：sa，汉语字面意思：萨），哈（藏文，梵文天城体：ह，梵文罗马拟音：ha，汉语字面意思：哈），卡（藏文，梵文天城体：क्ष，梵文罗马拟音：kṣa，汉语字面意思：卡）是白星。
以粗细的次第，在刹那间显现，尊贵的女性。
如是完整讲述了仪轨，现在开始讲述你想要的，仔细听。
这是名为“从战争中彻底胜利的最极秘密元音显现”的续部，是关于声尘轮盘的彻底区分的伟大篇章，第九品。
天女请问：土星的轮盘是怎样的？在那里如何安放星宿？它的果报是怎样的？请从薄伽梵那里听闻。
薄伽梵开示：谛听，天女，我将讲述。如你所问的那样，土星的支分通过星宿，以及善与非善的果报，土星运行星宿时，通过平等安住心，知道得到与得不到，同样显示死亡与生存。在极其悦意的土地上，平等绘制土星的形象，在口中绘制缠绕的星宿，右手

【英语翻译】
On the constellations, it shows the occurrence of diseases.
On the two constellations of the nostrils, one will be imprisoned.
On the two constellations of the bridge of the nose, disharmony will also become friendly.
On the constellations of the two eyes, remember that the fruits of desire will arise.
The four constellations of the left ear will exhaust wealth.
The four constellations on the right ear say that the desired meaning will be obtained.
The five constellations on the forehead will obtain a child, and truly show peace and happiness.
Likewise, on the one constellation on the crown of the head, one will obtain the desired dwelling.
The single constellation on the cheek will obtain grain and food.
On the fourth constellation of the throat, it is said that quarrels and beatings will occur.
Thus, the wheel of Rahu is extensively explained, O great goddess.
The goddess asked: In the order of the wheel previously spoken of, how do vowels and consonant letters appear, which I did not understand before? O Lord, please explain it to me.
The Bhagavan replied: In the years beginning with Rabjung, A, etc., appear on twelve and five. Likewise, in each progression, remember that five A, etc., will appear. Its position is on the neck, etc. Sun: A (藏文,梵文天城体：अ,梵文罗马拟音：a,汉语字面意思：阿), I (藏文,梵文天城体：इ,梵文罗马拟音：i,汉语字面意思：伊), Ṛ (藏文,梵文天城体：ऋ,梵文罗马拟音：ṛ,汉语字面意思：ṛ), U (藏文,梵文天城体：उ,梵文罗马拟音：u,汉语字面意思：乌), Ḷ (藏文,梵文天城体：ऌ,梵文罗马拟音：ḷ,汉语字面意思：ḷ).
Ha Ba Ra Wa La is the Moon. Mars: Ga (藏文,梵文天城体：क,梵文罗马拟音：ka,汉语字面意思：嘎), Kha (藏文,梵文天城体：ख,梵文罗马拟音：kha,汉语字面意思：喀), Ga (藏文,梵文天城体：ग,梵文罗马拟音：ga,汉语字面意思：嘎), Gha (藏文,梵文天城体：घ,梵文罗马拟音：gha,汉语字面意思：噶), Nga (藏文,梵文天城体：ङ,梵文罗马拟音：ṅa,汉语字面意思：额).
Rahu: Ta (藏文,梵文天城体：त,梵文罗马拟音：ta,汉语字面意思：达), Tha (藏文,梵文天城体：थ,梵文罗马拟音：tha,汉语字面意思：塔), Da (藏文,梵文天城体：द,梵文罗马拟音：da,汉语字面意思：达), Dha (藏文,梵文天城体：ध,梵文罗马拟音：dha,汉语字面意思：达), Na (藏文,梵文天城体：न,梵文罗马拟音：na,汉语字面意思：纳).
Jupiter: Pa (藏文,梵文天城体：प,梵文罗马拟音：pa,汉语字面意思：巴), Pha (藏文,梵文天城体：फ,梵文罗马拟音：pha,汉语字面意思：帕), Ba (藏文,梵文天城体：ब,梵文罗马拟音：ba,汉语字面意思：巴), Bha (藏文,梵文天城体：भ,梵文罗马拟音：bha,汉语字面意思：巴), Ma (藏文,梵文天城体：म,梵文罗马拟音：ma,汉语字面意思：玛).
Ṭa (藏文,梵文天城体：ट,梵文罗马拟音：ṭa,汉语字面意思：吒), Ṭha (藏文,梵文天城体：ठ,梵文罗马拟音：ṭha,汉语字面意思：嚓), Ḍa (藏文,梵文天城体：ड,梵文罗马拟音：ḍa,汉语字面意思：达), Ḍha (藏文,梵文天城体：ढ,梵文罗马拟音：ḍha,汉语字面意思：嚓), Ṇa (藏文,梵文天城体：ण,梵文罗马拟音：ṇa,汉语字面意思：纳) is Saturn.
Ca (藏文,梵文天城体：च,梵文罗马拟音：ca,汉语字面意思：擦), Cha (藏文,梵文天城体：छ,梵文罗马拟音：cha,汉语字面意思：叉), Ja (藏文,梵文天城体：ज,梵文罗马拟音：ja,汉语字面意思：匝), Jha (藏文,梵文天城体：झ,梵文罗马拟音：jha,汉语字面意思：匝), Nya (藏文,梵文天城体：ञ,梵文罗马拟音：ña,汉语字面意思：娘) is Rahu Day.
A (藏文,梵文天城体：अ,梵文罗马拟音：a,汉语字面意思：阿), E (藏文,梵文天城体：ए,梵文罗马拟音：e,汉语字面意思：埃), Ai (藏文,梵文天城体：ऐ,梵文罗马拟音：ai,汉语字面意思：尔), O (藏文,梵文天城体：ओ,梵文罗马拟音：o,汉语字面意思：哦), Au (藏文,梵文天城体：औ,梵文罗马拟音：au,汉语字面意思：奥) is Ketu.
Śa (藏文,梵文天城体：श,梵文罗马拟音：śa,汉语字面意思：夏), Ṣa (藏文,梵文天城体：ष,梵文罗马拟音：ṣa,汉语字面意思：卡), Sa (藏文,梵文天城体：स,梵文罗马拟音：sa,汉语字面意思：萨), Ha (藏文,梵文天城体：ह,梵文罗马拟音：ha,汉语字面意思：哈), Kṣa (藏文,梵文天城体：क्ष,梵文罗马拟音：kṣa,汉语字面意思：卡) is the White Star.
In the order of coarse and fine, it appears in an instant, O noble woman.
Thus, the entire ritual has been explained. Now listen carefully to what you desire to be explained.
This is the Tantra called "The Utterly Secret Manifestation of Vowels, the Supreme Victory in Battle," which is the great chapter on the complete differentiation of the Wheel of Sound Planets, the ninth chapter.
The goddess asked: What is the wheel of Saturn like? How are the constellations placed there? What is its result? Please let me hear it from the Bhagavan.
The Bhagavan replied: Listen, goddess, I will explain. As you have asked, the limbs of Saturn, through the constellations, and the results of good and non-good, when Saturn travels through the constellations, by equally abiding in the mind, one knows what is obtained and not obtained, and likewise shows death and life. On an extremely pleasing ground, draw the form of Saturn equally, draw the entwined constellations in the mouth, the right hand

============================================================

==================== 第 68 段 ====================
【原始藏文】
་ལ་བཞི་དགོད་བྲི། །རྐང་པ་གཉིས་ལ་སྐར་མ་དྲུག །ལག་པ་གཡོན་བཞི་སྙིང་གར་ལྔ། །མིག་ལ་གཉིས་ཏེ་སྤྱི་བོར་གསུམ། །དེ་བཞིན་གསང་བའི་གནས་སུ་གཉིས། །དེ་ལྟར་རྒྱུ་སྐར་བཀོད་པ་ལས། །ལྷ་ཡི་བཙུན་མོ་འབྲས་བུ་བརྟག །ཁ་ཡི་སྐར་མ་ལ་སོང་ན། །སྡུག་བསྔལ་སྣ་ཚོགས་འཚོ་བའམ་འཆི། །གཡས་པ་བཞི་ཡིས་རྙེད་པ་དང༌། །རྣམ་པར་རྒྱལ་ཞིང་མི་མཐུན་མཛའ། །རྐང་བའི་སྐར་མས་གནས་ནས་འཕོ། །ནད་འབྱུང་བུ་ཡང་འཆི་བར་འགྱུར། །ལག་པ་གཡོ་ན་བཞིས་རྒྱས་ས་ཤོར། །ནོར་སྟོར་རང་གི་མཛའ་བོས་གསོད། །སྙིང་གས་རྒྱལ་བ་རྙེད་པ་དང༌། །བུད་མེད་ཐོབ་ཅིང་ཆོས་རྣམས་སྡུད། །མིག་གཉིས་སྐར་མས་ནོར་སྡུད་ཅིང༌། །མི་མཐུན་པར་ཡང་མཛའ་བོར་འགྱུར། །མགོ་བོས་བདེ་ཞིང་དགྲ་ཡང་མེད། །གསང་བས་འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་འབྱུང༌། །ཡུལ་འཐོན་འཆིར་ཉེའི་སྡུག་བསྔལ་འབྱུང༌། །བུ་སྨད་དགྲར་འགྱུར་འཐབ་རྩོད་འབྱུང༌། །དེ་ལྟར་ཉི་མའི་བུ་ལ་ནི། །རྒྱུ་སྐར་གནས་པའི་འབྲས་བུ་ཡིན། །ཁ་ནས་གསང་བར་བགྲོད་པ་སྟེ། །གསང་བ་ནས་ནི་མགོ་བོར་འགྲོ། །དེ་ནས་མིག་ལ་རྣམ་པར་སྤྱོད། །མིག་ནས་སྙིང་གའི་བར་དུ་འགྲོ། །སྙིང་ག་ནས་ནི་ལག་རྐང་གཡོན། །
དེ་ནས་རྐང་པ་ལག་པ་གཡས། །སྤེན་པའི་ལུས་ལ་གནས་པ་ཡི། །རྒྱུ་སྐར་དེ་ལྟར་བསྐོར་བ་ཡིན། །དེ་ལྟར་སྤེན་པ་བཤད་ཟིན་ནས། །གྲོགས་མོ་གཞན་གྱི་ཡན་ལག་བཤད། །བྱ་ཁྱུང་འཁོར་ལོས་མངོན་སུམ་དུ། །འབྲས་བུ་སྟོན་ནོ་ལྷ་ཆེན་མ། །བྱ་ཁྱུང་གཟུགས་མཛེས་བྲིས་ནས་ཀྱང༌། །རྒྱུ་སྐར་རིམ་གྱིས་དགོད་པར་བྱ། །ཉི་མས་འཁྱུད་པའི་སྐར་མ་དེ། །མཆུ་ནས་ཇི་བཞིན་བྲི་བར་བྱ། །བརྒྱད་ནི་རྐང་པར་དགོད་པ་སྟེ། །མིག་ལ་གཉིས་ནི་ལེགས་པར་དགོད། །སྤྱི་བོར་གསུམ་ནི་དགོད་པར་བྱ། །སྙིང་ག་དག་ལ་ལྔ་ཡིན་ཏ། །གཤོག་པ་གཉིས་ལ་བརྒྱད་བྲིས་ལ། །དེ་ལ་འབྲས་བུ་བརྟག་པར་བྱ། །མཆུ་ལ་སོང་ན་ལུས་ནད་འབྱུང༌། །རྐང་པས་དོན་མེད་མི་དགེ་འབྱུང༌། །མིག་གཉིས་ཀྱིས་ནི་དོན་རྙེད་འགྱུར། །སྤྱི་བོས་དགྲ་རྣམས་འཇོམས་པར་བྱེད། །སྙིང་གས་བུད་མེད་མཉམ་པར་སྦྱོར། །གཤོག་པས་འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་འབྱུང༌། །ལྷ་མོ་འདི་འདྲའི་འཁོར་ལོ་ཡིས། །དོན་ནི་ངེས་པར་རྟོགས་པར་འགྱུར། །ཇི་ལྟར་ལྷ་ཡི་གཙོ་མོ་ཡིས། །ཞུས་བཞིན་བདག་གིས་བཤད་པ་ཡིན། །ལྷ་མོས་གསོལ་པ། །བིཥྚིའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ། །བིཥྚིའི་རྣམ་པ་ཅི་ཞིག་བཤད། ལས་དང་བྱ་བ་ཇི་ལྟར་ལགས། །དབང་ཕྱུག་གཙོ་ལ་བདག་ཉན་འཚལ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་བ། །ཁྱོད

【汉语翻译】
嘴上画四个，双脚上画六个星。左手四个，心间五个，眼睛两个，头顶三个。同样秘密之处画两个。如此星宿排列后，占卜天女的果报。嘴上的星宿如果应验，则会遭受各种痛苦，或生或死。右手四个星宿应验，则会获得财富，完全胜利，化解矛盾。脚上的星宿应验，会迁离住所，生病，孩子也会死亡。左手四个星宿应验，会失去兴旺之地，失去财富，被自己的朋友杀害。心间的星宿应验，会获得胜利，得到女人，聚集法物。双眼的星宿应验，会聚集财富，不和之人也会变成朋友。头顶的星宿应验，会安乐，没有敌人。秘密处的星宿应验，会发生大恐怖，离乡背井，面临死亡的痛苦，子女变成敌人，发生争斗。这就是土星之子，星宿所落之处的果报。从嘴到秘密处运行，从秘密处到头顶运行，然后显现在眼睛上，从眼睛到心间运行，从心间到左手脚，然后到右手脚。这就是星宿在土星身上运行的方式。如此讲述完土星后，讲述其他眷属的支分。以鹏鸟轮的方式，明显地显示果报，伟大的天女。画出美丽的鹏鸟形象后，依次排列星宿。被太阳拥抱的星宿，从嘴开始如实地画。八个星宿画在脚上，眼睛上好好地画两个，头顶上画三个，心间画五个，双翅上画八个，然后占卜它的果报。如果应验在嘴上，身体会生病。脚上应验，会发生无意义的不善之事。双眼应验，会获得利益。头顶应验，会摧毁所有敌人。心间应验，会与女人交合。翅膀应验，会发生大恐怖。凭借如此天女的轮，一定能明白意义。如同天女之主所询问的，我如实讲述。天女请问：名为“毗湿煬”的轮，请问毗湿煬的形象是什么？事业和行为是怎样的？请自在主聆听。薄伽梵开示：你……

【英语翻译】
Draw four on the mouth, draw six stars on the two feet. Four on the left hand, five in the heart, two in the eyes, and three on the crown of the head. Likewise, draw two in the secret place. After arranging the stars in this way, examine the fruit of the goddess. If the stars on the mouth are fulfilled, one will suffer various pains, either living or dying. If the four stars on the right hand are fulfilled, one will gain wealth, be completely victorious, and resolve conflicts. If the stars on the feet are fulfilled, one will move from their dwelling, become ill, and the child will also die. If the four stars on the left hand are fulfilled, one will lose the place of prosperity, lose wealth, and be killed by their own friend. If the stars on the heart are fulfilled, one will gain victory, obtain a woman, and gather religious objects. If the stars on the two eyes are fulfilled, one will gather wealth, and even those who are not in harmony will become friends. If the stars on the head are fulfilled, one will be happy and have no enemies. If the stars on the secret place are fulfilled, great fear will arise, one will leave their homeland, and face the suffering of death, children will become enemies, and conflicts will arise. This is the fruit of the son of Saturn, where the stars fall. It travels from the mouth to the secret place, from the secret place to the head, then manifests in the eyes, travels from the eyes to the heart, from the heart to the left hand and foot, then to the right hand and foot. This is how the stars travel on the body of Saturn. After explaining Saturn in this way, explain the branches of the other retinue. In the manner of the Garuda wheel, clearly show the fruit, great goddess. After drawing the beautiful image of the Garuda, arrange the stars in order. The stars embraced by the sun, draw them truthfully starting from the mouth. Draw eight stars on the feet, draw two well on the eyes, draw three on the crown of the head, draw five in the heart, draw eight on the two wings, and then examine its fruit. If it is fulfilled on the mouth, the body will become ill. If it is fulfilled on the feet, meaningless and unwholesome things will occur. If the two eyes are fulfilled, one will gain benefit. If the crown of the head is fulfilled, one will destroy all enemies. If the heart is fulfilled, one will unite with a woman. If the wings are fulfilled, great fear will arise. By means of such a wheel of the goddess, one will surely understand the meaning. As asked by the chief of the goddesses, I have truthfully explained. The goddess asked: The wheel called "Bishti", what is the form of Bishti? What are its actions and deeds? Please, Lord of Power, listen to me. The Bhagavan said: You...

============================================================

==================== 第 69 段 ====================
【原始藏文】
་ཀྱིས་ཇི་ལྟར་ཞུས་པ་བཞིན། །བཤད་ཀྱིས་ཉོན་ཅིག་རྗེ་བཙུན་མ། །བིཥྚི་རྣམ་པ་བརྒྱད་དུ་བརྗོད། །སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་སྟོབས་ཆེ་བ། །ཐམས་ཅད་འདུས་པས་བརྒྱད་ཡིན་ཏེ། །མེ་རུ་འབར་བ་ཅན་ཞེས་བྱ། །དཔང་པོའི་ཕྱོགས་སུ་ཀ་རཱ་ལཱ། །མ་ཧཱ་གྷོ་ར་དབང་ལྡན་དུ། །བཀྲ་ཤིས་བྱང་གི་ཕྱོགས་སུ་སྟེ། །མ་ཧཱ་ཛི་ཀ་རླུང་གི་ཕྱོགས། །ཆུ་བདག་ཕྱོགས་ན་བཱ་ཏ་བཱ། །མ་ཧཱ་མ་རི་སྲིན་པོའི་ཕྱོགས། །དུས་ཀྱི་ལྕེ་ནི་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ། །བིཥྚི་འདི་རྣམས་ཕྱོགས་མཚམས་གནས། །གཟུགས་དང་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པ། །གདོན་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་སྣ་ཚོགས་སྒྱུར། །ཟླ་བ་ཉ་དང་དེ་བཞིན་གསུམ། །བདུན་དང་བཅུ་དང་འབྱུང་པོའི་ཉིན། །བཞི་དང་བརྒྱད་དང་བཅུ་གཅིག་ལ། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་འཆར་བར་
དྲན། །དེ་ལྟར་ཟླ་བ་ཉ་བ་ལ། །མེ་ནས་བིཥྚི་འབར་བ་འཆར། །དབང་ཕྱུག་གིས་ཀྱང་མེ་མཚམས་སུ། །དེ་ཚེ་ཁ་བལྟ་རུང་མ་ཡིན། །དེ་ལྟར་གནས་པའི་གནས་སྐབས་ལ། །ལས་དང་བྱ་བའི་བྱེ་བྲག་ཀྱང༌། །མེ་ནས་རླུང་དུ་འགྲོ་བ་དང༌། །བརྡེག་བརྡུང་མེ་སྤར་ལས་རྣམས་བྱ། །ཀཱ་རཱ་ལ་ཡི་སྣ་ཚོགས་མཚོན། །རེངས་པའི་ལས་དགེ་ནུབ་ཏུ་དགེ །མ་ཧཱ་གྷོ་རས་རྨོངས་དང་སྲིན། །གནོད་པའི་ལས་རྣམས་བསྒྲུབ་པར་བྱ། །བཀྲ་ཤིས་དགྲ་དང་འཐབ་པ་དང༌། །དགྲ་ཡུལ་བགྲོད་པའི་ལས་བསྒྲུབ་བྱ། །མ་ཧཱ་ཛི་ཀ་དྲུག་སྦྱོར་དང༌། །སྣ་ཚོགས་མཐུ་ནི་བསྒྲུབ་པར་བྱ། །བ་ཏ་བཱ་ལ་སྔགས་དང་དབང༌། །གསོད་པའི་ལས་བསྒྲུབ་ཤར་དུ་དགེ །དགྲ་ཆེན་མ་ལ་འཁྲུལ་འཁོར་དང༌། །སྒྱོགས་ཀྱི་ལས་རྣམས་བསྒྲུབ་པར་བྱ། །དུས་ཀྱི་ལྕེ་ལ་གཞན་སྡུད་བྱ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བསད་ལ་བསྒྲུབ། །ཅི་ལ་བབ་ཀྱང་བདག་གིས་ནི། །བིཥྚིའི་གདོང་ནི་སྤང་བར་བྱ། །དེ་ནས་བིཥྚིའི་ལོངས་སྤྱོད་བཤད། །བིཥྚིའི་ཆུ་ཚོད་སུམ་ཅུ་སྟེ། །བིཥྚིའི་གདོང་ལ་ཆུ་ཚོད་ལྔ། །བར་གྱི་ཆ་ལ་བཅུ་བཞི་སྟེ། །ཐ་མ་ལ་ནི་བརྒྱད་དུ་བརྗོད། །གཞུག་མ་ལ་ཡང་གསུམ་དུ་དྲན། །མཚན་མོ་གདོང་དགེ་མཇུག་མ་ངན། །མཇུག་དགེ་གདོང་གདུག་ཉོན་མོར་དྲན། །བར་གྱི་ཆ་ལ་ནོར་ཉམས་ཤིང༌། །ཐ་མ་ལ་ནི་སྲོག་འཕྲོག་བྱེད། །བདུན་བརྒྱད་ཉ་དང་བཅུ་གཉིས་ལ། །ཉིན་མོའི་བིཥྚི་ཞེས་བྱ་སྟེ། །གསུམ་བཞི་བཅུ་དང་བཅུ་གཅིག་པ། །བིཥྚི་མཚན་མོར་ཤེས་པར་བྱ། །དེ་ལྟར་ཆོ་ག་དབང་ཕྱུག་མ། །བིཥྚིའི་འཁོར་ལོར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །གྷུ་ཛཱ་ཊེ་ཎ་དཀར་ཕྱོགས་ལ། །གུ་ཙྪེ་ཏེ་དྷ་ནག་ཕྱོགས་བརྗོད། །གསལ་བྱེད་ཚེས་སུ་ཤེས་བྱ་སྟེ། །དེ་བཞིན་དབྱངས་ནི་ཐུན་མཚམས་ཉིད། །བ

【汉语翻译】
如您所请，现在开始讲述，谛听，至尊女！
比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）被描述为八种形态，
具有各种形状，力量强大，
全部聚集在一起共有八种，被称为“火中燃烧者”。
在证人（方位）的方向是卡拉拉（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），
摩诃郭拉（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）具有统治力，
吉祥方位在北方，
摩诃吉卡（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）在风的方向，
水神的方向是瓦达瓦（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），
摩诃玛日（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）在罗刹的方向，
时间之舌在南方。
这些比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）存在于各个方向和角落，
具有各种形状和颜色，
改变各种恶灵的修持方法。
在初一、初三、
初七、初十和降生之日，
初四、初八和十一，
要记得按顺序显现。
因此，在初一的月亮上，
从火中显现燃烧的比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
即使是自在天，也在火的方位，
那时不适合观看。
在如此存在的时刻，
事业和行为的差别也存在。
从火到风的运行，
进行打击、敲击和点火等工作。
卡拉拉（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）象征着各种事物，
僵硬的工作是吉祥的，西方是吉祥的。
摩诃郭拉（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）带来迷惑和罗刹，
应该进行有害的工作。
吉祥，与敌人战斗，
应该进行前往敌方领土的工作。
摩诃吉卡（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）进行六合之术，
应该修持各种力量。
在瓦达瓦（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）中，咒语和控制，
进行杀戮的工作在东方是吉祥的。
对于大敌，进行轮和
炮击的工作。
在时间之舌中，吸引他人，
杀死和修持一切众生。
无论发生什么，我
都应该避免比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）的脸。
然后讲述比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）的享用。
比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）有三十分钟，
比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）的脸有五分钟，
中间部分有十四分钟，
最后部分有八分钟。
还要记得后半部分有三分钟。
夜晚的脸是吉祥的，结尾是不好的，
结尾吉祥，脸是凶猛的，要记住。
中间部分会损失财富，
最后部分会夺走生命。
在初七、初八、初一和十二，
被称为白天的比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），
初三、初四、初十和十一，
要知道是夜晚的比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）。
如此这般，仪轨自在天女，
在比希提（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）的轮中广为人知。
古札德纳（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）是白方，
古切德达（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）是黑方。
要知道显现是日期，
同样，声音是时段的间隔。

【英语翻译】
As you requested, now I will explain, listen, O Venerable Lady!
Bishti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) is described as eight forms,
Having various shapes, powerful,
All gathered together, there are eight, called "Burning in Fire."
In the direction of the witness is Karala (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思),
Maha Ghora (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) has dominion,
Auspiciousness is in the northern direction,
Maha Jika (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) is in the direction of the wind,
In the direction of the water lord is Vata Va (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思),
Maha Mari (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) is in the direction of the Rakshasa,
The tongue of time is in the southern direction.
These Bishtis (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) reside in various directions and corners,
Having various shapes and colors,
Transforming various methods of subduing demons.
On the first day, the third day,
The seventh day, the tenth day, and the day of birth,
The fourth day, the eighth day, and the eleventh,
Remember to appear in order.
Therefore, on the first day of the month,
From fire appears the burning Bishti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思).
Even the Isvara is in the fire direction,
At that time, it is not suitable to look at.
In the state of being so,
The differences in actions and deeds also exist.
Moving from fire to wind,
Perform actions such as striking, hitting, and igniting fire.
Karala (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) symbolizes various things,
The work of stiffening is auspicious, the west is auspicious.
Maha Ghora (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) brings delusion and Rakshasas,
Harmful works should be performed.
Auspiciousness, fighting with enemies,
The work of going to enemy territory should be performed.
Maha Jika (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) performs the six unions,
Various powers should be practiced.
In Vata Va (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思), mantras and control,
Performing the work of killing is auspicious in the east.
For the great enemy, perform the wheel and
The work of shelling.
In the tongue of time, attract others,
Kill and practice all sentient beings.
Whatever happens, I
Should avoid the face of Bishti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思).
Then explain the enjoyment of Bishti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思).
Bishti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) has thirty minutes,
The face of Bishti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) has five minutes,
The middle part has fourteen minutes,
The last part is said to have eight minutes.
Also remember that the latter part has three minutes.
The face at night is auspicious, the end is bad,
The end is auspicious, the face is fierce, remember that.
The middle part will lose wealth,
The last part will take life.
On the seventh, eighth, first, and twelfth days,
It is called the daytime Bishti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思),
The third, fourth, tenth, and eleventh days,
Know that it is the nighttime Bishti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思).
Thus, the ritual Isvara Goddess,
Is widely known in the wheel of Bishti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思).
Ghu Ja Te Na (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) is the white side,
Gu Chhe Te Dha (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) is said to be the black side.
Know that the manifestation is the date,
Similarly, the sound is the interval of the session.

============================================================

==================== 第 70 段 ====================
【原始藏文】
ཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ་ལས། །དེ་ལྟར་བྱས་ན་གཡུལ་ལས་རྒྱལ། །མིང་གི་ཡི་གེ་དང་པོ་ནི། །ཕྱོགས་ཀྱི་དུས་ལ་འཆར་བར་དྲན། །དབྱངས་སྡེ་མ་ཐར་ནི་སྡེ་ཚན་ལྔ། །ལ་ར་ལ་ཝ་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཤ་ཥ་ས་ཧའི་མཐར་ཐུག་པ། །ཕྱོགས་མཚམས་བརྒྱད་ལ་རིམ་བཞིན་དགོད། །མིང་གི་ཡི་གེ་དབྱངས་ལས་སོ། །གཅིག་དང་དགུ་ལ་རང་ཕྱོགས་དགེ །ཀ་སོགས་
རང་གི་ཕྱོགས་ལ་ནི། །གཉིས་དང་བཅུ་ལ་དགེ་བར་དྲན། །ཙ་སོགས་རང་གི་ཕྱོགས་ལ་ཡང༌། །གསུམ་དང་བཅུ་གཅིག་དག་ལ་འཛོམ། །ཊ་སྡེ་རང་གི་ཕྱོགས་གནས་པ། །བཞི་དང་བཅུ་གཉིས་ཚེས་ལ་འཆར། །ཊ་སྡེ་རང་གི་ཕྱོགས་ལ་ཡང༌། །ལྔ་དང་བཅུ་གསུམ་པ་ཡི་ཚེ། །རང་གི་ཕྱོགས་སུ་པ་སྡེ་རྣམས། །ཚེས་ནི་དྲུག་དང་བཅུ་བཞི་ལ། །ཡ་ར་ལ་ཝ་རང་ཕྱོགས་ལ། །བདུན་དང་བཅོ་ལྔ་དག་ལ་འཆར། །དེ་ལྟར་ཤཥ་ས་ཧ་རྣམས། །རང་ཕྱོགས་བརྒྱད་དང་གནམ་སྟོང་ངོ༌། །ཨ་ནས་ཧ་ཡི་མཐར་ཐུག་པར། །དེ་ལྟར་བདག་ཉིད་ཅན་དུ་བརྗོད། །སྡེ་ཚན་བརྒྱད་ཀྱི་རིམ་པ་བཞིན། །དང་པོ་ནས་བརྩམས་ཕྱོགས་མཚམས་དགོད། །དེ་ལྟར་རང་གི་དབྱངས་དང་ནི། །གསལ་བྱེད་ཕྱོགས་མཚམས་ཡང་དག་གནས། །དབང་པོར་ཚེས་དང་ཡི་གེའི་གདན། །ཚངས་མ་ཞེས་བྱར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །དེ་བཞིན་མེ་རུ་ཡི་གེ་དང༌། །ཚེས་ཀྱི་བདག་མོ་གཞོན་ནུ་མ། །གཤིན་རྗེར་མིང་གི་ཡི་གེ་ལ། །དབང་ཕྱུག་མ་ནི་འཆར་བར་འགྱུར། །སྲིན་པོར་ཡི་གེ་ཚེས་ལ་ཡང༌། །ཁྱབ་འཇུག་མ་ནི་འཆར་བར་འགྱུར། །ཆུ་བདག་ལྔ་དང་བཅུ་གསུམ་ལ། །ཏ་ཡི་བདག་མོ་ཕག་ཡིན་ནོ། །རླུང་དུ་དྲུག་དང་བཅུ་བཞི་ལ། །པ་སྡེའི་བདག་མོ་དབང་མོར་འཆར། །བདུན་དང་ཉ་ལ་རྣམ་ཐོས་བུར། །ཡ་ཚན་རྒན་བྱེད་མ་ཡང་འཆར། །དབང་ལྡན་བརྒྱད་དང་གནམ་སྟོང་ལ། །ཤ་སྡེ་སྒེག་མོ་ཆེན་མོ་འཆར། །དེ་ལྟར་ཕྱོགས་མཚམས་ཐམས་ཅད་དུ། །དཀར་མོ་ཚེས་ནི་སོ་སོ་ལ། །མིང་གི་ཡི་གེ་དབང་བྱེད་པ། །རྣལ་འབྱོར་མ་བརྒྱད་འཆར་བར་གྲགས། །རང་ཕྱོགས་ནས་སོང་རྒྱལ་བ་སྟེ། །དེར་འཇུག་རྣམས་ལ་ཞེ་སྡང་བྱེད། །སྟོབས་ཆེན་ནུས་མེད་ཆོས་བ་ལ། །འཁོར་ལོ་བདེན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་པར་བྱ། །དུས་སྦྱོར་བྱེད་པའི་འཁོར་ལོ་མཆོག །གང་གིས་རྣམ་པར་ཤེས་ཙམ་གྱིས། །ལས་ཀུན་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འགྲུབ། །ལྷ་ཡི་གཙོ་མོ་ཞག་གཅིག་ལ། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པ་ཉི་ཤུ་བཞི། །ཆུ་སྲང་སུམ་ཅུ་ཆུ་ཚོད་གཉིས། །ལུག་གི་དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པར་འགྱུར། །ཉིན་མོའི་ཆུ་ཚོད་བཅུ་གཉིས་ཀྱིས། །བགོས་པས་ཐོབ་པ་ཆུ་ཚོད་ཡིན། །ལྷག་མ་དྲུག་ཅུས་བསྒྱུར་
ཐོབ

【汉语翻译】
世尊所说： 如此行事战必胜， 名字首字现于方隅时， 元音诸部非尽五部类， ལ、ར、ལ、ཝ 亦如是， ཤ、ཥ、ས、ཧ 为终结， 八方四隅依次安布之， 名字之字源于元音， 一与九位自方为吉祥， ཀ སོགས（等）
于自方， 二与十位念为吉祥， ཙ སོགས（等）于自方， 三与十一位皆会合， ཊ 部自方安住时， 四与十二现于日期中， ཊ 部于自方， 五与十三之日期， 于自方 པ 部等， 日期于六与十四， ཡ、ར、ལ、ཝ 于自方， 七与十五现于彼， 如是 ཤ、ཥ、ས、ཧ 等， 自方八与天空零位也， ཨ 至 ཧ 为终结， 如是说为具自性， 八部之次第， 从第一起安布方隅， 如是自之元音与， 辅音方隅皆安住， 权势为日期与字之座， 普遍称之为梵天女， 如是火中字与， 日期之主青春女， 阎罗王处名字之字， 大自在天女将显现， 罗刹处字于日期， 遍入天女将显现， 水神五与十三位， ཏ 之主母为猪也， 风中六与十四位， པ 部之主母自在母现， 七与鱼位多闻子， 奇特老母亦显现， 具力八与天空零位， ཤ 部娇媚大母现， 如是于一切方隅， 白母于各别日期， 名字之字作权势， 八瑜伽母显现而著称， 自方离去即为胜者， 对入彼者生嗔恨， 大力无能之法者， 对法轮真实无疑虑， 彼后其他当宣说， 行作时轮之胜者， 仅以知晓何者之故， 一切事业无疑而成就， 天女之主一日中， 时轮半分为二十四， 三十水升二时辰， 变为羊之时轮半， 以十二日间时辰， 除之所得即时辰， 余数以六十乘
得之

【英语翻译】
Thus spoke the Bhagavan: By acting in this way, victory in battle is assured. The first letter of the name is remembered to appear at the time of the directions. The vowel sections are not exhausted in five sections; ལ, ར, ལ, ཝ are also like that. ཤ, ཥ, ས, ཧ are the endings. The eight directions and intermediate directions are arranged in order. The letters of the name originate from vowels. One and nine are auspicious in one's own direction. ཀ etc.
In one's own direction, two and ten are considered auspicious. ཙ etc. in one's own direction, three and eleven all come together. When the ཊ section resides in its own direction, four and twelve appear on the date. The ཊ section is in its own direction, on the fifth and thirteenth days. The པ section etc. are in their own direction, the dates are on the sixth and fourteenth. ཡ, ར, ལ, ཝ are in their own direction, seven and fifteen appear there. Thus, ཤ, ཥ, ས, ཧ etc., one's own direction is eight and the sky is zero. From ཨ to ཧ as the end, thus it is said to be self-possessed. The order of the eight sections, starting from the first, arranges the directions and intermediate directions. Thus, one's own vowels and consonants accurately reside in the directions and intermediate directions. Power is the seat of the date and letter, universally known as Brahma's mother. Likewise, in fire, the letter and the mistress of the date is a young woman. In Yama's place, the letter of the name, the Great自在天女 will appear. In the Rakshasa's place, the letter on the date, 遍入天女 will appear. The water deity is five and thirteen, the mistress of ཏ is the pig. In the wind, six and fourteen, the mistress of the པ section, 自在母, appears. Seven and the fish position, 多闻子, the strange old mother also appears. Possessing power, eight and the sky zero, the ཤ section, the charming great mother appears. Thus, in all directions and intermediate directions, the white mother on each separate date, the letter of the name exerts power, the eight yoginis are known to appear. Leaving one's own direction is the victor, hatred is generated towards those who enter there. The powerful, incapable Dharma practitioner has no doubt about the truth of the wheel. After that, others should be explained. The best of those who perform the joining of time, by merely knowing what it is, all actions are accomplished without doubt. The chief of the goddesses, in one day, half of the time wheel is twenty-four, thirty water srangs are two hours, it becomes half of the time wheel of the sheep. With twelve daytime hours, dividing it, what is obtained is the hour. The remainder is multiplied by sixty
obtained.

============================================================

==================== 第 71 段 ====================
【原始藏文】
་སྲང༌། །མཚན་མོའང་དེ་བཞིན་ཤེས་པར་བྱ། །དེ་ལས་དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པ་ཡི། །ལོངས་སྤྱོད་རྟོགས་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། །ཐོག་མར་དང་པོ་ནས་བརྩམས་ཏེ། །གང་འདོད་ལྔས་བསྒྱུར་རས་གཟའ་བསྣན། །བདུན་གྱིས་ཕྱེ་བའི་ལྷག་མ་རྣམས། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པའི་གཟའ་རུ་འགྱུར། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པའི་བདག་པོ་ནི། །དང་པོ་ལ་སོགས་ངེས་པར་མཐོང༌། །རང་ས་ནས་བགྲངས་དྲུག་པ་ལ། །བསྐོར་བ་དུས་སྐྱོར་ཆེ་བདག་གཟའ། །ཉི་མའི་པ་སངས་ཟླ་བའི་སྤེན། །ཕུར་བུའི་མིག་དམར་དེ་བཞིན་སྦྱར། །དྲུག་གི་གྲངས་ལ་བསྐོར་བ་ཡིས། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པའི་བདག་པོ་འབྱུང༌། །དྲག་པོ་བསོད་ནམས་གཙིགས་པ་ཅན། །བརྟན་པ་སྤངས་པ་སྤོང་བྱེད་མ། །འཆི་བ་དགྲ་དང་དགེ་བ་དང༌། །གདུག་པ་གཏུམ་མོ་སྨིན་དྲུག་དང༌། །བདུད་རྩིའི་དུས་མཚན་དྲག་བྱེད་མ། །བི་ཀྲ་མ་དང་སྐྲག་བྱེད་མ། །གོའུ་ཧ་ར་ཞེས་གྲགས་དང༌། །རྒྱུ་མའི་འོད་ཟེར་ཆེན་མོ་དང༌། །སྲོག་འཕྲོག་མྱ་ངན་འཆར་བ་མ། །ད་ཧ་ནི་དང་ཀུན་ཐོས་མ། །ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་རིམ་པ་བཞིན། །དུས་སྦྱོར་བྱེད་པའི་མིང་དུ་དྲན། །དྲག་པོ་དང་ནི་གཙིགས་པ་ཅན། །འཆི་བ་དེ་བཞིན་དགྲ་དང་ནི། །དུས་མཚན་སྒྱུར་མ་ཆེན་མོ་དང༌། །སྐྲག་བྱེད་མ་དང་སྲོག་འཕྲོག་མ། །མྱ་ངན་མ་དང་ད་ཧ་ནི། །བཅུ་པོ་རྩུབ་པར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །དེ་རྣམས་ཀུན་ལ་དགེ་བ་ཡིན། །ལས་བྱས་འཇིག་པ་འབྱུང་ཞེས་སྨྲ། །ཁ་ནི་གྱེན་བལྟས་ཐུར་བལྟས་དང༌། །འཕྲེད་ལ་ལྟ་བ་ཡོད་པར་སྣང༌། ཉི་མ་སྤྱོད་པའི་རིམ་པ་ཡིས། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པ་ཤེས་པར་བྱ། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་ལ་གཅིག་ཡིན་ཏེ། །དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཉི་ཤུ་བཞི། །གྱེན་ཐུར་འཕྲེད་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཀྱང༌། །དེས་པར་ཉོན་ཅིག་རི་སྲས་མོ། །ཉི་མ་གང་ལ་གནས་པ་ཡིས། །སྔོན་མའི་ཕྱེད་པ་གྱེན་པ་བལྟས་དྲན། །ཉི་མ་དང་ནི་ལྷན་ཅིག་པའི། །ཁྱིམ་ནི་འཕྲེད་ལ་ལྟ་བ་ཡིན། །ཉི་མའི་ཕྱི་ནས་འགྲོ་བ་ནི། །ཐུར་བལྟས་དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པ་ཡིན། །གྱེན་ཐུར་འཕྲེད་ཀྱི་རིམ་པ་ལྟ། །དགེ་བའི་ལས་ནི་རུང་མ་ཡིན། །དེ་རྣམས་སྤངས་པའི་ཕྱེད་པ་ལ། །དགེ་བའི་འབྲས་བུ་ངེས་པར་མཐོང༌། །འདི་ལྟར་ལས་དང་བྱ་
བ་ལ། །ཉོན་མོངས་བྱེད་པའི་དུས་སྦྱོར་ནི། །འཕྲེང་ཐུར་བལྟས་པས་ཉོན་མོངས་པར། །བྱེད་འགྱུར་ལྷ་ཡི་དབང་ཕྱུག་མ། །ཁ་ནི་འཕྲེད་བལྟས་ཐུར་སྦྱོར་གྱི། །ཕྱེད་བས་འཁོར་རྣམས་ཟད་པར་བྱེད། །གྱེན་བལྟས་ཞེས་བྱར་གྲགས་པ་ཡིས། །སྡེ་བའི་དགྲ་ཀུན་ཕམ་པར་བྱེད། །ཁ་ནི་འཕྲེད་བལྟས་དུས་སྦྱོར་གྱི། །ཕྱེད་

【汉语翻译】
།晚上也同样要知道。从中对时分进行分割，就能理解享用。首先从第一个开始，用任何想要的五乘以罗睺星。用七除的余数，就变成时分分割的星。时分分割的主尊，一定要见到第一个等等。从自己的位置数到第六个，转绕时分大主星。太阳的巴桑，月亮的土星，木星的火星，就这样结合。用六的数字进行转绕，就产生时分分割的主尊。猛烈、福德、郑重者，稳固、舍弃、舍弃母，死亡、敌人和善，恶毒、凶猛、昴星团，甘露时名猛烈母，毗讫罗摩和惊吓母，被称为郭哈拉，以及肠的光芒大母，夺命、悲伤、显现母，达哈尼和普闻母，二十四依次，记住是时分分割的名字。猛烈和郑重者，死亡以及敌人，时名幻化大母，惊吓母和夺命母，悲伤母和达哈尼，这十个普遍被称为粗暴。对所有这些都是善的，说做了事业就会毁灭。口是向上看、向下看，似乎有横向看。通过太阳运行的顺序，要知道时分分割。时分分割是一个，这样做就有二十四。向上向下横向的相，请仔细听，山之女儿。太阳住在哪里，记住之前的分割是向上看。太阳和一起的，宫位是横向看。从太阳之后运行的，是向下看时分分割。看向上向下横向的顺序，善的事业是不行的。在舍弃这些的分割上，一定会见到善的果实。像这样在事业和行

【英语翻译】
. Know the same for the night. From that, dividing the time portions, one will understand enjoyment. Starting from the very first, multiply by five whatever is desired, and add Rahu. The remainders after dividing by seven become the planets of divided time portions. The lords of the divided time portions, one must definitely see the first, etc. Counting from one's own position to the sixth, the revolving great lord planet of time portions. The Sun's Pasang, the Moon's Saturn, Jupiter's Mars, combine them in the same way. By revolving with the number six, the lord of the divided time portions arises. Fierce, Fortunate, Solemn One, Steady, Abandoning, Abandoning Mother, Death, Enemy, and Good, Malicious, Ferocious, Pleiades, Nectar Time Name Fierce Mother, Vikrama and Terrifying Mother, Known as Gouhara, and the Great Mother of Intestinal Rays, Life-Snatching, Sorrow, Manifesting Mother, Dahani and All-Hearing Mother, Twenty-four in order, remember as the names of time portion dividers. Fierce and Solemn One, Death as well as Enemy, Time Name Illusory Great Mother, Terrifying Mother and Life-Snatching Mother, Sorrowful Mother and Dahani, these ten are universally known as harsh. For all of these, it is good, it is said that doing deeds will bring destruction. The mouth is looking up, looking down, and it seems there is looking sideways. Through the order of the Sun's movement, know the division of time portions. The division of time portions is one, and by doing so, there are twenty-four. The characteristics of looking up, down, and sideways, please listen carefully, daughter of the mountain. Wherever the Sun resides, remember the previous division as looking up. The house that is together with the Sun is looking sideways. That which moves after the Sun is the downward-looking division of time portions. Looking at the order of up, down, and sideways, virtuous actions are not suitable. On the division of abandoning these, one will definitely see the fruits of virtue. Like this, in actions and activit

============================================================

==================== 第 72 段 ====================
【原始藏文】
པས་དགྲ་ཡང་ཕམ་པར་བྱེད། །རང་གི་དུས་སྦྱོར་བདག་པོ་ཡིས། །ཕྱེད་པས་མཐོང་ན་ལས་ཀུན་འགྲུབ། །དེ་ལྟར་དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པའང༌། །བཤད་ཟིན་དཔའ་བོའི་དབང་ཕྱུག་མ། །ཟ་བ་ཁྱིམ་ནི་གང་ལ་གནས། །དེ་ཡི་ཆ་ཤས་ཤེས་པ་ཡིས། །ཐམས་ཅད་ལས་ནི་དེ་བཞིན་དུ། །འགྲུབ་ཅིང་འགྱུར་བར་བྱེད་པ་ཡིན། །པྲ་བྷ་སེ་དང་རང་ལུས་གནས། །འཆི་བ་དགོད་པར་སྐྱེ་བ་དང༌། །འབར་བ་དགའ་བ་སྤྱོད་པ་དང༌། །མི་མཐུན་བྱེད་པ་སུ་པ་ཏ། །འབྱོར་བ་རྣམས་ནི་རིམ་པ་བཞིན། །ཟླ་བ་གང་ལ་གནས་པ་ཡི། །ལུག་ལ་སོགས་པའི་ཁྱིམ་ཤེས་པས། །དེ་ཡི་འབྲས་བུ་འབྱུང་བར་འགྱུར། །བརླག་པ་བདེ་ལེགས་འཆི་བ་དང༌། ཏཥྞི་ནོར་ཐོབ་གསོད་པ་དང༌། །དགའ་བ་ཉམས་པ་ངེས་པའི་དགྲ། །རྒྱལ་བ་འཆི་བ་ལེགས་འོངས་སོ། །དེ་ལྟར་ཁྱིམ་གྱི་ཆ་ཤས་ཀྱིས། །འབྲས་བུ་རིམ་བཞིན་ཤེས་པར་བྱ། །ཟླ་བའི་ལོངས་སྤྱོད་བཟང་ངན་ལས། །ལས་དང་བྱ་བ་ངེས་པར་མཐོང༌། །ཆ་ཤས་བཟང་ནང་གནས་བལྟས་ཏེ། །དགེ་མི་དགེ་ལས་དོན་འགྲུབ་འགྱུར། །ཐུན་ཕྱེད་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་ལས། །རིགས་ལྡན་འཆར་བར་ཤེས་པར་བྱ། །དགོས་འདོད་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པའི་ཕྱིར། །ཤིན་ཏུ་གཟབ་ལ་སྤངས་བར་བྱ། །རཱ་ཧུ་དང་ནི་རིགས་ལྡན་གྱིས། །ཐུན་ཕྱེད་བྱ་བ་ཉམས་པར་བྱེད། །གང་གིས་རིགས་ལྡན་ལོངས་སྤྱོད་པའི། །ཐུན་མཚམས་གང་ཡིན་མི་ཤེས་པར། །ཟས་ཞིམ་ཟོས་ཀྱང་ནད་འགྱུར་ཞིང༌། །ནད་པས་སྨན་འཐུངས་དུག་ཏུ་འགྱུར། །སྤྲུལ་སོས་བཏབ་ལ་ཁྱུང་གིས་མིན། །དེ་ཕྱིར་རིགས་ལྡན་སྦྱར་བ་སྤང༌། །ཐུན་ཕྱེད་བརྒྱད་དུ་རབ་བརྗོད་པ། །ཉི་མའི་དུས་སུ་རཱ་ཧུ་དང༌། །དེ་བཞིན་རིགས་ལྡན་འཆར་བ་དང༌། །ཟླ་བ་མིག་དམར་གཟའ་ལྷག་དང༌། །ཕུར་བུ་པ་སངས་སྤེན་པ་དང༌། །རིམ་བཞིན་དེ་རྣམས་
བརྒྱད་དང་ནི། །བདུན་དང་དྲུག་དང་ལྔ་དང་ནི། །དེ་བཞིན་བཞི་དང་གསུམ་པ་དང༌། །གཉིས་དང་གཅིག་ཅེས་བྱ་བ་རྣམས། །གཟའ་རྣམས་སོ་སོའི་ཐུན་བྱེད་མིན། །རིང་ཐུང་མཚན་ཉིད་ཤེས་བྱ་སྟེ། །མཉམ་དུས་ཆུ་ཚོད་གསུམ་དང་ནི། །ཆུ་སྲང་བཞི་བཅུ་རྩ་ལྔར་ལྡན། །དེ་ཡི་ཐུན་ཕྱེད་ཀུན་ལ་སྦྱར། །གཟའ་རྣམས་ཀྱི་ནི་ཐུན་ཕྱེད་བརྒྱད། །དེ་ལ་འཆར་བ་ངེས་པར་མཐོང༌། །ལྔ་དང་བཞི་སོགས་སྦྱར་ཞེས་བྱ། །ཐུན་ཕྱེད་ལོངས་སྤྱོད་བདུན་གྱིས་བསྒྱུར། །དེ་ལ་དྲུག་ཅུས་བགོས་ཐོབ་པ། །ཆུ་ཚོད་དུ་འགྱུར་ལྷག་ཆུ་སྲང༌། །དེ་ལྟར་གཟའ་རྣམས་རེ་རེ་ཞིང༌། །རང་གི་ཐུན་མཚམས་ཕྱེད་དུ་དྲན། །ཟླ་བ་ལ་སོགས་དྲུག་ལ་སོགས་ཏེ། །དེ་ལ་རིགས་ལྡན་འཆར་བར་འགྱུར། །དྲུག་པ་སོ

【汉语翻译】
以（种子字，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）亦能摧伏敌军。
若以自身时轮自在主，
以半观之，诸事皆成办。
如是时轮之半亦，
已说，勇士之自在母。
食者（罗睺）于何宫安住？
知晓彼之分，
一切事业亦如是，
成办且转变。
光（Pra-bha-se，प्रभासे，prabhāse，光）与自身安住，
死、笑、生与，
燃、喜、受用与，
不和合者苏帕塔（Su-pa-ta，सुपत，supata，善堕），
财富等次第。
月亮于何处安住，
知晓白羊等宫，
彼之果将生。
失坏、安乐、死亡与，塔什尼（Ta-ṣṇi，तष्णि，taṣṇi，渴望）得财、杀害与，
喜乐、衰损、决定之敌，
胜利、死亡、善来临。
如是宫之分，
次第知晓果。
由月之受用好坏，
事业与行为定能见。
观视好分内安住，
善与不善，事业成否。
由完全知晓时分半，
当知瑞相将生。
为成办一切所需所欲，
当极谨慎且舍弃。
罗睺与瑞相，
令时分半之事业衰损。
若不知何者受用瑞相之，
时分界限为何，
纵食美味亦转为病，
病人服药亦转为毒。
种植灵芝非鹏鸟，
是故当舍弃合用瑞相。
时分半，善说为八，
于太阳之时罗睺与，
如是瑞相生起与，
月亮、火星、曜火星与，
木星、金星、土星与，
次第彼等八与，
七与六与五与，
如是四与三与，
二与一者等，
诸曜各自不作时分。
当知长短之相，
等同时三小时与，
具四十五分。
彼之时分半合用于一切。
诸曜之时分半八，
于彼定能见生起。
五与四等说为合用。
时分半受用以七乘，
于彼以六十除，所得者，
转为小时，余为分。
如是诸曜一一，
忆念各自时分界限之半。
月亮等六等，
于彼瑞相将生起。
第六等

【英语翻译】
It also defeats enemies with (seed syllable, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal meaning).
If one is the master of one's own time wheel,
Seeing with half, all tasks are accomplished.
Thus, the half of the wheel of time also,
Has been spoken, the powerful mother of heroes.
Where does the eater (Rāhu) reside?
Knowing its division,
All actions are likewise,
Accomplished and transformed.
Light (Pra-bha-se, प्रभासे, prabhāse, Light) and self reside,
Death, laughter, birth, and,
Burning, joy, enjoyment, and,
Discordant Supata (Su-pa-ta, सुपत, supata, Well Fallen),
Wealth, etc., in order.
In which house does the moon reside,
Knowing the houses such as Aries,
Its fruit will arise.
Destruction, happiness, death, and, Taṣṇi (Ta-ṣṇi, तष्णि, taṣṇi, Thirst) gaining wealth, killing, and,
Joy, decay, definite enemy,
Victory, death, good coming.
Thus, by the division of the house,
Know the fruits in order.
From the good or bad enjoyment of the moon,
Actions and deeds can definitely be seen.
Looking at the good division residing within,
Good or bad, the task will be accomplished or not.
From fully knowing the half of the time division,
One should know that auspicious signs will arise.
In order to accomplish all needs and desires,
One should be very careful and abandon.
Rāhu and auspicious signs,
Cause the actions of the half of the time division to decline.
If one does not know which one enjoys the auspicious signs,
What is the boundary of the time division,
Even eating delicious food turns into illness,
And a sick person taking medicine turns into poison.
Planting Ganoderma lucidum is not for Garuda,
Therefore, one should abandon combining auspicious signs.
The half of the time division, well said to be eight,
At the time of the sun, Rāhu and,
Likewise, the arising of auspicious signs and,
Moon, Mars, planet Mars and,
Jupiter, Venus, Saturn and,
In order, those eight and,
Seven and six and five and,
Likewise, four and three and,
Two and one, etc.,
The planets do not each make time divisions.
The characteristics of long and short should be known,
Equal time is three hours and,
It has forty-five minutes.
Apply that half of the time division to everything.
The planets have eight halves of the time division,
In that, the arising can definitely be seen.
Five and four, etc., are said to be combined.
The half of the time division is multiplied by seven,
Divide that by sixty, what is obtained,
Turns into hours, the remainder is minutes.
Thus, each of the planets,
Remember half of their respective time division boundaries.
Moon, etc., six, etc.,
In that, auspicious signs will arise.
Sixth, etc.

============================================================

==================== 第 73 段 ====================
【原始藏文】
གས་པའི་བྱེ་བྲག་གིས། །བྱ་བ་ཐམས་ཅད་སྔར་བཞིན་རིགས། །ཉི་མའི་ཆུ་ཚོད་ཉི་ཤུ་དྲུག །ཆུ་སྲང་བཅོ་ལྡ་རི་སྲས་མོ། །ཟླ་བའི་ཆུ་ཚོད་ནི་ཤུ་གཉིས། །ལྷ་མོ་ཆུ་སྲང་སུམ་ཅུར་བཞེད། །ཆུ་ཚོད་བཅོ་ལྔ་མིག་དམར་ལ། །ཆུ་སྲང་བཞི་བཅུ་ཞེ་ལྡ་ཡིན། །གཟའ་ལྷག་ཆུ་ཚོད་བཅོ་ལྔ་སྟེ། །ཆུ་སྲང་སྟོང་པར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཕུར་བུའི་ཆུ་ཚོད་བཅུ་གཅིག་སྟེ། །ཆུ་སྲང་བཅོ་ལྔ་ཞེས་བྱར་གྲགས། །པ་སངས་ཆུ་ཚོད་བདུན་ཡིན་ཏེ། ཆུ་སྲང་སུམ་ཅུ་སྤེན་པ་ལ། །གསུམ་དང་བཞི་བཅུ་རྩ་ལྔར་བརྗོད། །དེ་རྣམས་རིགས་ལྡན་ཐུན་མཚམས་ཏེ། ལས་དང་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ལ། །ཅི་ལ་བབ་ཀྱང་གཟབ་པར་བྱ། །འདི་ལྟར་དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པ་ནི། །མཉམ་ཚེ་དབྱུ་གུ་གཉིས་དང་ཕྱེད། །དེ་ལ་གཟའ་རྣམས་དབང་བྱེད་པ། །དྲུག་གི་གྲངས་ལ་བསྐོར་བར་དྲན། །ཉིན་མོ་དེ་ཡིན་ལྷ་བཙུན་མ། །མཚན་མོ་དབྱུ་གུ་གཉིས་དང་ཕྱེད། །དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པའི་བདག་པོ་རྣམས། །ལྔ་ལ་རིམ་པས་བསྐོར་བ་ཡིན། །སྤེན་པའི་ལོངས་སྤྱོད་དུས་སུ་ནི། །རིགས་ལྡན་ཅི་ནས་སྤང་བར་བྱ། །དགེ་འཇོམས་སྡིག་པ་ཅན་དེ་ནི། །སྤངས་བས་རང་གི་ལས་ཀུན་འགྲུབ། །ཉི་མ་ནས་ནི་པ་སངས་དང༌། །ཉི་མ་ནས་ནི་ཕུར་བུ་སོགས། །ཉིན་དང་མཚན་གྱི་དུས་སྦྱོར་ཕྱེད། །དྲུག་དང་ལྔ་ཨརུ་འགྱུར་བ་ཡིན། །དེ་ལྟར་དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་ཤེས་པ། །ལེགས་པར་རྟོགས་སམ་གངས་ས་རིའི་བདག །ཉི་མ་མཐའ་ཡས་ཟླ་བ་གླ། །ནོར་རྒྱས་མིག་དམར་འཇོག་པོར་དྲན། །གཟའ་ལྷག་སྟོབས་ཀྱི་རྒྱུ་ཞེས་བྱ། །ཕུར་བུ་པདྨ་པ་སངས་ནི། །པདྨ་ཆེན་པོར་ཤེས་པར་བྱ། །སྤེན་པ་དུང་སྐྱོང་ཤེས་པར་བྱ། །ཀླུ་དང་གཟའ་བདུན་རིམ་པ་བཞིན། །ཤེས་པར་བྱའི་རི་སྲས་མོ། །བརྒྱད་
པ་རིགས་ལྡན་ཉིད་ཡིན་ཏེ། །རཱ་ཧུ་དྲག་པོའི་གཟའ་རུ་འགྱུར། །ཐུན་ཕྱེད་ལོངས་སྤྱོད་གཟའ་རྣམས་ལ། །ཀླུ་རྣམས་འཆར་བར་ཡོངས་སུ་གྲགས། །ཆུ་སྲང་བཅུ་དྲུག་ཉི་མའི་དབུས། །སྤང་བྱ་གཞན་ལ་སྐྱོན་མེད་དྲན། །པ་སངས་མཐའ་མའི་ཆུ་སྲང་བཞི། །གཟའ་ལྷག་སྔོན་མའི་ཆུ་སྲང་གཉིས། །ཟླ་བའི་དབུས་སུ་ཆུ་སྲང་བརྒྱད། །སྤེན་པའི་མཐའ་མར་ཆུ་སྲང་བཞི། །སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་ཕུར་བུའི་དབུས། །མིག་དམར་ཐོག་མའི་ཆུ་སྲང་དྲུག །བཟང་པོའི་གཏམ་ཡིན་རི་སྲས་མོ། །རིགས་ལྡན་འཆར་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད། །ཆུ་ཚོད་ཕྱེད་དང་གསུམ་ལ་ནི། །དུས་སྦྱོར་བྱེད་པ་ངེས་པར་མཐོང༌། །དྲུག་དང་ལྔ་ནི་རིམ་པ་བཞིན། །ཉོན་མོངས་ལ་སོགས་ལས་ཤེས་བྱ། །སྤེན་པའི་དུས་སྦྱོར་ཕྱེད་པའི་དུས། །གང་ཡིན་རིགས་ལྡ

【汉语翻译】
由部分划分，一切事物如前分类。太阳的二十六个时辰，十五水滴啊，山之女！月亮的二十二个时辰，女神认为有三十水滴。火星有十五个时辰，四十五水滴。水星十五个时辰，普遍认为空无一物。木星有十一个时辰，被称为十五水滴。金星有七个时辰，土星有三十水滴，被称为三和四十五。这些是具种性的交界，对于一切事业和行为，无论遇到什么都要谨慎。如此划分时轮，与等分时，用两根棍子分开。其中诸曜星掌权，记住按六的数字循环。白天是天女，夜晚用两根棍子分开。划分时轮的主宰们，按五的顺序循环。在土星享用之时，无论如何都要避开具种性者。摧毁善事、具有罪恶者，避开他就能成就自己的所有事业。从太阳到金星，从太阳到木星等，白天和夜晚的时轮划分，六和五会变化。如此了解时轮划分，很好地理解了吗，雪山之主？太阳是无限，月亮是光，记住财增长，火星是贪婪。水星被称为力量之源，木星是莲花，金星要知道是大莲花。土星要知道是持螺，龙和七曜星依次，要知道啊，山之女！第八个就是具种性者，罗睺变为凶猛的曜星。半个时段享用诸曜星时，普遍认为龙会显现。十六水滴在太阳的中央，记住要避开，对其他没有损害。金星最后四水滴，水星最初二水滴，月亮中央八水滴，土星最后四水滴，三十三水滴在木星中央，火星最初六水滴，这是美好的话语啊，山之女！具种性者显现没有怀疑。在三个半时辰，肯定会看到时轮运转。六和五依次，要知道烦恼等业。土星时轮划分之时，无论何时都是具种性者。

【英语翻译】
By division of parts, all things are classified as before. Twenty-six hours of the sun, fifteen water drops, O daughter of the mountain! Twenty-two hours of the moon, the goddess considers thirty water drops. Mars has fifteen hours, forty-five water drops. Mercury has fifteen hours, universally known as empty. Jupiter has eleven hours, known as fifteen water drops. Venus has seven hours, Saturn has thirty water drops, known as three and forty-five. These are the junctures of the possessor of lineage, for all undertakings and actions, be cautious whatever you encounter. Thus dividing the wheel of time, when equalizing time, separate with two sticks. Among them, the planets hold power, remember to cycle in the number of six. The daytime is the celestial woman, the nighttime is separated by two sticks. The lords of the division of the wheel of time, cycle in order of five. In the time of Saturn's enjoyment, by all means avoid the possessor of lineage. The destroyer of virtue, the one with sins, by avoiding him, all your actions will be accomplished. From the sun to Venus, from the sun to Jupiter, etc., the division of the wheel of time of day and night, six and five will change. Thus understanding the division of the wheel of time, have you understood well, lord of the snowy mountain? The sun is infinite, the moon is light, remember wealth increases, Mars is greedy. Mercury is called the source of power, Jupiter is the lotus, Venus should be known as the great lotus. Saturn should be known as holding the conch, the dragons and the seven planets in order, know, O daughter of the mountain! The eighth is the possessor of lineage, Rahu becomes a fierce planet. When the planets enjoy half periods, it is universally known that the dragons will appear. Sixteen water drops in the center of the sun, remember to avoid, there is no harm to others. The last four water drops of Venus, the first two water drops of Mercury, eight water drops in the center of the moon, the last four water drops of Saturn, thirty-three water drops in the center of Jupiter, the first six water drops of Mars, this is good speech, O daughter of the mountain! There is no doubt that the possessor of lineage will appear. In three and a half hours, it will surely be seen that the wheel of time is turning. Six and five in order, know the actions of afflictions, etc. At the time of Saturn's division of the wheel of time, whenever it is, it is the possessor of lineage.

============================================================

==================== 第 74 段 ====================
【原始藏文】
ན་འཆར་བར་འགྱུར། །བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཉམས་བྱེད་པས། །ཅི་ནས་འདི་ནི་སྤང་བར་བྱ། །གཟའ་ཡི་ཆ་ལ་ཅི་རིགས་པ། །ཀླུ་རྣམས་འཆར་བར་འགྱུར་བ་ཡིན། །རྒྱ་མཚོ་དྲང་སྲོང་མིག་དང་ནི། །འབྱུང་བ་དང་ནི་ནོར་ལྷ་མོ། །རོ་སྟེ་ཉི་མ་སོགས་རིམ་བཞིན། །ཐུན་ཕྱེད་སྒྲ་གཅན་དྲག་པོར་དྲན། །འབྱུང་བ་མིག་དང་རོ་དང་མེ། །རི་དང་རྒྱ་མཚོ་ཟླ་བ་ནི། །མིག་དམར་རཱ་ཧུ་ཞེས་བྱ་བ། །གཞན་གསད་པ་དང་དུག་སྦྱོར་འགྲུབ། །དེ་ལྟར་ཐུན་མཚམས་བདུན་པ་དང༌། །དྲུག་ལྔ་བཞི་གསུམ་གཉིས་གཅིག་རྣམས། །ཉི་མ་ལ་སོགས་རིམ་པ་བཞིན། །ཀླུ་ཡི་དུག་དེ་ཅི་ནས་འཛེམ། །ཇི་ལྟར་ཉི་མ་ལ་སོགས་པ། །གང་ལ་ཁྱིམ་ནི་འཕོ་བ་ན། །མཐོ་རིས་ལ་སོགས་བདག་པོ་རྣམས། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་ཤེས་པར་བྱ། །འཕོ་བ་བཅུ་གཉིས་བདག་པོ་ནི། །སྡིག་ཅན་གྱུར་ན་མི་དགེ་བྱེད། །བསོད་ནམས་ཀྱིས་ནི་དགེ་བར་སྟོན། །འདྲེན་མས་འབྲིང་པོར་འགྱུར་བ་སྟེ། །མང་ཉུང་ལས་ནི་དགེ་མི་དགེ །འབྲས་བུ་མཐོང་བར་འགྱུར་བ་ཡིན། །ལྷ་མོ་དབྱངས་ཆར་ཞེས་བྱ་བ། །དགོས་དོན་མ་ཚང་མེད་པ་ཡི། །རྒྱུད་འདི་བླ་མའི་མན་ངག་ལས། །ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཤེས་པར་འགྱུར། །འཁོར་ལོའི་མཚན་ཉིད་མང་པོ་རྣམས། །གཞུང་གི་མཐར་ཐུག་འདི་ལས་ཤེས། །གང་ཚེ་བླ་མའི་མན་ངག་བྲལ། །དེ་ཚེ་བསྟན་བཅོས་གཞུང་འདི་སྤངས། །གང་ཞིག་ཐམས་ཅད་ལྟས་འདི་ལས། །འབྲས་བུ་མང་པོ་མཐོང་བར་འགྱུར། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་སྐྱེ་བོས་ཀྱང༌།།
དོན་མེད་དགའ་བས་འདིར་ཞུགས་ན། །བཤད་པའི་འཁོར་ལོས་འདྲི་བྱེད་ལ། །འབྲས་བུ་ཕྲལ་དུ་མཐོང་བ་ཡིན། །སྐྱེས་པའི་གནས་སྐབས་འཁོར་ལོ་དང༌། །དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རི་སྲས་མོ། །ཨ་བ་ཀ་ཧ་ཌ་ཉིད་དང༌། །ཤ་ཧ་བ་ཏ་སེང་གེའི་གདན། །དེ་བཞིན་རྒྱན་གྱི་འཁོར་ལོ་དང༌། །མཛེས་མ་མཐོང་བའི་འཁོར་ལོ་སྟེ། །དེ་རྣམས་འབྲུ་ཡི་བྱེ་བྲག་ཀུན། །བཤད་དོ་དཔའ་བོས་ཕྱག་བྱས་མ། །རཱ་ཧུའི་འཁོར་ལོ་མང་པོ་ཡང༌། །མདོར་བསྡུས་བརྒྱད་བཤད་རི་སྲས་མོ། །ཁྱད་པར་ཡུད་ཙམ་འཁོར་ལོ་འདིས། །འབྲས་བུ་ཆེན་པོ་སྦྱིན་པ་ཡིན། །བཟང་མོ་དེ་སྙེད་བཤད་པ་འདིས། །ཀུན་ལ་དབྱངས་འཆར་ངེས་པ་ཡིན། །དབྱངས་འཆར་སྤོང་བའི་བླུན་པོ་ནི། །ནོར་བུ་ཕྱུགས་ལ་ཇི་ལྟར་བུར། །ཁ་ཡི་ནོར་བུ་དཔལ་མིན་བཞིན། །སྐྱེས་བུ་བླུན་པོས་མཆོག་འདི་སྨོད། །ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅིང་འཇིགས་མེད་པ། །གཡུལ་ལས་རྒྱལ་བ་སེང་གེ་འདྲ། །རྗེས་སུ་བསྔགས་པའི་སྟོང་ཕྲག་གཅིག །འདི་ཡི་ཚད་མཛོད་ལྷས་མཆོད་མ། །ཐེ་ཚོམ་ཐམས་ཅད་གཅོད་པའི་རྒྱུད།

【汉语翻译】
将会出现。一切行为都衰败，所以务必舍弃它。根据星宿的各个部分，龙会显现。海洋、仙人、眼睛，以及元素和财神女，味道和太阳等依次。半个时辰要想到凶猛的罗睺星。元素、眼睛、味道和火，山、海洋和月亮是火星罗睺。能成办诛杀他人和毒药。像这样，第七个时段，以及六、五、四、三、二、一等，太阳等依次。务必避免龙的毒害。就像太阳等，在哪个宫位移动时，天界等的主宰们，要依次了解。十二宫位的主宰，如果变成罪人，就会做不善之事。以福德则显示善事。以中等则会变成中等。从多寡能见到善与不善的果报。名为女神妙音雨。没有不齐全的必要。这个续部从上师的口诀中，会毫无怀疑地了解。许多轮的特征，从这部经论的究竟处了解。何时离开了上师的口诀，那时就舍弃这部论典。无论谁从这个占相中，会见到许多果报。即使是遍知者，
如果以无意义的喜悦进入这里，在所说的轮中询问，会立刻见到果报。出生的状态轮，以及时间轮，山之女儿。阿哇嘎哈达（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）本身，以及夏哈哇达（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）是狮子座。同样还有装饰轮，以及见到美女的轮。那些都是谷物的各个部分。讲述了勇士所敬礼的。还有许多罗睺轮，简略地讲述了八个，山之女儿。特别是这个片刻轮，会给予巨大的果报。讲述了如此多的善妙，对一切都会确定出现妙音。舍弃妙音占相的愚人，就像用牲畜来换取珍宝。如同口中的珍宝不是光彩，愚蠢的人诋毁这个殊胜。没有怀疑且无所畏惧，如同战场上获胜的狮子。随后赞颂的一千，这是它的宝库，天神供养。是断除一切怀疑的续部。

【英语翻译】
Will appear. All actions decay, so it must be abandoned. According to the various parts of the planets, the nagas will appear. Ocean, sage, eyes, as well as elements and the goddess of wealth, taste and the sun, etc., in order. Half an hour should be thought of as the fierce Rahu. Elements, eyes, taste and fire, mountain, ocean and moon are Mars Rahu. It can accomplish killing others and poisoning. Like this, the seventh period, as well as six, five, four, three, two, one, etc., the sun, etc., in order. Be sure to avoid the poison of the nagas. Just like the sun, etc., when moving in which house, the lords of the heavens, etc., should be understood in order. The lord of the twelve houses, if he becomes a sinner, will do unwholesome deeds. With merit, it shows good deeds. With mediocrity, it will become mediocre. From more or less, the fruits of good and bad can be seen. Named Goddess Melodious Rain. There is no need to be incomplete. From the oral instructions of the guru, this tantra will be understood without doubt. Many characteristics of the wheel, from the ultimate of this scripture, are understood. When the oral instructions of the guru are abandoned, then abandon this treatise. Whoever from this omen, will see many fruits. Even the omniscient one,
If entering here with meaningless joy, asking in the spoken wheel, the fruit will be seen immediately. The wheel of the state of birth, and the wheel of time, daughter of the mountain. Ava Ka Ha Da (Tibetan, Sanskrit Devanagari, Sanskrit Romanization, Chinese literal meaning) itself, and Sha Ha Ba Ta (Tibetan, Sanskrit Devanagari, Sanskrit Romanization, Chinese literal meaning) is Leo. Likewise, there is also the decoration wheel, and the wheel of seeing beautiful women. Those are all the various parts of the grain. It is said that the hero is worshiped. There are also many Rahu wheels, briefly describing eight, daughter of the mountain. In particular, this momentary wheel will give great fruit. Having spoken so much goodness, it will surely appear melodious to everyone. The fool who abandons the melodious omen is like exchanging jewels for livestock. Just as the jewel in the mouth is not splendor, the foolish person slanders this supreme. Without doubt and without fear, like a lion victorious on the battlefield. A thousand praised afterwards, this is its treasury, offered by the gods. It is the tantra that cuts off all doubts.

============================================================

==================== 第 75 段 ====================
【原始藏文】
 །ལྷ་མོས་གསང་བ་ལས་ཀྱང་གསང༌། །མཆོག་ཏུ་གསང་བས་རྣ་བཞི་པ། །ཤིན་ཏུ་སྦས་འགྲུབ་ལྷ་མོ་ཀྱེ། །སྡིག་པ་ལ་བརྩོན་གཡོ་སྒྱུ་ཅན། །ཁྲོ་ཞིང་མ་རུངས་ལས་ལ་དགའ། །མེད་པ་བ་དང་རྒྱུད་འཚོང་བ། །གུས་མེད་རྣམས་ལ་སྦྱིན་མི་བྱ། །བླ་མ་ལ་གུས་སེམས་ཞི་བ། །བདེན་སྨྲ་རྟག་ཏུ་དགེ་ལ་བརྩོན། །བསྟན་བཅོས་དམ་པ་རྙེད་དཀའ་བ། །འདི་ལ་སྦྱིན་བྱ་ལས་མཆོད་མ། །དཔལ་ལྡན་ཁྱུ་མཆོག་རྒྱལ་མཚན་ལས། །གྲུབ་ཐོབ་ཨུཏྤལ་དབྱུ་གུ་དེས། །དབྱངས་འཆར་བསྟན་བཅོས་འདི་ཉིད་ནི། །ས་སྟེང་འཇིག་རྟེན་གསལ་བར་མཛད། །འདི་ནི་གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་ལྷག་པའི་ལས་སྣ་ཚོགས་བསྟན་པ་ཆེན་པོ་སྟེ་ལེའུ་བཅུ་པའོ།། །།གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཞེས་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དབྱངས་འཆར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་བསྟན་བཅོས་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་དཔལ་ཛ་ཡ་ཨཱ་ནནད་ཆེན་པོ་དང༌། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་རྨོངས་པའི་གཉེན་པོ་དགོས་འདོད་པ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།། །།
གཡུལ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཞེས་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དབྱངས་འཆར་བ་ཞེས་བྱ་བ།

【汉语翻译】
女神比秘密更秘密，
至极秘密者有四耳。
极其隐秘成就之女神，
对于勤于罪恶、奸诈者，
愤怒且喜好凶残之事，
无有者和出卖血统者，
不应布施于不恭敬者。
对于恭敬上师、心怀寂静者，
说真话且恒常勤于善者，
难得之神圣论典，
应布施于此，作为事业供养。
从吉祥殊胜幢之上，
成就者邬 উৎপལ་（梵文天城体：उत्पल，梵文罗马拟音：utpala，汉语字面意思：莲花）之杖，
此妙音显现之论典，
使地上世界得以显明。
此乃胜战续王所超胜之，开示各种事业之大论，即第十章。
《胜战》之续王，名为《妙音显现》之论典圆满。
印度堪布班智达吉祥扎亚阿难陀大师，以及藏地译师比丘蒙昧之友，由一切所需所出而翻译、校订并确定。

【英语翻译】
The goddess is more secret than secret,
The supremely secret one has four ears.
O goddess who accomplishes through utmost concealment,
For those who are diligent in sin and deceitful,
Angry and delighting in cruel deeds,
To those who are without and sell their lineage,
Do not give to those who are disrespectful.
For those who respect the lama and have a peaceful mind,
Who speak the truth and are always diligent in virtue,
This sacred treatise, difficult to find,
Should be given to this, as an offering of activity.
From the auspicious and excellent banner,
That accomplished one, Utpala's staff,
This treatise of manifested melodies,
Made the world on earth clear.
This is the great teaching that surpasses the king of the victorious lineage, which shows various activities, that is, the tenth chapter.
The treatise called "Manifestation of Melodies," the king of the victorious lineage, is complete.
The Indian Abbot, the great Pandit Shri Jaya Ananda, and the Tibetan translator, the monk Mongpai Nyenpo, translated, revised, and finalized it from all that is needed.

============================================================

